词序
更多
查询
词典释义:
marécageux
时间: 2024-01-07 04:30:28
[marekaʒø]

marécageux, sea.1. 沼泽的;多沼泽的 2. 生长在沼泽中的

词典释义
marécageux, se
a.
1. 沼泽的;多沼泽的
terrain marécageux 沼泽地
pays marécageux 多沼泽的地

2. 生长在沼泽中的
plante marécageuse沼泽植物
近义、反义、派生词
近义词:
aquatique,  bourbeux,  boueux,  fangeux
联想词
marais 沼泽,沼泽地; rocheux 多岩石的; humide 湿的,潮湿的,湿润的; boisé 木本; montagneux 多山的,群山起伏的; vallonné 小山谷状的,地势起伏的; désertique 沙漠的; aride 干燥的,干旱的; talus 陡坡,斜坡; sous-bois 发育不全; terrain 地,地面;
短语搭配

sédiment marécageux沼泽沉积

zone marécageuse沼泽区

plaine marécageuse沼泽平原

terrain marécageux沼泽地

pays marécageux多沼泽的地区

plateau marécageux高沼地

semi marécageux半沼泽的

zones marécageux, seses多沼泽地带

plaine marécageux, se沼泽平原

plantes marécageux, seses沼泽植物

原声例句

Le paludisme bat son plein au plus fort de l'été, et dans des zones marécageuses.

疟疾在盛夏时节和沼泽地区盛行。

[硬核历史冷知识]

La pirogue suivit alors le rivage, qui, s’arrondissant jusqu’à la pointe extrême, cachait toute la plaine marécageuse des Tadornes.

平底船接着就沿岸航行,海岸一直伸向尽头的海角,把整个的潦凫沼地都遮住了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Le déjeuner était terminé. L’exploration fut reprise, et les colons arrivèrent à la limite où commençait la région marécageuse.

吃完早饭以后,继续前进,居民们到了沼泽的边缘地带。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Top concourut adroitement à la capture de ces volatiles, dont le nom fut donné à cette partie marécageuse de l’île.

在捕捉时托普也出了力。他们就把海岛的这部分叫做潦凫沼地。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

De plus le double menton dégage des phéromones de plaisir, ce qui attire davantage la gente masculine, féminine, animale et marécageuse.

另外,双下巴会散发出愉悦的激素,对男性、女性、动物和沼泽地更有吸引力。

[Topito]

Or les enfants ont été ensevelis en été, au cœur de l' Ombrie, un pays particulièrement marécageux et insalubre à l'époque.

而这些孩子是在夏天被埋葬的,当时乌姆布里亚地区特别多沼泽和而且空气极不健康。

[硬核历史冷知识]

Cette forêt marécageuse a un rôle essentiel, notamment en cas de fortes pluies.

这片沼泽森林起着至关重要的作用,特别是在大雨的情况下。

[法国TV2台晚间电视新闻 2021年12月合集]

C’était un vaste terrain marécageux, et il pouvait se présenter quelque bonne chasse à faire, car les oiseaux aquatiques devaient y pulluler.

那是一片广阔的沼泽,他们认为在那里可以打到上好的野味,因为这种地区可能有很多水禽。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Le bayou, " serpent" en indien, représente une immense zone marécageuse, refuge pour la faune et la flore de l'Etat.

bayou,在印第安语中是“蛇”,代表着广阔的沼泽地带,是本州动植物的避难所。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Lors des épisodes de fortes pluies, ces lacs viennent à fusionner et des régions marécageuses de plusieurs centaines de milliers de kilomètres carrés apparaissent.

在暴雨期间,这些湖泊合并,形成几十万平方公里的沼泽地区。

[硬核历史冷知识]

例句库

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一地震之前夜一千二百万只青蛙离开沼泽那是真的。

Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.

该部用可持续方式来提高农业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及农业机械化和能源领域提供技术援助和支助,并继续开展工作来改善该省的土地利用规划,尤其是沿海地区、农业沼泽地和洪泛平原的土地利用规划。

Une grande partie de l'île de Bougainville est montagneuse, avec des pics qui culminent à plus de 2 000 mètres, et contient un grand nombre de rivières, la partie sud de l'île étant formée de vastes étendues côtières marécageuses.

