Or, ce genre de roche arénacée se rencontrait abondamment sur la grève, et, deux heures après, l’outillage de la colonie se composait de deux lames tranchantes qu’il avait été facile d’emmancher dans une poignée solide.
海滩上沙石很多,只用了两个钟头,他们就磨好了刀,装上了结实的刀柄,于是小队里就有两把快刀作为工具了。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Que ce mot de raffinage n’éveille pas dans l’esprit le souvenir de ces usines compliquées en outillage et en ouvriers.
一听“精炼”这个字眼,也许以为需要庞大的工厂、复杂的设备和无数的工人了吧!
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Celui-ci, sachant bien que, sans un outillage spécial, il lui serait presque impossible de fabriquer un fusil qui pût rendre quelque service, reculait toujours et remettait l’opération à plus tard.
工程师很清楚,没有特殊的工具几乎不可能制造一支能用的枪,因此还是没有动手,把这一工作推到将来。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Chaque jour de chômage emportait des centaines de mille francs. Toute machine qui s’arrête, est une machine morte. L’outillage et le matériel s’altéraient, l’argent immobilisé fondait, comme une eau bue par du sable.
每停一天工就要损失几十万法郎。停止转动的机器等于是死机器,工具和装备日益损坏,不流动的资金像沙子上的水一样渗没了。
[萌芽 Germinal]
À moins de démonter la machine pièce à pièce, il fallait renoncer à la tirer de la fondrière. Or, l’outillage manquait, et l’on ne pouvait entreprendre un pareil travail.
除非把车子的部件一点一点地拆下来,否则,是没有希望的。然而,拆车的工具又没有,要拆也没办法。
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
Tondeuses, pots de fleurs, peintures, pinceaux ou encore petit outillage... Lorsqu'on est bricoleur ou jardinier amateur et que nos outils arrivent en fin de vie, s'en débarrasser devient un casse-tête.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]
Depuis la présentation de la réforme, beaucoup de questions dans cette usine d'outillage.
[法国TV3台午间电视新闻 2023年1月合集]
La Société du positionnement du produit dans des produits de haute qualité, machines et outillage et d'autres sociétés japonaises de certains produits.Dalian Yu Hong Trading Co.
公司所代理的产品定位于高品质的机械产品和工具及其他日本公司的一些产品。
Je exploité moules en plastique à 10 ans, les principaux métaux de moules à matières plastiques, machines et outillage, Ping Shan pour le fonctionnement du premier moule de métal l'un des marchands.
我公司经营塑胶模具已有10多年的历史,主营塑胶模具五金,以及制模机械,为坪山地区最早的经营模具五金商家之一.
La conception de produits de bande conformément à l'EIA-481 loi, et que les clients peuvent échantillon, le plus rapide de graphiques, de l'outillage, d'envoyer des échantillons.
所设计之卷带产品依循EIA-481法则,并能在客户认定样品后,以最快的速度绘图、制模、送样。
Et le moulage par injection, de l'outillage de précision pour la fabrication de moules métalliques et de traitement des opérations, s'est félicité de l'ordre de consultation.
并提供注塑、工模、精密连续五金模制造与加工业务,欢迎咨询订购。
Société créée en 2000, a été commise à l'élaboration, la production, les ventes de produits audio-visuels, est riche dans le développement de la capacité de l'outillage.
本公司于2000成立,一直致力于开发、生产、销售视听产品,有丰富的开发制模能力。
La société dispose de deux machines de moulage par injection, usinage CNC center, les étincelles, les fils de marche, et ainsi de suite à la fine pointe de l'outillage matériel.
公司拥有两台注塑机,CNC加工中心、火花机、慢走丝等先进制模设备。
Nous avons la qualité, l'intégrité, une richesse d'expérience dans l'outillage processus, afin de résoudre vos soucis inutiles!
我们以优质,诚信的服务,丰富的制模加工经验,为您解决不必要的烦恼!
La Société a été fondée en 1998, spécialisée dans la production de divers types de produits en plastique, scénographie, de l'outillage et de production en un seul.
本公司成立于1998年,专业生产各类塑料制品,集设计,制模,加工生产于一体。
Les clients peuvent concevoir, de l'outillage et la production de divers degré élevé de difficulté de la pipe et les profils.
能为客户设计、制模、生产各种难度较高的管材及型材。
Dans le même temps, nous pouvons basé sur les besoins des clients, nouveau design, la production d'outillage.
