词序
更多
查询
词典释义:
théâtral
时间: 2023-09-12 09:13:07
[teɑtral]
词典释义
théâtral, ale
(pl. théâtral aux) a.

1. 的;曲的
représentation théâtrale舞台演出
œuvre théâtrale作品
saison théâtrale〈引申义〉演出季节

2. 性的
intrigue théâtrale性的情节

3. 〈转义〉〈贬义〉演似的, 做作的, 夸张的

常见用法
une représentation théâtrale一表演

近义、反义、派生词
形容词变化:théâtrale, théâtraux
近义词:
dramatique,  pompeux,  scénique,  affecté,  déclamatoire,  grandiloquent,  ronflant,  tragique,  emphatique,  ampoulé,  forcé,  ostentatoire,  solennel
反义词:
humble,  naturel,  simple,  spontané
联想词
scénique 舞台的,的; théâtre 院; musical 音乐的; burlesque 诙谐文学; lyrique 抒情诗人; dramatique 的; comique 的,滑稽的; spectacle 景象,面,景色; chorégraphique 编舞; poétique 诗的,诗歌的; pictural 绘画的;
短语搭配

chronique théâtrale戏剧专栏

tournée théâtrale巡回演出;巡回演出的剧团

rencontre théâtrale戏剧会演

matinée théâtrale日场戏

la saison théâtrale演出季节

œuvre théâtral ale戏剧作品

une représentation théâtrale一场话剧表演

une critique théâtrale très scolaire书生气十足的戏剧评论

L'emploi du confident est une convention théâtrale qui permet de faire connaître au spectateur les sentiments secrets des personnages et de lui exposer la situation au début de la pièce.安排心腹人是戏剧舞台上一个习惯做法。这个角色可使观众了解主要人物的内心世界,并在演出开始时就向观众介绍剧情背景。

原声例句

J'avais besoin d'avoir de la lumière sur cette table pour donner un côté très théâtral, puisque c'est vraiment un moment de partage.

我需要在这张桌子上有一些光线,让它呈现出一种非常戏剧性的效果,因为这确实是一个分享的时刻。

[Une Fille, Un Style]

C'est un peu ce dont tu parlais tout à l'heure, du côté théâtral.

这有点像你之前说的,戏剧性的一面。

[美丽那点事儿]

La vie dans les varech est aussi théâtrale que dans celle des autres forêts mais le casting est moins classique

海藻里的生活与森林里的生活一样充满戏剧性,只是挑选的演员不是那么经典。

[动物世界]

Il va y avoir des scènes théâtrales et à chaque fois, ce sont des levers de rideau dès qu'on fait quelques pas.

往远处走会有更壮观的风景,每次只要走几步,就会看到新场景。

[聆听自然]

Le costume, peut-être, de Klaus Nomi, quelque chose de très théâtral.

也许是克劳斯·诺米的服装,很有戏剧性

[Iconic]

Si je te disais que cela s’est passé le jour anniversaire de la mort de ta mère, tu accuserais encore mon côté théâtral.

“要是我和你说,这是发生在你母亲忌日那天,你也许又要批评我过于夸张了。”

[那些我们没谈过的事]

M. le baron de Valenod s’avança d’un pas grave et théâtral, il était suivi de tous les jurés.

德·瓦勒诺男爵迈着庄重而戏剧式的步子往前走,后面跟着其他陪审官。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Quand c'est terminé, on a l'impression d'une exécution, peut-être au sens théâtral du terme, qui arrive à sa fin.

当它结束时,感觉就像一场表演,也许在这个词的戏剧意义上,即将结束。

[魅力无穷的传统手工业]

Dans un sursaut théâtral, il ouvrit grand les yeux.

夸张地动了一下,睁大眼睛。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

– VOUS VOYEZ ? rugit Fudge en montrant Harry d'un geste théâtral. Un elfe de maison ! Dans une habitation moldue ! Je vous demande un peu !

