词序
更多
查询
词典释义:
arriéré
时间: 2023-08-08 03:47:02
TEF/TCF
[arjere]

a. 延迟, 延期, 拖

词典释义

arriéré, e
a.
1. 延迟, 延期, 拖
paiement arriéré 延期
réclamer une dette arriérée讨拖债款

2. 〈贬义〉落
un homme aux idées arriérées思想落

3. 智力发育迟缓
enfant arriéré 智力发育迟缓孩子

— n.m.
1. 过期未
payer l'arriéré

2. 耽搁下来事情, 未了结事情
近义、反义、派生词
联想:
  • avant   prép. 在……以前在……前面;[表次序、等级]在……之上,在……之前;优先;n.m. 前部;[体育]前锋;[军事]前线

近义词:
archaïque,  anachronique,  antique,  démodé,  désuet,  périmé,  suranné,  vieillot,  vieux,  échu,  impayé,  barbare,  dette,  déficient,  fossile,  fruste,  retardataire,  rétrograde,  se périmer,  être attardé
反义词:
à la mode,  à la page,  dans le coup,  dans le vent,  in,  jeune,  moderne,  anticipé,  précoce,  être avancé,  être évolué,  anticipation,  avancer,  avance
联想词
misérable 贫苦; primitif 原始,原来; rétrograde , 退; borné 有界限; perçu 感知; archaïque 古老; idiot 白痴; inadapté 失配; arrogant 傲慢,狂妄自大; réactionnaire 反动; marginal 页边;
当代法汉科技词典

arriéré adj. . m. 过期[]; 落arriérém尾(过期未款); 智力发育不全者arriérém延误, 拖期

arriéré d'impôt 

arriérés adj. . m.  pl过期未[]; 款;

payer l'arriéré 

prêt arriéré 逾期贷款

短语搭配

payer l'arriéré付清欠款

paiement arriéré延期付款

enfant arriéré智力发育迟缓的孩子

arriéré profond严重的智力发展迟缓者

prêt arriéré逾期贷款

arriéré de paiements拖欠付款;拖欠款

arriérés de paiements拖欠款

arriéré de contributions拖欠的分摊会费

arriéré d'impôt欠税

arriéré profond, e智力发展严重迟缓者

原声例句

Les Poisson prenaient le bail et offraient de répondre des deux termes arriérés.

布瓦松夫妇接手店铺的租约,而且由他们支付两个季度的欠租

[小酒店 L'Assommoir]

Il exigea l’arriéré d’anciennes visites. On lui montra les lettres que sa femme avait envoyées. Alors il fallut faire des excuses.

他向人家讨以前看病的欠帐。人家拿出他太太的信来。于是他反倒不得不赔礼道歉。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Qui vous inquiète, puisque vous toucherez dans six mois l’arriéré de votre baraque, et que je vous place l’échéance du dernier billet pour après le payement ?

“你有什么不放心的呢?因为六个月后,你就可以拿到房子的欠款,而且我把最后一张期票的日期,写成欠款付清之后。”

[包法利夫人 Madame Bovary]

Je suis venu pour les deux loyers arriérés. Êtes-vous en mesure ?

“我来这里是为了你们拖欠的两个季度的房租。你们预备好钱了吗?”

[小酒店 L'Assommoir]

M. Marescot, le propriétaire, était venu lui-même, la veille, leur dire qu’il les expulserait, s’ils n’avaient pas payé les deux termes arriérés dans les huit jours.

房东马烈斯科先生昨晚亲自再次登门,他说一个星期内,如果再交不出最近两季度的欠租,就要把他们赶出门外。

[小酒店 L'Assommoir]

Remarquez, monsieur le baron, que je ne parle pas ici de faits anciens, arriérés, caducs, qui peuvent être effacés par la prescription devant la loi et par le repentir devant Dieu.