布干维尔岛的大部分是山区,岛内最高的山峰高度超过2 000米,有许多大河,而岛屿的南半部分的大部分地区为沿海沼泽地。

Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.

在普卡普卡,传统上由妇女在芋头地中劳作,由此给她们造成严重的健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。

La demande de denrées alimentaires et autres produits agricoles ne cessant d'augmenter, la superficie de terres cultivées a néanmoins augmenté, empiétant sur les forêts et les prairies et provoquant la disparition de terrains marécageux, ce qui a entraîné un déclin de la diversité biologique et la raréfaction de certains biens et services d'environnement.

不过,为满足对粮食和其他农业产品日益增加的需求而扩大农业生产,减少了森林和草地并丧失了湿地,从而减少了生物多样性和其他环境产品及服务。

Soucieux de réduire le taux de mortalité maternelle, excessivement élevé en Iraq (84 morts pour 100 000 naissances vivantes), le FNUAP et d'autres organismes ont entrepris de renforcer les centres de santé maternelle et infantile situés dans les zones marécageuses reculées du sud du pays ainsi que ceux des districts septentrionaux, en intensifiant leur appui, en dispensant des formations et en améliorant les équipements.

为了降低伊拉克高得令人无法接受的孕产妇死亡率(每100 000例活产就有84例死亡),人口基金和其他机构对伊拉克较偏远的南部湿地和北部地区的母婴保健中心增加了支持,提供更多的培训和材料。

Les exposés des participants à la session portaient sur les sujets suivants: le système thaïlandais d'alerte aux catastrophes naturelles d'origine météorologique (Thaïlande); l'application de l'imagerie satellite à la surveillance des événements atmosphériques et au développement durable au Bangladesh (Bangladesh); la surveillance de l'atmosphère dans les zones marécageuses en Iraq à l'appui du développement durable (Iraq); la télédétection par satellite appliquée à l'ingénierie côtière (Tunisie).

与会者在本专题会议上所做的发言涉及到以下主题:泰国的气象自然灾害预警系统(泰国);卫星成像在监测大气和促进孟加拉国可持续发展方面的应用(孟加拉国);伊拉克湿地区大气监测以促进本国可持续发展的情况(伊拉克);卫星遥感在海岸工程学方面的应用(突尼斯)。

Sur la base d'une série de consultations tenues en 2003 et au début de 2004 avec les autorités environnementales irakiennes, le PNUE a identifié trois priorités de projet pour un financement du Fonds d'affectation spéciale de l'UNDG pour l'Irak; Ce sont le renforcement de la gouvernance environnementale en Irak, à travers une évaluation de l'environnement et un développement des capacités; l'appui à la gestion environnementale des zones marécageuses en Irak; et une évaluation et un développement des capacités concernant l'uranium appauvri en Irak.

这些优先事项包括:通过以下各项活动增强伊拉克的环境体制管理:开展环境评估和能力建设活动;支持对伊拉克的沼泽地实行环境管理;以及对伊拉克的乏铀情况进行评估和开展相关的能力建设工作。

法语百科

En géographie, un marais est un type de formation paysagère au relief peu accidenté où le sol est recouvert, en permanence ou par intermittence, d'une couche d'eau stagnante, en général peu profonde, et couverte de végétations. On parle de zone humide.

La végétation des marais est constituée d'espèces adaptées au milieu humide. Sa composition varie selon la hauteur de l'eau, l'importance des périodes d'assèchement, et le taux de salinité. Les espèces dominantes sont les poacées (roseaux), typhacées (massettes), les joncacées (joncs), cypéracées (carex), et autres plantes herbacées et aquatiques, et des plantes ligneuses basses. Dans les marais d'eau saumâtre, on rencontre des espèces halophiles.

Il se distingue d'une mangrove, dominée par des arbres plutôt que des herbes ; et d'un étang par sa moindre profondeur de l'eau.

Marais du Nord, au Québec

Reflets métallisés à la surface d'un marais landais, France

Le marécage désigne, quant à lui, un milieu humide dominé à plus de 25 % de sa superficie par une végétation ligneuse, c'est-à-dire arbustive ou arborescente.

Formation

Les marais se forment dans des zones mal drainées par le réseau hydrographique, et à sous-sol imperméable. On le trouve dans des zones peu accidentées, soit à proximité de cours d'eau ou de la mer, ou encore dans des creux dépourvus d'écoulement vers la mer (endoréisme).