“看见了吧?”福吉吼道,一边夸张地朝哈利那边做了个手势,“一个家养小精灵!在一个麻瓜住宅里!请问这可能吗?”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

例句库

Au XVII siècle, la cour habite à Versailles où le temps s'écoule au rythme des fêtes somptueuses, des représentations théâtrales et des concerts.

在十七世纪,王室家族居住在凡赛尔宫,而岁月在奢华的节日、戏剧表演和音乐会中消逝。

C’est le côté plus théâtral que j’essayais de mettre en place à travers mes propres spectacles.

我想在自己的演出中表现出戏剧的元素,而出演音乐剧让我走得更远。

Le Centre culturel hellénique supervise la Coordination d'ateliers, laquelle organise des cours et des ateliers ayant pour objet d'enrichir les connaissances, ressources et techniques des professionnels du théâtre et des personnes qui font des études théâtrales.

希腊文化中心负责协调课程组织讲习班和旨在丰富戏剧专业人士和学生的知识、资源和技巧的研讨会。

Ili faut reconnaître que l'activité théâtrale se concentre à Riga.

应当承认,戏剧活动集中在里加。

Il y a un théâtre dans des villes de plusieurs régions, mais des distances importantes rendent les représentations théâtrales presque inaccessibles aux résidents des zones rurales.

几个地区的城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎看不到戏剧表演。

Les budgets alloués aux théâtres ne leur permettent pas d'organiser des tournées; c'est pourquoi ils ont besoin de financements publics supplémentaires, par le biais de programmes de soutien qui permettent un supplément de subventions aux représentations théâtrales.

拨给剧院的预算不允许它们组织巡演,这就是需要追加公共资金的原因——支助为戏剧演出提供额外补贴的方案。

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在国内领土上分布不均。

La principale cause de la diminution du nombre de spectateurs est un manque de pouvoir d'achat et les coûts élevés des représentations dans les tournées théâtrales.

观看戏剧人数下降的主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。

Une formation à long terme des directeurs de théâtres est dispensée en coopération avec l'Association néerlandaise de direction théâtrale.

与管理协会合作,向剧院管理人员提供长期培训。

Nous ne devons pas oublier qu'en dépit de tout l'aspect théâtral de la présente situation, ce n'est qu'une scène de plus dans une œuvre en évolution.

我们不要忘记,虽然出现了各种夸张的言行,这不过是不断展开的戏剧中的一幕而已。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本国以及在世界的最新发展动态和趋势。

Outre les représentations théâtrales, d'autres programmes sont organisés, par exemple des expositions, des concerts, des tables rondes, en vue de hausser le festival au niveau des festivals internationaux les plus prestigieux.

除了舞台艺术表演之外,还组织了一些辅助活动,例如展览会、音乐会、圆桌会议等等,以使艺术节如世界上最有声望的这类节日一样得到各方面的肯定。

Ils ont également apporté, en coopération étroite avec les officiers de la police locale, leur appui à l'organisation de représentations théâtrales antidrogue dans le district de Zugdidi, et aidé à instituer des comités régionaux et de district pour la police de proximité et la prévention de la criminalité.

民警还在当地警察的密切配合下,在祖格迪迪区为禁毒宣传话剧提供支助,并协助在区域和地区两级成立了社区警务与预防犯罪委员会。

Au Libéria, par exemple, une troupe de jeunes rapatriés et personnes déplacées a donné des représentations théâtrales hebdomadaires au sein de la communauté pour la sensibiliser à la violence sexuelle et sexiste.

例如在利比里亚,一个由年轻返回者和流离失所者组成的剧团在社区利用每周一次的表演,以通俗易懂的方式提高对性暴力和基于性别的暴力的认识。

En matière d'appui aux activités théâtrales, environ 12 480 000 dirhams y ont été consacrés, permettant de créer de nombreuses occasions de travail, de développer et d'améliorer l'organisation des troupes de théâtre et de garantir, en moyenne, environ 360 représentations par an.

