词序
更多
查询
词典释义:
admiratif
时间: 2023-10-07 01:35:32
[admiratif]

admiratif, vea.赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩常见用法

词典释义
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕读者给写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

近义、反义、派生词
词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration 赞赏,赞美,仰慕,钦佩; admirateur 赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者; étonné 被震撼, 惊愕; enthousiaste 兴奋,热烈,热情; ému 激动,感动; impatient 无耐心,性急; perplexe 困惑,不知所措; attentif 专心; enthousiasme 狂热崇拜; inquiet 不安,忧虑; étonnement 震惊;
短语搭配

regard admiratif赞赏的目光

air admiratif赞赏的神情

Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他的读者给他写了信。

原声例句

Encourageant et admiratif, Léon est surtout le meilleur mécène de Claude, ainsi que d'autres peintres impressionnistes, comme Pissarro ou Renoir, décriés par la critique.

最重要的是,莱昂是克劳德最好的赞助人,而其他印象派画家,如毕沙罗和雷诺阿,都受到评论家的批评。

[精彩视频短片合集]

Je vais pouvoir être très admiratif d'un écrivain dont j'ai trouvé le roman absolument fantastique ou d'une réalisatrice ou d'une actrice aussi.

我能够非常崇拜某位作家,如果我觉得她的小说很棒的话,或者导演、演员。

[美丽那点事儿]

Oser l'amitié solide, généreuse, absolue : avec Misia, admirative et inspirante ; avec Diaghilev, Picasso, Cocteau, Dali.

敢于结下牢固、坚定且纯粹的友谊:与米西亚带着欣赏,相互启发或是与迪亚吉列夫、毕加索、考克多和达利。

[Inside CHANEL]

Mais je suis quand même super admirative parce qu'il faut beaucoup d'assurance pour faire ça, donc chapeau.

但我还是挺佩服她的,因为做这事需要很多自信,所以向她致敬。

[French mornings with Elisa]

Souvent, on est critique, mais on peut être aussi admiratif.

我们往往是在批判,但也可以是赞赏

[基础法语小知识]

Tout au contraire, les gens sont très admiratifs quand vous êtes capables de parler une langue étrangère.

相反,当你们能够用外语进行交流时,别人会很欣赏你们。

[Français avec Pierre - 学习建议篇]

Stanley regarda l'étiquette du cabernet et émit un sifflement admiratif.

斯坦利看着酒瓶上的标签,嘴里发出啧啧的赞叹声。

[那些我们没谈过的事]

Ça, ça ne peut que nous laisser, à mon avis admiratif.

这在我看来,是非常值得我们钦佩的。

[Développement personnel‎ - Français Authentique]

En même temps que les secours envoyés par air et par route, tous les soirs, sur les ondes ou dans la presse, des commentaires apitoyés ou admiratifs s'abattaient sur la cité désormais solitaire.

外界通过空运和陆运发来了救援物资,与此同时,每晚还在无线电波里或报纸上,向这座孤城发出大量表示怜悯或赞扬的评论。

[鼠疫 La Peste]

Tu as prononcé le nom de Tu-Sais-Qui ! dit-il d'un air à la fois choqué et admiratif.

“你叫出神秘人的名字了! ”罗恩说,显得又震惊,又感动

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

例句库

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑的头发,她看起来很是羡慕

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死的父亲让他守斋戒,同时他敬爱的老板考虑选他做继承人时,一切变得十分的纠结。

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕他的读者给他写了信。

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您的眼睛,也是在那场战役中失去的吗?” 钦佩他的小水手问。

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩的眼神盯着她的偶像。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们的帮助。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组的献身精神给我们留下非常深刻的印象。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区的儿童事业表示高度钦佩。

法法词典

admiratif adjectif ( admirative, admiratifs, admiratives )

  • 1. qui reconnaît avec joie et étonnement une supériorité morale ou esthétique

    un public admiratif

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法