Notons l'existence en France du marais halophyte de la source chaude du Plan de Phazy à 900 m d'altitude. Très saline, la source engendre en ses alentours une pré salé rarement rencontré hors des zones de littoral marin, et encore plus rare à cette altitude. L'eau ruisselle du flanc de montagne puis descend dans la faille de la Durance de 1 000 m de profondeur, se réchauffant alors à raison de 1° par 33 mètres descendant. La source émerge à la cassure entre les calcaires triasiques du Rocher de Barbein et le flysch de l'Embrunais (des schistes de Serenne) affleurant plus à l'ouest. Faune et flore caractéristiques associées comprennent entre autres Plantain maritime (Plantago maritima), Carex à épis distants (Carex distans), Spergulaire marginée (Spergularia media), Puccinelle à épis distants (Pucinellia distans) pour la flore, et Agrion de Mercure et Sympetrum à nervures rouges pour la faune.

Écosystème

Marais à Slidell (Louisiane)

L'eau d'un marais peut être fraîche, stagnante, ou plus ou moins salée. Les marais côtiers peuvent être associés à des estuaires ou à des lagunes littorales. Les conditions étant particulièrement réductrices du fait du manque de dioxygène par engorgement en eau, les éléments issus du sol et des matières organiques en décomposition se présentent sous des formes réduites très solubles et donc mobiles. Ces conditions anoxiques sont d'ailleurs propices à la formation de méthane par dégradation des glucides et d'hydrogène sulfuré par réduction du soufre (puanteur). Notre odorat est très sensible à ces gaz, l'hydrogène sulfuré devient nocif à partir du moment où sa concentration dans l'air est telle que le nerf olfactif est endormi, c’est-à-dire que si en progressant dans un marais l'odeur d’œuf pourri disparaît il est plus probable que loin d'avoir disparu, le gaz est en concentration suffisante pour avoir endormi l'odorat et donc qu'il devient nocif, en concentration modérée il provoque un engourdissement qui peut être la source d'accidents de la route par la suite : il vaut mieux quitter l'endroit.

L'eau venant des profondeurs du sol se charge en métaux, lorsqu'elle atteint la surface certains micro-organismes vivent alors de leur oxydation. L'eau prend des reflets métalliques, à la différence d'une pellicule d'huile qui se ressoude et indique une pollution, c'est un biofilm, qui se craquellera sans se ressouder si quelque chose le touche. C'est une sorte de super-organisme impliqué dans le cyclage des éléments, la dépollution de l'eau, et c'est un écosystème à lui seul. Ces biofilms sont une matrice d'ancrage générée par exemple par des milliards de bactéries agglutinées, qui flottent ainsi juste sous la surface de l'eau, ce ne sont pas des pellicules d'hydrocarbures, la seule similitude étant leur aspect métallique, généralement ce type de biofilm se présente déjà avec un aspect fracturé.

La teinte des biofilms, qui ne sont pas seulement en surface de l'eau mais aussi au fond de l'eau sous forme de couche visqueuse, varie en fonction de l'élément utilisé par les micro-organismes pour vivre. La couleur rouille indique évidemment l'oxydation du fer, une couleur bleutée indique une oxydation du cuivre, un vert-violacé celle du soufre, quant à un blanc vitreux, l'élément peut être de l'aluminium, du calcium ou du soufre également. Dans le cas de ce biofilm flottant, la couleur est bleutée puis change et devient pâle au fur et à mesure qu'il vieillit et se dégrade, jusqu'à devenir translucide juste avant de se désintégrer. Il n'indique pas forcément une haute concentration en métaux de l'eau, simplement une eau stagnante et une certaine acidité des sols.

Les marais abritent une importante vie sauvage. Poissons et amphibiens s'y reproduisent et s’y nourrissent des millions d'insectes qui émergent de ces eaux peu profondes. Hors de l'eau, ces insectes serviront aussi de ressource alimentaire aux oiseaux et chauves-souris jusqu'à plusieurs kilomètres de la zone, jouant un rôle considérable pour la faune locale.

Les marais abritent ainsi de très nombreuses espèces rares, dont ils sont alors souvent les seuls habitats. C'est le cas de la gratiole officinale ou du piment royal par exemple pour la flore, du butor étoilé, des marouettes ou de la sarcelle d'été pour les oiseaux, du campagnol amphibie et autres pour les mammifères.