在支持剧院活动方面,共拨出了12 480 000迪拉姆,创造了许多就业机会,发展和改善了剧团的组织并保障了每年年均360场演出。

Pour la sensibilisation du monde du travail (employeurs publics et privés, syndicats), un outil d'animation théâtrale a été développé et est également disponible en deux langues sur vidéo et DVD.

为了向劳动界(公共和私人雇用单位,工会)进行宣传,已经开发出一种动画片手段,并且还可用两种语言在录像机和DVD上播放。

Parmi les activités réalisées, on peut mentionner le Festival pour la paix, auquel ont participé des musiciens, des acteurs, des danseuses, des écrivains, etc., le Festival international de théâtre pour enfants, le Festival théâtral d'Amérique centrale, la Saison symphonique, etc.

这些活动包括和平节(由音乐家、演员、舞蹈家、作家等参加)、国际儿童戏剧节、中美洲戏剧节、交响乐团表演季等。

En étroite coordination avec les chargés de l'information régionaux, le Groupe élaborerait et mènerait à bien des programmes de sensibilisation et de promotion sur les domaines thématiques de base de la Mission, concevrait des moyens de communication directe avec toutes les couches de la société haïtienne, notamment par des représentations théâtrales, des visites de groupes et des réunions communautaires, et diffuserait des messages clefs sur les questions prioritaires.

该股同特派团区域新闻干事密切协调,制订和开展关于特派团核心主题领域的宣传和深入基层方案,制订同海地社会所有阶层进行交流的直接手段,包括宣传表演、集体访问和社区会议等;传达关于优先事项的关键讯息。

Le Gouvernement a adopté des stratégies non traditionnelles et originales, telles que spectacles théâtraux, concerts, créations littéraires et autres pour diffuser et vulgariser les initiatives prises par le Gouvernement dans tout le pays.

政府采取非传统和创新性做法,如戏剧演出、音乐会和文学和创新艺术,在全国范围传播和宣传政府的努力。

La première année est composée d'un tronc commun intégré, qui consiste en des cours de littérature dramatique, d'esthétique, de théorie et de pratique théâtrales, comprenant mime et art kinésique, arts martiaux, yoga et musique, théorie et pratique des techniques de la scène, (scénographie, conception de costumes, éclairage, maquillage et architecture des théâtres).

第一年所有学生都要学习综合研究课程,其中包括戏剧文学课程、美学、表演理论和实践,另外还有哑剧和动作构成、军事艺术、瑜伽和音乐、舞台技巧理论和实践,如舞台设计、服装设计、灯光、化妆和戏剧建筑。

法语百科

Le théâtre de Taormina, vision que donne Gustav Klimt du théâtre grec antique (le théâtre de Taormine.

Le théâtre () ou genre dramatique, est à la fois l'art de la représentation d'un drame, ou d'une comédie, il est un genre littéraire particulier, et l'édifice dans lequel se déroulent les spectacles de théâtre.

Jadis, le mot en grec ancien : θέατρον, désignait également la scène ou le plateau, c'est-à-dire toute la partie cachée du public par le rideau.

Au sens figuré, « théâtre » désigne un lieu où se déroule une action importante (par exemple, un théâtre d'opérations militaires).

Aujourd'hui, à l'heure des arts dits pluridisciplinaires, la définition de l'art du théâtre est de plus en plus large (jusqu'à se confondre avec l'expression spectacle vivant), si bien que certains grands metteurs en scène n'hésitent pas à dire que pour qu'il y ait théâtre, il suffit d'avoir un lieu, un temps, un acte et un public.

Il s'agit de spectacles dans lesquels des comédiens/acteurs, mis dans les circonstances et les situations créées par un texte et la vision d'un metteur en scène/réalisateur, incarnent des personnages pour un regard extérieur (le public), dans un temps et un espace limité. Les dialogues écrits sont appelés pièces de théâtre, mais il peut y avoir également du théâtre sans texte écrit ou même sans aucune parole. Il existe aussi des œuvres de théâtre musical, le genre étant particulièrement représenté dans les célèbres quartiers de Broadway aux États-Unis ou du West End à Londres.

