Et voilà maman tout est prêt tu seras bien installée sur ton transat merci Peppa !
好啦妈妈,都准备好啦,你可以躺在躺椅上啦,谢谢佩奇!
[玩偶故事版小猪佩奇]
Cette petite prouesse technique, Snapchat la doit à Looksery, une startup installée en Ukraine qu'elle a rachetée 150 millions d'euros.
Snapchat的这一小小技术创举,要归功于Looksery,一家总部位于乌克兰的初创公司,它以1.5亿欧元的价格被收购。
[精彩视频短片合集]
J'ai dit que ça m'était égal: il a eu l'air content. Il a sorti du boudin, il l'a fait cuire à la poêle, et il a installé des verres, des assiettes, des couverts et deux bouteilles de vin.
我说怎么都行,他好像很满意。他拿出香肠,在锅里煮熟,又拿出酒杯、盘子、刀叉、两瓶酒。
[局外人 L'Étranger]
Tout cela en silence. Puis nous nous sommes installés. En mangeant, il a commencé à me raconter son histoire.
拿这些东西时,他没说话。我们坐下。一边吃,他一边讲他的故事。
[局外人 L'Étranger]
On l'attendait tous après ce n'était pas vraiment une surprise vu les obligations européennes qui se sont installées.
我们都在等着这个更新,这并不奇怪,毕竟欧盟的新规已经生效。
[科学生活]
Alors on peut commencer par boire un verre sur une grande terrasse éphémère qui est installée au port Henri-IV et puis pour suivre ensuite la soirée en montant à bord du...
因此,我们可以先在亨利四世港口的大型短时露台上喝一杯,然后登上船只延续美妙的晚上。
[Compréhension orale 4]
Elle a été installée par une compagnie danoise à Lviv, en Ukraine, pour y construire une école.
这是由一家丹麦公司在乌克兰利沃夫进行安装的,为了在那里建造一所学校。
[魁北克法语]
Pour les Français installés en Italie depuis la prise de Milan, ils inventent des machines afin d'animer les fêtes données au palais.
他给自占领米兰以来在意大利定居的法国人,发明了机器来,以便为宫殿里举办的派对增添生气。
[Quelle Histoire]
Mercier, le directeur, en avait entendu parler et, dans son service même, installé non loin des quais, on en avait découvert une cinquantaine.
梅西埃处长已经听说此事,而且在离码头不远的他的处里已经发现了五十来只。
[鼠疫 La Peste]
Quand ils furent tous installés, deux petites voitures électriques, comme on en voit dans les gares, passèrent entre les tentes, transportant de grosses marmites.
等大家都安顿好了,两辆火车站常用的那种电瓶车便在各帐篷之间行进,车上放着几只大锅。
[鼠疫 La Peste]
Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.
他定居北京已经三年了。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要拆解,机制,而且电子产品,这就是为什么一个连接器已安装于两个传感器的ILS 。
Après un traitement spécial derrière le lecteur de CD-ROM peut être installé sur une machine flexible peuvent être utilisés pour le nettoyage et le polissage.
经特殊处理的抛光盘可灵活安装在机器上,可作抛光及保洁用。
En fait quand j'ai divorcé, mon ex s'est installée avec son nouveau compagnon à 10 mn à pied d'ou nous étions. Par simplicité pour ma fille et pour rester près d'elle, j'ai gardé le pavillon.
我离婚时,我前妻与她新男友搬到我们家附近,走路才10分钟远。为了我女儿方便。为了继续留在她身边,我就把(我们原来的)房子留下来。
Il tire son nom de l'usage exclusif du latin dans les cours donnés par les écoles et universités médiévales installées dans le quartier.
由于中世纪设在这里的学校和大学所授的课程只使用拉丁语,街区的名字由此而来。
Au pire, toute la matière radioactive traverserait le béton et se retrouverait au contact de la roche sur laquelle est installée la centrale de Fukushima.