同时,我们还可以依据客户的需求,全新设计,制模生产。
Sécurité alimentaire - Ce programme concerne le renforcement des compétences des agents d'ethnodéveloppement et l'exécution d'actions visant à mettre en place une infrastructure de production (minoteries, outillage agricole, matériel de pêche, artisanat, irrigation ou assistance technique à l'agriculture).
粮食安全——该方案包括培养民族发展机构的能力和采取行动、发展生产性基础设施(磨粉机、农业用具、捕鱼材料、工匠工作、灌溉或农业技术援助)。
Pour illustrer les projets que l'ONUDI exécute dans ce domaine, on citera l'assistance apportée aux secteurs de l'outillage manuel, de la céramique et du verre en Inde par le recours à des techniques et des procédés tendant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie, par la réalisation d'audits de consommation énergétique, l'amélioration des normes de qualité et l'établissement de liens commerciaux.
工发组织在这一领域的项目的例子是,通过采用高能效技术和工艺、进行能源审计、提高质量标准和建立市场联系向印度手工工具、陶瓷和玻璃工业提供援助。
Pendant la période considérée, des ex-combattants qui attendaient de bénéficier des programmes de réinsertion ont protesté contre le temps que l'on mettait à leur offrir des possibilités de reclassement; ceux qui bénéficiaient déjà de ces programmes ont protesté contre les retards de versement de leurs prestations, le report des cérémonies de remise des certificats et la distribution tardive des ensembles d'outillage.
在本报告所述期间,等待重返社会方案的前战斗人员抗议重返社会机会的推迟,而已经纳入重返社会方案的人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。
On entend par articles spéciaux les véhicules, le matériel informatique, les machines et l'outillage, les bateaux, les équipements de télécommunication, les équipements de sécurité et les groupes électrogènes dont le coût d'acquisition est égal ou supérieur à 100 dollars.
特别物品包括车辆、计算机设备、机器设备、船只、电信设备、保安装备和发电机,最低购入价为100美元。
On demande donc la création d'un poste P-5 dans chacun des domaines ci-après : i) réduction de la pauvreté en privilégiant le développement des cultures secondaires au titre du sous-programme 1; ii) recherche agronomique et outillage agricole en vue de promouvoir le commerce et les investissements au titre du sous-programme 4; et iii) transfert de technologie et promotion de systèmes novateurs au titre du sous-programme 7.
为此,现拟在以下每个领域设置一个P-5员额:㈠ 减轻贫穷,侧重于次级方案1项下的副作物研发;㈡ 农业工程和机械发展,目的是在次级方案4项下促进贸易和投资;㈢ 次级方案7项下转让技术和推广新系统。
Le Groupe de la gestion des fournitures et des stocks est chargé de la gestion des pièces de rechange, de l'outillage et du matériel du quartier général de la Mission et de l'approvisionnement des régions.
用品/库存物资管理股负责为总部管理备件、工具和设备并供应给个区。
Les propositions précises visent à établir des procédures d'arbitrage par des experts indépendants et à résoudre le problème de certains obstacles non tarifaires relatifs à des secteurs précis comme l'outillage électrique ou les textiles utilisés par les équipementiers automobiles.
一些具体的提案试图建立一个独立的专家仲裁程序,以处理与具体部门(例如电子、汽车用纺织品)有关的一些非贸易壁垒。
Une autre délégation a souligné la nécessité de fournir de l'outillage et autres nécessaires de maintenance et de dispenser, en la matière, une formation dans les secteurs de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène.
另一代表团强调,重要的是提供宣传水、环境卫生和个人卫生方面的维护工具、工具包和培训。
Le matériel et le petit outillage (daba, machette, porte-tout, moulin à écraser…) mis à leur disposition à travers les dons ou sur les marchés sont dépassés et ne peuvent permettre de rentabiliser leurs efforts.
她们通过政府赠送或从市场上购买得到的设备和小农具(锄头、砍刀、石磨等等)都已过时,不能使她们做出的努力产生很大的效益。
Les projets de l'ONUDI dans ce domaine représentent un exemple de l'assistance accordée par le Gouvernement indien dans la mise en route d'un programme national tendant à promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie dans le secteur de l'outillage manuel.
工发组织在这一领域的项目范例是对印度政府在开展手工工具小型工业部门提高能效的国家方案方面提供援助。