Dans la création contemporaine, les frontières entre les différents arts de la scène (théâtre, mime, cirque, danse...) sont de plus en plus ténues, si bien que certains professionnels n'hésitent pas à remplacer le mot théâtre par les mots spectacle pluridisciplinaire ou spectacle vivant, mettant ainsi l'accent sur le métissage des disciplines.

Histoire

Dès les débuts de l'humanité, le "théâtre" désignait l'acteur qui racontait, qui revivait une expérience de chasse, de conflit, pour la partager avec son groupe. Dans la civilisation occidentale on considère les cortèges en l'honneur du dieu grec Dionysos comme les premières représentations théâtrales, bien avant le VI siècle av. J.-C.. C'est en effet d'abord à l'époque grecque antique qu'apparaît le Theatron (θέατρον, qui vient de θεάομαι : regarder, contempler). Le terme désigne alors l'hémicycle destiné aux spectateurs. Un théâtre est donc à l'origine un lieu d'où le public observe un spectacle. À la Renaissance, la signification s'étend non seulement à l'ensemble de l'édifice de spectacle, scène comprise, mais également à l'art dramatique. Ce n'est qu'après la période du théâtre classique que le terme devient par antonomase le texte qu'il soit lu ou joué.

Le théâtre est né en Grèce, où des concours tragiques existent depuis le VI siècle av. J.-C.. Il est apparu à Rome à la fin du III siècle av. J.-C. Les représentations font partie des « jeux » (ludi), fêtes officielles de la cité. À Rome, on édifie d'abord des théâtres en bois, où seuls les spectateurs des premiers rangs sont assis, puis des théâtres en pierre : théâtre de Pompée en 55 av. J.-C., de Balbus en 13 av. J.-C., de Marcellus en 12 ou 11 av. J.-C. En Campanie, par exemple à Pompéi, on construit des théâtres en pierre dès le III siècle. À l'époque impériale, chaque ville romaine a son théâtre, comme Ostie en Italie, Orange en Gaule ou Sabratha en Afrique.

Dans le théâtre romain, plus anciennement dans le théâtre grec, les acteurs portaient un masque : cet accessoire leur permettait d'être mieux vus des spectateurs assis sur les gradins parfois éloignés et d'en être mieux entendus, leur voix étant amplifiée comme par des porte-voix. Il y avait des masques tragiques (un visage triste) ou comiques (un visage fendu d'un large rire) ainsi que des masques doubles (un côté tragique, un côté comique) ; les acteurs qui se servaient de ces derniers devaient jouer de profil. L'acteur, exclusivement masculin, porte aussi des vêtements aux rembourrages voyants et cloturaux ainsi qu'une coiffure très haute, censés évoquer le gigantisme des dieux et des héros qu'il incarne.

Au Moyen Âge, des troupes itinérantes jouent des pièces de genre dit des « Miracles » et des « drames liturgiques », d'abord dans les églises puis dans leurs porches, sur leurs parvis et sur les places publiques.

Les genres

Un genre théâtral est le résultat d'une création comique correspondant à une forme particulière : le spectateur, connaissant un genre donné, sait à quoi s'attendre, et selon la présentation de l'œuvre (tragédie, comédie…), il a une vision stéréotypique de l'œuvre.

Le genre est donc, avant tout, une convention qui donne un cadre, une forme précise. C'est un premier échange implicite entre l'artiste et le spectateur. Il inclut diverses formes théâtrales dont la farce, la comédie, la pantomime, la tragédie, le drame romantique, le drame bourgeois, la tragédie lyrique, le vaudeville, le mélodrame, les mystères médiévaux, le théâtre de marionnettes, le théâtre forum, le théâtre d'improvisation, le théâtre en plein air, le théâtre de rue, le théâtre expérimental, le théâtre installation performance, la danse-théâtre (ou théâtre-danse), le web-théâtre avec les expérimentations d'e-toile, le café-théâtre d'improvisation, le théâtre de l'absurde, le conte, la revue.