最恶劣的情况是,整个放射性物质穿过混凝土深入福岛核电站所处的岩石上。
Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.
该产品的安装是积木拼接方式,简化了施工流程,可大大降低综合成本取得可观经济效益。
Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.
当穿着泥瓦工裤,赭色衬衣的工人们在宿舍对面的小饭店坐下后,他们提及了他们罢工的原因之一:这里不存在任何与管理层的对话。
Utiliser les règles de chiffrage et la base de donées de CPR ou, si celle-ci n’est pas installée, un document identifié au SMI pour la réalisation des chiffrages.
使用总部的报价规定及CPR的数据库,如果不存在,使用SMI里规定的文件进行报价。
Que fais-tu là? dit-il au buveur, qu'il trouva installé en silence devant une collection de bouteilles vides et une collection de bouleilles pleines.
“你在干什么?”小王子问酒鬼,这个酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的装着酒,有的是空的。
M.Durant étais installé à une grande table , chargée de papiers dans des corbeilles , avec un téléphone et plusieurs boutons de sonnettes .
杜兰先生坐在一张大办公桌的后面, 桌上摆着装有很多文件的公事框, 一部电话机, 几个电铃按钮。
Il y en a déjà eu plusieurs fois au premier jour de l'accident, et ce sont ces explosions qui ont soufflé une partie des bâtiments où sont installés les réacteurs.
事故发生的第一天已发生了数次氢气爆炸,正是这些爆炸吹倒了反应堆所在的一部分厂房。
Les 2 transducteurs seront installés dans des boîtiers étanches et placés à l'avant du NAUTILE.
2传感器将被安装在盒中密封,并放置在前面的nautile 。
Toutefois, cela est en contraste avec les amoureux de l'équipement du marché est encore très importante, en fait, le couple a installé un grand potentiel pour le développement.
然而与此形成鲜明对比的是情侣装的市场需求还是很可观的,实际上情侣装有着很大的发展潜力。
La famille Barlagne, installée à Montréal depuis 5 ans, a vu sa demande de résidence permanente rejetée en raison du coût que leur fille, handicapée légère, ferait peser sur la société.
五年前就定居在加拿大的巴赫拉涅一家,发现他们的永久居住申请遭到了加拿大政府的拒绝,理由是他们的小女儿,轻度残疾,将会加重社会负担。
Car une fois installé dans les matelas, sommiers et vêtements, les punaises de lit sont très difficiles à déloger et très résistantes aux insecticides.
因为一旦在床具或衣物上安家,臭虫们便绝难被清除,并且很难被杀虫剂杀死。
Quelques instants après, Phileas Fogg, Sir Francis Cromarty et Passepartout, installés dans un confortable wagon dont Mrs. Aouda occupait la meilleure place, couraient à toute vapeur vers Bénarès.
过了一会儿,福克先生、柯罗马蒂旅长和路路通已经坐在一节舒适的车厢里,艾娥达夫人占着一个最好的位子。火车飞快地开往贝拿勒斯去了。
La société de design et de qualité supérieure, bon pour la crédibilité de chacun et de chaque client pour fournir un système de sonorisation installé services.
公司以优异的设计、出众的品质、良好的信誉为每一位客户提供完善的制装服务。
Manipuler les pierres précieuses, qu'il soit installé dans l'armoire, bureau, tels que des meubles, des armoires, l'empereur qui ont montré le vrai visage de la noble générosité.
宝石拉手无论安装在衣柜,办公台,橱柜等家具上,都尽显皇者本色,高贵大方。
La tombe du soldat inconnu installée sous l'arc de Triomphe, qui représente tous les soldats tués au cours de la Première Guerre mondiale. Une flamme éternelle est allumée.
无名战士墓位于凯旋门的下方,它象征着所有在第一次世界大战中牺牲的战士。不熄的火焰代表人民对他们的敬意。