词序
更多
查询
词典释义:
anémique
时间: 2023-09-11 18:16:51
[anemik]

a. 1. 贫血引起的,患贫血的 2. 〈转〉乏味的;软弱的,无力的 n. 贫血患者

词典释义
a.
1. 贫血引起的,患贫血的
état anémique贫血状态
enfant anémique患贫血的儿童
2. 〈转〉乏味的;软弱的,无力的
vin anémique乏味的葡萄酒
Elle était pâle, anémique, étiolée (Rolland).她脸色,软弱无力,十分憔悴。(罗曼·罗兰)

n.
贫血患者

近义、反义、派生词
近义词:
affaibli,  asthénique,  chlorotique,  lymphatique,  débile,  déficient,  étiolé,  faible,  pauvre,  exsangue,  s'étioler,  chétif,  diminué
反义词:
dru,  fort,  plein,  vigoureux,  pléthorique,  pétulant,  énergique,  forte
联想词
terne 灰暗的,黯淡的,无光泽的; médiocre 平庸的,平凡的; catastrophique 灾难性的,灾祸性的; faible 虚弱的; décevante 令人失望的,使人沮丧的; maigre 瘦的; insuffisant 不足的,不够的,缺乏的; inefficace 无效的,无效力的,无效验的,无功效的; fragile 易碎的,脆的; fade 没有滋味的,淡而无味的; minable 可怜者;
当代法汉科技词典

anémique adj. 贫血的anémiquen贫血者

atrophie anémique 贫血性萎缩

cardiopathie anémique 贫血性心脏病

faciès anémique 贫血面容

souffle anémique 贫血性杂音

短语搭配

atrophie anémique贫血性萎缩

cardiopathie anémique贫血性心脏病

faciès anémique贫血面容

souffle anémique贫血性杂音

infarctus (anémique, blanc)贫血性梗死, 白色梗塞

Cet enfant est anémique, il a la chair molle.这个孩子患贫血症,他的肌肉显得软弱无力。

Les séjours au bord de la mer vivifient les enfants anémiques.在海边小住使患贫血的孩子们产生活力。

原声例句

Cela semble confirmer ici que le trou noir au centre de notre galaxie est un peu anémique et qu'il mange du gaz, qu'il l'absorbe mais vraiment à un taux très faible comparé à celui de M87.

这似乎在这里证实了我们银河系中心的黑洞有点贫血并且它正在吃气体,吸收它但实际上与M87相比,速度非常低。

[科技生活]

" L'économie mondiale croît à un rythme anémique, et la performance de la consommation et de l'investissement est terne pour beaucoup d'économies. La croissance du commerce international manque d'élan" , indique le ministère dans un rapport publié mardi.

" “全球经济正在以低迷的速度增长,许多经济体的消费和投资表现乏善可陈。国际贸易的增长缺乏动力,“该部在周二发布的一份报告中表示。

[CRI法语听力 2015年5月合集]

例句库

Les investisseurs y chercheront des indices de l'état de la première puissance économique mondiale, dont la croissance, anémique au premier semestre, ne cesse pas d'inquiéter.

投资者将会关注这一世界第一大经济体的指数。而美国第一季度的增长疲软一直让人担忧。

Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.

在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。

L'OMS a fait savoir que dans le cadre d'un programme de visites à domicile mis en œuvre par le Ministère de la santé, on avait observé que sur 1 768 femmes enceintes, 69,7 % étaient anémiques à un mois de l'accouchement.

卫生组织报告说,在卫生部开展一次家访方案期间,在一个月内将要生产的1 768名孕妇有69.7%的人贫血。

Le taux de malnutrition est élevé : 37 % des jeunes enfants souffrent de malnutrition chronique et un tiers des mères sont sous-alimentées et anémiques.

营养不良率很高,37%的幼龄儿童长期营养不良,三分之一的母亲营养不良和贫血。

On estime qu'environ 22 % des enfants de Gaza sont anémiques.

目前估计,加沙约有22%的儿童患有贫血症。

Le secteur financier reste peu développé et, relativement aux pays de l'UE, l'intermédiation financière est généralement anémique.

金融部门仍然发展不足,比起欧盟,金融中介机构的全面水平非常低。

Les pays sans littoral comptent de ce fait parmi les pays les plus pauvres des pays en développement, avec des taux de croissance anémiques et une situation sociale de plus en plus préoccupante.

基于这个事实,内陆国家是发展中国家中最贫穷、增长率最低、社会形势最令人担忧的国家。

De plus, des stocks initiaux bas, une réaction anémique du côté de l'offre et un dollar faible ont encouragé les importations.

此外,开始时库存较低、供应反应缓慢和美元疲软都刺激了进口。

Il y examinait l'évolution du développement en Afrique, en particulier au cours de la dernière décennie, et analysait les causes de la faible croissance ainsi que les mesures à prendre aux niveaux national et international pour sortir du cercle vicieux de la croissance anémique et de la pauvreté.

该研究报告审查了非洲的发展趋势,尤其是十年来的发展趋势,分析了非洲增长缓慢的原因,需要同时在国家和国际层级上采取哪些政策措施,扭转非洲低度增长和贫困之间的恶性循环。

On estime que trois femmes enceintes sur dix qui subissent un examen prénatal sont anémiques.

据估计,每10名经过产前检查的孕妇中有3名患有贫血。

La situation est encore aggravée par un développement économique anémique et une augmentation des niveaux de pauvreté dans la plupart des pays en développement.

大多数发展中国家经济发展的不断衰退以及贫困程度的加深使得这种局势进一步复杂化。

La santé des femmes est un sujet de grave préoccupation, car elle figure très bas dans l'indice national de la santé. Les deux tiers sont anémiques.

女性健康是个特别值得关注的问题,这是因为,据统计,这个国家的妇女健康指数极低:三分之二的妇女患有贫血症。

Plus de 52 % des femmes sont anémiques, le taux chez les femmes les plus jeunes et celles appartenant à des castes et tribus faisant l'objet d'une discrimination de fait étant encore plus élevé.

妇女中有52%以上患贫血,青年妇女和在册种姓在册部落妇女中的贫血比例更高。

法法词典

anémique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel anémiques )

  • 1. qui manque de force ou d'énergie

    une production anémique

  • 2. épuisé par des carences diverses

    un patient anémique

anémique nom commun - masculin ou féminin ( anémiques )

  • 1. médecine : en pathologie personne que des carences diverses épuisent

    la pâleur de l'anémique

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法