Molière disait, traduisant ainsi une devise de Santeul : le but de la comédie est de corriger les mœurs (castigat ridendo mores), ce qui vaut aussi pour la tragédie. Ces deux formes théâtrales ont en effet une portée édifiante.

La comédie se propose de « corriger les vices des hommes en les divertissant », dit Molière. Ce célèbre dramaturge français, tout en faisant rire les spectateurs, tournait en ridicule les travers humains. Il le dit lui-même  : « On veut bien être méchant, mais on ne veut pas être ridicule. » Il s'est ainsi moqué entre autres du pédantisme dans Les Femmes savantes, des faux dévots et des crédules dans Tartuffe ou l'Imposteur, de l'avarice dans L'Avare et des faux savants - il y vise en particulier la médecine - dans Le Malade imaginaire.

La tragédie tente, elle aussi, de corriger les vices des hommes, ou plutôt leurs passions, de deux manières : d'abord en montrant les dégâts que peuvent provoquer les passions : dans les tragédies, les passionnés se font tuer, tuent ou se suicident (comme dans Phèdre où cette dernière s'empoisonne à cause d'un amour illégitime), deviennent fous, tel Oreste à la fin d'Andromaque de Racine (hors de la scène, par respect de la règle de bienséance) ; ensuite, les dramaturges comptent sur la « catharsis » (du grec κάθαρσις : purification), ou purgation des passions : les spectateurs d'une tragédie sont ainsi censés se purger, se purifier des passions en les vivant par procuration, en éprouvant terreur et pitié, comme l'écrit Aristote dans sa Poétique.

d'abord en montrant les dégâts que peuvent provoquer les passions : dans les tragédies, les passionnés se font tuer, tuent ou se suicident (comme dans Phèdre où cette dernière s'empoisonne à cause d'un amour illégitime), deviennent fous, tel Oreste à la fin d'Andromaque de Racine (hors de la scène, par respect de la règle de bienséance) ;

ensuite, les dramaturges comptent sur la « catharsis » (du grec κάθαρσις : purification), ou purgation des passions : les spectateurs d'une tragédie sont ainsi censés se purger, se purifier des passions en les vivant par procuration, en éprouvant terreur et pitié, comme l'écrit Aristote dans sa Poétique.

Depuis quelques années est apparu un genre nouveau : le théâtre témoignage. Les premiers spectacles abordaient la question des drames vécus par les personnes ayant subi des licenciements économiques (Les yeux rouges pour les employés de Lip ; 501 blues pour ceux de Levis). Puis sont apparus des spectacles témoignant des horreurs des génocides de la fin du XX siècle : Olivier Py et son Requiem pour Srebrenica, ou encore Jacques Delcuvellerie avec Rwanda 94.

