词序
更多
查询
词典释义:
banc
时间: 2023-06-26 09:14:50
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF
[bɑ̃]

长凳

词典释义
n.m.
1. 长凳, 长椅
banc rembourré软垫长凳
banc de jardin花园里的长凳 [长椅]
sur les bancs de l'école在求学期间

2. (议、法、教等的)席, 席位
banc des ministres内阁大臣席
(être) au banc des accusés在被告席上
banc d'œuvre(教堂内)本堂区财产管理委员席
banc du roi【史】(英国高等法的)王座庭

3. 【机械】床身;底座;台
banc de menuisier木工工作台
banc d'essai②〈转义〉(文学家、艺术家的)处女作;(对人或对物进行的)考验, (对新手的)考试①发动机试验台

4. banc à broches 【纺织】三道粗纺机

5. 【地理】(海中水面下的)滩, 洲
banc de sable沙滩, 沙洲
banc de roches暗礁
banc de glace大浮冰

6. banc de poissons 鱼群
banc de vapeur蒸汽团
banc de neige(被风吹成的或人工扫成的)雪堆

7. 【地质】层, 地层, 矿层

常见用法
banc de poissons鱼群
banc de sable浅滩

近义、反义、派生词
词根:
banc, banqu 长凳

近义词:
bande,  colonie,  formation,  niveau,  établi,  table
联想词
tabouret 凳子; banquette 加衬长凳; ponton 浮桥,平底船; fauteuil 扶手椅; pelouse 草地,草坪; assis 着的; vestiaire 衣帽间,衣物寄存处; milieu 中心,中央; poteau 杆,柱; chaise 椅子; latéral 侧面的,旁侧的;
当代法汉科技词典

banc m. 工作台; 试验台; 台架; 台; 层岩层; 层; 堤岸; 地[矿]层; 地层; 浅滩沙洲; 薪材垛

banc (médian, milieu) 航道中浅滩

banc calcaire massif 决状灰岩层

banc corallien 珊瑚层

banc d'accusé 被告席

banc d'équilibrage 平衡架

banc d'étirage 拔丝机

banc de glace 冰山, 大浮冰

banc de houille 煤层

banc de moulage (铸)工作台

banc de noyautage 制芯工作台

banc de poissons 鱼群

banc de roches 暗礁; 石礁

banc de sable 沙洲; 沙滩

banc de scie 锯台

banc de tourbe 泥煤层

banc de tufs 凝灰岩层

banc découvrant 低潮浅滩

banc mince 薄矿层

banc à broches 粗纱机

banc à limer 钳工台

banc épais 厚矿层

banc balance m. 平衡台

bancs de sable et de vase 滩涂

diamètre admis sur le banc 最大加工直径

essai au banc 台架试验

queue d'un banc 沙滩边缘

queue de banc 礁边缘

banc d'essai 发动机试验台; <转>(对人货物的能力进行的)考验; <引>(艺术家、作家的)处女作

短语搭配

épuisement des bancs de poissons过度捕捞

dépeuplement des bancs de poissons过度捕捞

diamètre admis sur le banc最大加工直径

vernir un banc par le frottement通过摩擦使凳子发亮

banc rembourré软垫长凳

banc rognon腰子形凳子

banc corallien珊瑚层

banc mince薄矿层

banc découvrant低潮浅滩

banc épais厚矿层

原声例句

Les amoureux qui se bécotent sur les bancs publics.

情侣们在公共长椅上相互拥吻。

[Alter Ego+1 (A1)]

Nous nous levons pour un dernier verre sur la terrasse. Le banc étroit est pris d’assaut, il me reste l’un des deux fauteuils en face.

我们起身去露台再喝最后一杯。窄小的地方挤满了人,在我对面只剩下了一个座位。

[我说法语你来听]

On l ’a retrouvée assise, gelée sur un banc.

当人们发现她的时候,她还在长椅上保持着一个端坐的姿势,就这么被冻住了。

[你在哪里?]

Silencieuse, elle recula à pas feutrés, se guidant dans sa retraite de la main gauche qui effleurait maladroitement les dossiers des bancs.

她安静地向后退去,一边走还一边拿着放在长椅上的教堂传单。

[你在哪里?]

Sur le banc. On va se mettre sur le banc.

凳上。我们要坐在板凳上。

[C'est la Vie !]

Ce qui était embêtant, c'est que le premier banc était tout plein d'encre, la maîtresse a dit alors qu'il fallait passer ce banc au dernier rang, là où on ne le verrait pas.

不过第一排课桌上,洒了许多墨水,她说“大家把这张课桌搬到最后一排去,这样就不会有人注意到它了” 。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

On s'est mis au travail et ça a été une drôle d'affaire, parce qu'il fallait remuer tous les bancs et on s'amusait bien et l'inspecteur est entré avec le directeur.

我们都去搬课桌,这样真好玩!因为得搬动所有的课桌,这让我们很高兴。这时,督学和校长走了进来。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Agnan a eu tellement peur qu'il a renversé de l'encre partout sur le banc.

他一下子变得慌乱,把墨水瓶打翻在桌上

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

On s'est tous assis, et, comme nous avions retourné leur banc pour le changer de place, Cyrille et Joachim tournaient le dos au tableau.