Dans les régions défavorisées ils sont souvent insalubres à cause du paludisme, maladie grave due à un parasite du sang dont le cycle de vie passe par un moustique piqueur, l'anophèle (la larve de l'anophèle vit dans les eaux douces stagnantes). C'était le cas en France pour la Sologne, le Gâtinais, la Puisaye, la Brenne, les Landes, la plaine d'Alsace, les Flandres et bien d'autres régions jusqu'à la diminution de l'occurrence de cette maladie à partir du milieu du XIX siècle, jusqu'à sa quasi-disparition juste avant la Première Guerre mondiale. L'assainissement des marais permet de lutter efficacement contre le paludisme mais la perte de biodiversité globale du marais asséché est irremplaçable.

Adaptations des plantes à l'environnement palustre

Les plantes palustres vivent tantôt sous l'eau et tantôt hors de l'eau. Leur génome leur confère des adaptations leur permettant de modifier rapidement leur métabolisme en cas d'immersion, de même pour les graines ou spores. Certains arbres présentent aussi des adaptations à l'ennoiement plus ou moins long des racines ou des pousses ou des graines.

L'inondation ou l'exondation est souvent chez ces espèces l'un des stimuli de levée de dormance.

Le gestionnaire de forêts inondables peut tirer parti de ces adaptations .

Valorisation par l'homme

Depuis longtemps l'homme a commencé à assécher les marais - en priorité ceux difficiles à exploiter et réputés insalubres. L'impact sur la faune et la flore mais aussi sur le cycle de l'eau est aujourd'hui considérable et la plupart des milieux humides qui n'ont pas été détruits font l'objet aujourd'hui de mesures de protection.

Localement, sur certaines zones humides aux sols plus légers et où les eaux des inondations apportent chaque hiver de nombreux éléments nutritifs, l'homme a développé des cultures très productives. C'est l'origine du maraîchage.

中文百科

佛罗里达州的沼泽

沼泽是一种特殊的自然体系,也属于一种湿地,但有其独特的特征。

沼泽须具有三个相互制约的特征:

地表要有薄层积水或经常过湿;

土层有泥炭的形成;

地表上要生长湿生植物或沼泽植物。

沼泽处于植物生态演替过程中间,是从水体向陆地进化的中间阶段,当温度合适,植物大量生长,但分解速度不快时就促使沼泽发育,植物遗骸不断堆积,形成泥炭,最终沼泽退化,变成草原。

类型

富营养沼泽:地表水和地下水供给充分,泥炭灰分含量超过18%,植物需要的养分充分,莎草科植物占优势;

贫营养沼泽:泥炭层发育隆起,地下水无法供给,只依靠降水,植物需要的营养贫乏,泥炭灰分含量低于4%,以泥炭藓等贫营养植物为主;

中营养沼泽:介于两者之间。

生态

泥炭能保持大量的水分,常含有89~94%的水。世界沼泽水储量约11470立方公里,占世界淡水储量少之又少。

当某种原因引起沼泽地下水位上升,沼泽水扩大,可向湖泊发育;当地下水位下降时,沼泽水可转化为地下水,沼泽变干可向草甸和森林演化。

沼泽土壤含有大量有机物残体,在多水嫌气环境中不易分解。无泥炭的沼泽土含量为10~20%。

沼生植物丛生,是水生、陆生植物间的过渡植物,通气组织较发达、根系浅,多以不定根方式繁殖,一些以芽蘖方式密丛生长。高位沼泽植物具旱生形态,像革质叶具有深陷的气孔、绒毛等。

图片

泥炭沼

苦咸水沼泽

针叶沼泽

人工湿地

碱沼

泛滥草原和稀树草原

淡水沼泽

淡水沼泽森林

河流湿地

酸沼

泥炭沼泽森林

河岸带

盐沼

灌木沼泽

沼泽

湿草甸

季节性池塘

法法词典

marécageux adjectif ( marécageuse, marécageux, marécageuses )

  • 1. de la nature d'un terrain couvert d'eaux stagnantes de faible profondeur et formant un marais

    des terrains marécageux

  • 2. qui se trouve dans les marais

    les forêts marécageuses

  • 3. dans lequel on se perd et s'enlise

    une situation marécageuse

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法