Les auteurs célèbres

Aristophane

Eschyle

Euripide

Ménandre

Naevius

Plaute

Sénèque

Sophocle

Térence

Calderón

Lope de Vega

Tirso de Molina

Alarcón

John Ford

Christopher Marlowe

William Shakespeare

Ben Jonson

Robert Greene

John Webster

Thomas Kyd

John Lyly

Pierre Corneille

Pierre Corneille

Robert Garnier

La Chaussée

Molière

Jean Racine

Jean de Rotrou

Jean de Mairet

Marivaux

Beaumarchais

Goldoni

Alexandre Dumas

Victor Hugo

Alfred de Musset

Alfred de Vigny

Lord Byron

Johann Wolfgang von Goethe

Friedrich von Schiller

Edmond Rostand

Alexandre Pouchkine

Nicolas Gogol

Charles-Simon Favart

Georges Feydeau

Georges Courteline

Edmond Gondinet

Ludovic Halévy

Eugène Labiche

Alain-René Lesage

Henri Meilhac

Alexis Piron

Victorien Sardou

Eugène Scribe

Paul Claudel

Jean Cocteau

Jean Anouilh

Arrabal

Samuel Beckett

Brecht

Albert Camus

Copi

García Lorca

Ghelderode

Jean Giraudoux

J.-C. Grumberg

Sacha Guitry

Eugène Ionesco

B.-M. Koltès

Wajdi Mouawad

Heiner Müller

Luigi Pirandello

Yasmina Reza

Jean-Michel Ribes

Jean-Paul Sartre

Henrik Ibsen

George Bernard Shaw

Anton Tchekhov

Michel Tremblay

Oscar Wilde

Olivier Py

Isidore Isou

Marguerite Duras

Marguerite Yourcenar

Jérôme Touzalin

Voir aussi les listes détaillées Dramaturges par ordre alphabétique et Dramaturges par ordre chronologique

La scène

Disposition- vocabulaire

Mise en scène

Le metteur en scène au théâtre prend une réelle dimension à la fin du XIX siècle. Il acquiert la place de « maître du plateau ». Ce bouleversement est notamment provoqué par Constantin Stanislavski, auteur et metteur en scène russe né en 1863 à Moscou, qui va, à 35 ans, créer avec Vladimir Nemirovitch-Dantchenko le Théâtre d'Art de Moscou. Il y crée des spectacles de Tchekhov notamment (Les Trois Sœurs, 1900) et y enseigne une nouvelle pratique du théâtre basée sur le travail corporel, le travail physique et le refus du jeu conventionnel. Ce « système » (nom donné, par les contemporains, à sa façon de travailler) qu'il décrit dans son livre, La formation de l'acteur, influence ses successeurs, dont Valère Novarina, Claude Régy ou encore Jean Vilar qui, dans la préface du roman, expose qu'« il n'est pas de comédien authentique qui n'ait, un jour ou l'autre, emprunté, sciemment ou non, quelques-uns des sentiers » du livre de Stanislavski.

Le jeu, l'acteur

Métier

L'acteur de théâtre est difficile à définir car dans la vie quotidienne, tous sont acteurs à des degrés divers. Les humains, vivant en société, deviennent nécessairement des acteurs sociaux, qui changent de rôle constamment (au travail, en famille, entre amis, etc.). Ces rôles sont constituants, puisqu'ils font partie de l'identité; et indispensables, puisqu'ils donnent de la cohérence à la société et une place à chacun. La scène 1 de l'acte 1 est nommée l'intersigne.

Le réel acteur de théâtre ne joue en général qu'un seul rôle à la fois, clairement défini et cohérent. L'acteur sait qu'il n'est pas réellement le personnage, même s'il doit s'identifier à lui. Les rôles de théâtre ne sont donc pas constituants. Cependant, afin de rendre celui-ci fort et cohérent, un acteur s'investit souvent dans son rôle avec sa personnalité et son vécu. Il n'empêche que certains sont accusés de jouer tous leurs personnages de la même manière, de cabotiner. Ce problème du paradoxe sur le comédien est exposé par Diderot.

Zeami (1363-1443)

William Shakespeare (**-1616)

Okuni (1572?-1613)

Molière (1622-1673)

Marie Champmeslé (**-1698)

Adrienne Lecouvreur (1695-1730)

Talma (1763-1826)

Edmund Kean (1787-1833)

Frédérick Lemaître (1800-1876)

Rachel (1821-1858)

Mounet-Sully (1841-1916)

Sarah Bernhardt (1844-1923)

Eleonora Duse (1858-1924)

Sacha Guitry (1885-1957)

Louis Jouvet (1887-1951)

Laurence Olivier (1907-1989)

Gérard Philipe (1922-1959)

Hervé Sand (1937-1976)

Robert Hirsch (1925-...)

Pierre Dux (1908-1990)

Michel Bouquet (1925-...)

Michel Aumont (1936-...)

Jean-Paul Roussillon (1931-2009)

Francis Huster (1947-...)

Gérard Depardieu (1948-...)

Famille Barrymore

Famille Béjart

Famille Brasseur

Famille Dasté

Famille Dugazon

Famille Hus

Famille Redgrave

Théories sur le théâtre

Marivaux.