我们都坐下来,西里耶和若阿希姆坐下以后背冲黑板,因为那会大家把他俩的课桌给转过来准备搬到后排去。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Allons, mes enfants, mettez ce banc à sa place. »

“来吧,孩子们,把这张课桌恢复原位” 。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

例句库

Il a oublié ses sacs sur un banc.

他把他的包忘在了长椅上。

Deux petits enfants discutent sur un banc.

两个小孩在长凳上聊天。

Il s'assoit sur le banc en bois.

他坐在木制长凳上。

Les après-midi on va au lac.Des fois on voit un banc de petits poissons qui passent sous l’eau limpide.

下午去湖边游泳,湖水清澈见底,不时有小鱼游过。

Motor Sales, la soudure électrique, la coupe, la meule, banc de la machine de forage, les vibrateurs, compresseur d'air, une plaque de ceinture, triangle et autres produits.

销售电动机、电焊机、切割机、砂轮机、台钻、振动器、空压机、皮带盘、三角带等产品。

La voilà sur un banc du jardin public en train de tricoter un pull-over pour son petit-fils.

现在她坐在公园长椅上为她儿子织毛衣。

L'entreprise dispose d'une variété d'équipements de mesure et de perfectionnement banc d'essai.

公司拥有多种计量测试设备及先进的试验台。

Un fleuve qui coule lentement, des bancs de sable effleurant la surface de l'eau.

那里有一条河静静地流入安茹省,河水轻轻地拍打着沙滩。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处的这间房子里,就会看见福克先生一动不动地坐在一长凳上,安安静静地一点也不着急。

Division I est le plus grand de pied en hauteur, réglable banc de la fabrication et la vente des entreprises.

我司是最大的步行登高器,可调节凳的制造和销售商。

Autour des trois derniers poteaux, des bancs de bois de chêne, usés et polis par le haut-de-chausses des plaideurs et la robe des procureurs.

后三根大柱的周围摆着几条橡木长凳,被诉讼人的短裤和代理人的袍子已磨损了,磨光了。

Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。

(在当时的长椅上我们将重新交谈).

Un joueur frustré s'assied sur le banc.

一个受挫的球员坐在长凳上。

Je comptais sur tout ce train pour gagner mon banc sans être vu ; mais, justement, ce jour-là, tout était tranquille, comme un matin de dimanche.

我原打算趁乱偷偷溜到我位子上去,可是,很奇怪,那个星期天的早上特别安静。

Bien en place, les Chinois ne se montraient guère dangereux, même si deux corners faisaient passer quelques frissons sur le banc français.

相应的,在比赛里,中国队也没有表现出威胁性,虽然有两脚角球把法国队的教练席吓出了一身冷汗。

Mais je m’embrouillai aux premiers mots, et je restai debout à me balancer dans mon banc, le coeur gros, sans oser lever la tête.

但是我却连开头的词儿都弄不清。我站在凳子前边儿,摇摇晃晃,难受极了,不敢抬头。

Ont tous les types de banc d'essai, les poursuites avec plus de 80, banc d'essai général et saisi plus de 100.

拥有各类试验台、专用检具80余项,检测台及通用检具100余项。

PT pompe banc d'essai bouche, de grande puissance unique -- Pump-banc d'essai et ainsi de suite.

PT泵、嘴试验台;大功率单体泵试验台等。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Sur ce banc nous venions parfois nous asseoir et discuter。Dans ta barbe dorée brillaient par endroit des taches d'argent, dans tes yeux bleus passait par moment un voile de tristesse.

在这条凳子上,我们有时来坐一坐谈一谈。你的金胡子中有银色的点, 你的碧眼中有忧郁的烟。

法语百科

Pièce de mobilier

Banc, siège allongé, à plusieurs personnes, issu du mobilier médiéval.

Banc public

Banc des accusés

Banc d’exèdre : Banc presbytéral, réservé aux clercs, souvent par paire, il est collé au mur de l'abside encadrant le trône épiscopal, les bancs d'exèdre étaient destinés aux prêtres à l'époque paléochrétienne.

Banc d’œuvre ou banc de l'œuvre

Sciences naturelles

Banc de neige, Congère

Banc de poissons

Banc rocheux: synonyme de couche, strate

Banc de sable

Toponymes

Banc d'Arguin

Banc du Geysir

Banc Spartel

Outil de travail

Banc d'âne

Banc à étirer

Banc d'essai

Banc d'Hippocrate

Banc Kofler

Banc de préréglage

Banc de registres

Banc de verrier

Banc-titre

Divers

Banc de pénalité

Banc d'essai (bande dessinée)

法法词典

banc nom commun - masculin ( bancs )

  • 1. long siège étroit où peuvent se tenir plusieurs personnes assises côte à côte

    un vieux banc de pierre

  • 2. long siège réservé (à certaines personnes ou à certaines fonctions)

    le banc des accusés d'un tribunal

  • 3. zoologie groupe (de nombreux animaux aquatiques) de même espèce se déplaçant ou restant ensemble

    des bancs de poissons

  • 4. couche (de matière) formant un dépôt et pouvant constituer un obstacle

    un banc de sable • de longs bancs de brume gênent la navigation

  • 5. sciences de la terre : en géologie couche (de roche homogène) composant un terrain

    un banc d'argile

  • 6. technique table de professionnel (servant dans divers métiers)

    un banc de menuisier

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法