男爵先生请注意,我这里说的并不是往事,不是过期的,失效的,不是法律的具体规定和神前忏悔可以取消的。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Il lui était impossible de laisser tout cet arriéré en souffrance derrière lui, et il voulait, avant d’entrer joyeusement dans l’avenir, avoir quittance du passé.

他不愿在他后面欠着未偿的债务,他要在愉快地进入未来生活之前,对过去有一张清账的收据。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Il existe une échelle où même la civilisation arriérée des humains est capable de faire accélérer des entités de matière à une vitesse proche de celle de la lumière.

离开了这个范围,即使是落后的人类,也已经能将一些物质实体加速到接近光速了。

[《三体》法语版]

La méthode s'était révélée efficace, bien qu'elle lui donnât sans doute un regard un peu éteint, car la tante Marge finit par émettre l'opinion définitive que ce garçon était mentalement arriéré.

这个办法很能奏效,尽管这么做让他有一种发呆的样子,因为玛姬姑妈开始发表意见说他精神不正常

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Il va rembourser 40 milliards d'arriérés à ses fournisseurs, des entreprises privées.

它将向其供应商、私营公司偿还 400 亿美元的欠款

[RFI简易法语听力 2013年4月合集]

例句库

Je est un grand magasin de l'opérateur société de négoce d'acheter de l'arriéré de la dette à long terme, ou le petit magasin.

我公司是一家经营百货的贸易公司,专门收购一些长期积压或是抵债的百货小商品。

Une autre usine, il entrepôt de faire partie de l'arriéré de papier matière à traiter pour ceux qui en ont besoin, s'il vous plaît contactez-moi.

另本厂仓库尚有部分待积压皮材需处理,有需要者请与本人联系。

I est un professionnel pour la récupération, et les principaux fabricants de stock de l'arriéré d'aliments et de boissons.

我公司是一家专业回收,各大公司和生产厂家的库存积压的食品和饮料。

Wuhan City Zhongxin balance commerciale est un professionnel engagé dans l'achat et la vente d'un grand nombre de marchandises pour faire face à l'arriéré de coentreprise.

武汉市忠信商贸调剂公司是专业从事购买和销售大量积压处理商品的合资公司。

Une autre récupéré les corps de l'arriéré des marchandises des usines et des mines, matériel de ralenti.

另回收各机关厂矿积压物资,闲置设备。

De reconstitution à long terme de mobilier de bureau, écrans, meubles de maison, lits en bois de fer, étagères, restaurant et magasin de matériel de l'arriéré des produits.

长期回收办公家私、屏风、家庭家私、铁木床、货架、酒楼设备及仓库积压产品等。

La Société est un produit de TI arriéré de swap est aussi un bien connu des entreprises de vente avec les produits bien connus nationaux et étrangers IT des entreprises, en coopération étroite, forte.

本公司是一家专业的IT积压产品调剂中心,也是一家全国知名的特价IT精品销售企业,与国内外知名IT企业合作密切,实力雄厚。

J'ai un important arriéré d'approvisionnement à long terme, de stocks de bandes, avec un vide.

我公司长期供应大量积压,库存磁带,空白带。

Cordialement bienvenu pour les entreprises de l'arriéré des produits vendus, ou la fonderie de la compagnie les plus populaires de produits spéciaux.

衷心欢迎企业将积压产品售给本公司,或者为本公司代工大众欢迎的特价精品。

J'ai besoin d'un grand nombre de long-terme de coût-efficacité arriéré inventaire des biens, tels que les textiles et les vêtements, sacs, sacs à usage quotidien, tels que l'industrie légère.

我公司长期需要大量物美价廉的库存积压商品,如各种纺织服装、箱包、日用轻工商品等。

La Société est un chef de file de l'opérateur accessoires informatiques, produits de réseau, de produits numériques et un arriéré d'inventaire et de la technologie à base de société commerciale.

