词序
更多
查询
词典释义:
pâteux
时间: 2023-09-07 13:06:26
[pɑtø, -z]

pâteux, sea.面团似, ,

词典释义
pâteux, se
a.
面团似, ,
poire pâteuse面团似酥而无味
métal à l'état pâteux 金属
encre pâteuse墨水
style pâteux 〈转义〉不流畅文笔
avoir la bouche [la langue] pâteuse嘴巴 [舌头]
近义、反义、派生词
近义词:
gras,  cotonneux,  confus,  diffus,  filandreux,  pesant,  chargé,  empâté,  épais,  farineux
反义词:
clair
联想词
crémeux 含大量奶油; mou 柔软; épais ; grossier ,粗糙; liquide 液态,液体; confus 混乱,混杂; vernis 清漆,罩光漆; mousseux 汽酒; fade 没有滋味,淡而无味; sec ; jaunâtre 淡黄,浅黄,带黄色;
当代法汉科技词典

pâteux adj. 膏

lubrifiant pâteux 润滑剂

短语搭配

style pâteux〈转义〉不流畅的文笔

selles pâteuses糊状大便

solidification pâteuse糊状凝固

lubrifiant pâteux糊状润滑剂

métal à l'état pâteux呈糊状的金属

原声例句

Quand les haricots ont une consistance pâteuse et collante je coupe le feu.

当豆子有糊状和粘稠度时,我就关火。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Et Fernand, dit Caderousse en riant d’un rire pâteux, Fernand en est-il aussi ?

“弗尔南多呢,”卡德鲁斯说完便格格地笑了几声,“也请他去吗?”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

« J'en veut bien » dit Jean le français : « Une gueule de bois pareille, depuis longtemps ! » Vu leur état pitoyable et leur langue pâteuse, l'image de bois dans la gueule leur parle à tous.

Jean同意试一试:" 已经很久没这样宿醉过了!" 鉴于他们可怜的状况,嘴巴也黏糊糊的,口干舌燥的感觉让他们都很有印象。

[德法文化大不同]

Ils se levaient l’un après l’autre, cherchant de l’esprit, s’efforçant d’être drôles ; et les femmes, ivres à tomber, les yeux vagues, les lèvres pâteuses, applaudissaient chaque fois éperdument.

他们当中这一个说完坐下去另一个又站起来致词,每一个人都搜索枯肠,极力使自己变成滑稽的;姑娘们都醉得快要跌倒了,眼睛模糊,嘴唇发腻,每次都拼命鼓掌。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Les cinq hommes restèrent là, en tas, quelques minutes, aspirant l’humidité. Le lieutenant Fritz, enfin, prononça en jetant un rire pâteux : « Ces temoiselles técitément n’auront pas peau temps pour leur bromenate. »

现在,他们5个人待在那儿吸着潮湿的空气,好几分钟没有动弹,中尉弗利茨终于发出一种不响亮的笑声,说道:“那些姑娘们到这儿来散步,一定是遇不到好天气的。”

[莫泊桑短篇小说精选集]

Ce phénomène explique aussi pourquoi les gens qui ont la gueule de bois ont souvent la bouche pâteuse, la bouche sèche.

这种现象也解释了为什么宿醉的人经常嘴巴黏糊糊的,干干的。

[Jamy爷爷的科普时间]

Le désespoir de Coupeau se mêlait à un violent mal aux cheveux. Il se passait les doigts dans les crins, il avait la bouche pâteuse des lendemains de culotte, encore un peu allumé malgré ses dix heures de sommeil.

悲痛与失望让古波的头裂开似的剧痛,他用双手抓搔着自己的头发,嘴里粘液四溅,那是因为醉酒的第二天酒气未消尽的缘故,尽管已昏睡了十个小时。

[小酒店 L'Assommoir]

Lorsqu'il eut préparé le thé et offert quelques biscuits pâteux, il s'adossa contre sa chaise et observa Harry de ses petits yeux noirs.

他沏好茶,端来一盘岩皮饼分给大家,然后靠在椅子上,用黑溜溜地眼睛仔细打量着哈利。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

– Quelqu'un t'a attaqué, Harry ? demanda Seamus d'une voix pâteuse.

“有人攻击你吗,哈利?”西莫睡意未消地问。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

– Dobby ? répéta Harry d'une voix pâteuse en scrutant les ténèbres dans la direction d'où venait la voix.

“多比?”哈利麻木地应了一声,在黑暗中朝声音的方向望去。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

例句库

Quand nous sommes dans une situation de crise, comme nous connaissons actuellement, cette liquidité devient pâteuse.

当我们处于一种危机状态时,就像我们现在所经历的一样,这种流动性就会减弱,甚至突然停止。

法法词典

pâteux adjectif ( pâteuse, pâteux, pâteuses )

  • 1. dont la consistance est un peu collante et molle

    des noix enrobées de sucre pâteux

  • 2. gêné par une sensation de lourdeur

    avoir la bouche pâteuse

  • 3. compliqué et qui manque d'aisance Synonyme: lourd

    un écrivain au style pâteux

  • 4. qui n'est pas assez fluide

    un vin trop pâteux

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法