词序
更多
查询
词典释义:
effigie
时间: 2023-09-14 18:19:41
[efiʒi]

n.f.1. (绘画或雕塑的)人, 肖2. (钱币、纪念章上的)人头3. (罪犯或被憎恨者的)模拟常见用法

词典释义
n.f.
1. (绘画或雕塑的)人, 肖

2. (钱币、纪念章上的)人头

3. (罪犯或被憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre刻着个名人肖的钱币

近义、反义、派生词
近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème 徽章,纹章; statue ,塑; mascotte 吉祥人物,吉祥动物,吉祥物; statuette 小雕,小塑; buste 上半身; idole ; figurine 小雕,小塑,小铸; médaillon 奖章; peluche 长毛绒; instar 喜欢; écusson 盾形纹章;
短语搭配

Un dictateur veut voir partout son effigie.一个独裁者愿看见到处都有他的像。

des monnais anciennes dont l'effigie est usée一些人头像已磨损的古币

à l'effigie de以…人(头)像:

Les premiers timbres britanniques furent imprimés à l'effigie de la reine Victoria.第一批英国邮票上印有维多利亚女王的人头像。

pendre un criminel en effigie悬吊 罪犯的模拟像

une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名人肖像的钱币

原声例句

Nous avions vu dans l'épisode consacré aux géants que ces cérémonies étaient l'occasion pour les grandes cités d'affirmer leur autonomie en menant à travers la ville de gigantesques effigies de créatures légendaires.

正如我们在关于巨人的专辑中看到的,这些仪式是各大城市通过引导巨大的传奇生物雕像来维护自治权的机会。

[硬核历史冷知识]

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n’auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l’effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不会拿出铸着天皇肖像的钱币赏给歌手。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Certains achètent les souvenirs de son mariage, tasses, assiettes couvertes à son effigie.

有些人购买她婚礼的纪念品,杯子,印有其肖像的盘子。

[Quelle Histoire]

Le cercueil contient une effigie d'enfant, qui est alors brûlée sur un bûcher.

棺材里有一个孩子的肖像,然后被烧死在火刑柱上。

[2018年度最热精选]

Nous avons retrouvé des merveilles monétaire de la statuaire extraordinaire, dont notamment un sphinx à effigies de son père tué meadows.

我们发现了非凡的雕像的货币奇迹,包括一个狮身人面像与他的父亲的肖像杀死草地。

[Secrets d'Histoire]

Cette effigie et avait été oubliée depuis des siècles et des cellules. Ce garçon yves sur lequel on rêve parce que c'était d'abord un très beau petit aso.

这个雕像,已经被遗忘了几个世纪和细胞。这个男孩是我们梦寐以求的人, 因为它首先是一个非常漂亮的小麻生太郎。

[Secrets d'Histoire]

Les souvenirs à l'effigie de la reine s'arrachent.

带有女王肖像的纪念品被抢购一空。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Ma mère m'a appelé pour me dire de garder absolument toutes mes vieilles pièces à l'effigie de la reine: les billets, les pennies, les pounds, pour avoir un exemplaire de chaque.

- 我妈妈打电话告诉我要保留我所有的旧女王硬币:纸币、便士、英镑,每张都要一份。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Depuis vendredi dernier, les ventes de souvenirs d'Elisabeth II s'envolent, du chien préféré de la reine aux boîtes de biscuits à son effigie.

- 自上周五以来,伊丽莎白二世纪念品的销量猛增,从女王最喜欢的狗到印有她形象的饼干盒。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Cela laisse aussi le temps de préparer les objets à l'effigie de Charles III.

这也为准备带有查理三世肖像的物品留下了时间。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

例句库

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不会拿出铸着天皇肖像的钱币赏给歌手。

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人的肖象,以期激发人民情绪。

法语百科

Gros tournois de Saint-Louis (« croix » à gauche, « pile » représentant un châtel à droite).

Dans une monnaie, l’effigie (anglais: effigy, allemand: Münzbild, du latin classique effigies, « représentation d’une personne sous une forme quelconque ») est le côté de la pièce où l'on voit gravé en relief l'image du prince régnant ou chef d'État.

Autrefois on ne mettait l'effigie du prince qu'aux médailles, ou autre pièce frappée conséquemment à quelque bataille gagnée, province conquise, ou aux événements remarquables, alliance, fête, etc.

Sur la monnaie de cours pour le commerce il y avait une croix : c'est de là que le avers était appelé croix et le revers, pile.

法法词典

effigie nom commun - féminin ( effigies )

  • 1. représentation gravée ou peinte du visage (d'une personne)

à l'effigie de locution prépositionnelle

  • 1. à la ressemblance parfaite de

    la table de travail est à l'effigie du philosophe: dans un ordre parfait!

en effigie locution adverbiale

  • 1. en représentation seulement et par contumace

    le criminel a été pendu en effigie par une foule hystérique

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法