本公司是一家主要经营电脑配件、网络产品、数码产品和库存积压的科技贸易型公司。

Depuis 2000, le gouvernement du Hubei a été Yantian ville, avec les produits agricoles destinés à l'exportation devraient être de la ferme volonté de résoudre le problème de l'arriéré des produits!

自2000年以来,湖北盐田河镇政府一直怀着要把农家产品外销出去的决心,解决农民的产品积压问题!

L'année précédente, les tribunaux s'étaient montrés plus efficaces pour ce qui était de diminuer l'arriéré judiciaire et il était clair que cette tendance se maintiendrait.

去年,法院提高了解决了案件积压问题的效率,随着这一方法的采用,这一明显的趋势将继续下去。

Le remboursement tardif ou le non-remboursement des dépenses relatives aux contingents et au matériel leur appartenant donne une mauvaise image de l'Organisation et oblige les pays qui fournissent des contingents à expliquer à leurs assemblées législatives nationales pourquoi ces arriérés sont dus.

对部队和特遣队所属装备费用推迟付款或不付款,有损本组织的形象,迫使部队派遣国向其国家立法机构解释欠债的原因。

Huit ans plus tard, l'État Membre dont la quote-part est la plus élevée n'a pas tenu ses promesses et, une fois encore, est à l'origine de l'arriéré le plus important à l'égard du budget de l'Organisation, soit plus des deux tiers du montant total des contributions non acquittées.

8年之后,最大的捐款国未能履行承诺,再次欠联合国预算最大的债务,数额超过摊款中欠款额的2/3。

Les arriérés afférents aux opérations de maintien de la paix totalisent plus de 2,9 milliards de dollars.

维持和平行动未付款总数超过29亿美元。

L'Australie, le Canada et la Nouvelle-Zélande prennent note des informations à jour fournies par le Contrôleur concernant le nombre d'États Membres ayant acquitté leurs contributions au budget ordinaire mais constatent avec déception que 58 pays ont choisi de ne pas honorer les obligations qui leur incombent en vertu de la Charte et qu'un État Membre est responsable à lui seul de la majeure partie des arriérés.

澳大利亚、加拿大和新西兰注意到主计长关于已经支付其经常预算摊款的会员国数目的最新资料,但对58个国家不履行其《宪章》规定义务感到失望,其中一个会员国占未付款的大部分。

Les trois délégations s'inquiètent du fait que l'ONU devra peut-être prélever des avances d'un montant de 148 millions de dollars sur les comptes de réserve afin de couvrir les dépenses du budget ordinaire jusqu'à ce que tous les arriérés soient réglés.

三国代表团感到关切的是,如果不解决欠款的问题,联合国可能不得不从准备金账户中借贷1.48亿美元来支付经常预算支出。

Elle est préoccupée par l'augmentation considérable des contributions non acquittées et note que la plus grande partie des arriérés est due par quelques États Membres seulement.

东盟对未付摊款额大幅度增加感到关切,注意到大部分未清偿债务仅仅由少数几个会员国所欠。

Elle note que les arriérés incombent très largement à un seul État Membre.

欧盟指出最大的欠款是由一个会员国所欠。

法法词典

arriéré adjectif ( arriérée, arriérés, arriérées )

  • 1. en retard dans son développement [Remarque d'usage: le plus souvent péjoratif]

    une région arriérée

  • 2. appartenant à une époque révolue (péjoratif)

    des idées arriérées

  • 3. en retard dans son développement mental [Remarque d'usage: le plus souvent péjoratif]

    un enfant arriéré

  • 4. finance resté impayé

    un loyer arriéré

arriéré nom commun - masculin ( arriérés )

  • 1. finance somme restée impayée

    un arriéré d'impôts

  • 2. retard pris (dans un domaine) (soutenu)

    un arriéré de vacances

arriéré nom commun - masculin, féminin ( arriérée, arriérés, arriérées )

  • 1. personne en retard dans son développement mental [Remarque d'usage: le plus souvent péjoratif ou injurieux] Synonyme: débile

    une classe d'arriérés

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化