Immédiatement conquise, je m'achète un petit stock de papier d'Arménie que je brûle rituellement, le soir, en rêvant de ce pays lointain et exotique dont je connais l'histoire douloureuse, terre natale de Charles Aznavour.
我立马就被这个味道征服了,我买了一小堆亚美尼亚纸,晚上我把它烧掉,梦想着这个遥远而充满异国情调的国家,我了解它的痛苦历史,那是查尔斯阿兹纳沃尔的故乡。
[德法文化大不同]
Il arrivait rituellement à neuf heures.
他照例9点钟才到。
Sur le plan diplomatique, le moment est venu d'examiner diverses options pour veiller à ce que la prévention d'une course aux armements dans l'espace ne devienne pas un vain projet dont on oublierait le contenu et l'objet mais qui serait rituellement réaffirmé dans des réunions de l'ONU.
在外交一级,现在已是时候应重新审查各种选择以确保防止外空军备竞赛不会成为空洞的项目――忘记了内容和目的,而只在联合国会议上重复一些套语。
Les Gurage Fuga ne doivent pas pénétrer dans la maison d'un non-artisan, et s'ils le font, cette maison doit être purifiée rituellement.
他们是不得进入非艺人家庭的,如果一个Gurage Fuga要进人家,有关住宅必须按仪式清洁。