Pourquoi, s'ils jouent déjà naturellement des rôles, les humains se sont-ils mis à jouer du théâtre ? De façon générale, comme le rappelle Aristote dans La Poétique, les gens réagissent différemment dans la vie, et face à une œuvre d'art. Un cadavre en décomposition horrifie, mais une nature morte ravit. Il y a donc un pouvoir propre à la représentation (mimésis), au jeu, qui permet d'appréhender avec plaisir ce qui autrement pose problème.

Le théâtre est donc joué pour faire face aux mystères et conflits qui inquiètent.

Les gens de théâtre cherchent ainsi à créer un miroir social, un reflet plus ou moins caricatural de la société, qui permet de mieux la comprendre, et de mieux dénoncer ses failles : ce rôle politique était particulièrement évident dans la Grèce antique, avec la comédie ancienne. Mais cette citation du Hamlet de Shakespeare peut aussi être mentionnée : « for any thing so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was and is, to hold, as 'twere, the mirror up to nature ». Le théâtre est aussi un miroir tendu à la nature : le spectateur, comme l'acteur, vient chercher une réponse, se construire une identité.

Le théâtre peut avoir un effet cathartique, servant d'exutoire aux passions qui ne sont pas autorisées par la société. Le théâtre peut aussi être un divertissement, sans autre objectif que de changer les idées à ses spectateurs, par l'utilisation du comique notamment.

Augusto Boal, qui aborda une manière de faire du théâtre résolument politique, c'est-à-dire qu'il faisait jouer à des gens des situations conflictuelles en changeant la position des personnages : par exemple, le directeur qui avait licencié tel salarié jouait le rôle du salarié. Cela permettait selon lui de régler certains conflits. C'est l'origine de ce qu'on a appelé le théâtre forum, et en Belgique le théâtre-action.

Institutions

Politique publique

Festivals

Le festival le plus renommé en France est le Festival d'Avignon. Il existe de nombreux festivals, notamment en période estivale. Certains se concentrent sur un genre particulier (Aurillac pour le théâtre de rue, ou celui de Charleville-Mézières pour le théâtre de marionnettes, par exemple) ou bien restent généralistes en tentant la plupart du temps de programmer un spectacle avec une tête d'affiche pour attirer le public.

Formation

En France

Pour leur formation, les jeunes apprentis acteurs sont envoyés en tournée dans toute leur région.

Une majorité des comédiens en activité a suivi une formation, que ce soit par le conservatoire national supérieur d'art dramatique, un Conservatoire de musique, danse et art dramatique ou un cours privé.

Économie et statistiques

Théâtre et internet

Internet est considéré par certain comme un concurrent du théâtre voire un adversaire qui encourage le goût de la dématérialisation de relations, contraire à la proximité humaine propre au théâtre. Certains ont considéré les sites de théâtre sur Internet comme « des officines responsables de la régression du théâtre ».

D'autres personnes estiment qu' Internet apporte beaucoup au théâtre : une popularisation par la diffusion d'opinions sur les pièces, une démocratisation par la pression à la baisse des tarifs initiée par les billetteries en ligne et un accès facilité à l’information (historique, programmation, réservation).

Ainsi, en septembre 2006, la Comédie-Française a ouvert ses portes aux acteurs du web, que ce soit pour publier sur le Web des avis sur les pièces, ou pour proposer des tarifs réduits aux spectateurs.

Le Théâtre des Osses, compagnie suisse fondée en 1978 et devenue Centre dramatique fribourgeois en 2003 ouvre un site d'archives.

中文百科

剧场(theatre)一字原为theatron,乃是古希腊剧场的阶梯观众席区域,意为「看的地方」,后来成为整个表演场所的意思。然而,经过多年的演变,theatre一字的意义已不仅是表演场所的称呼。由於戏剧表演必定在表演场所中进行,而发生戏剧表演的地方便成为表演场所,所以两者之间关系使其字面意义也变得密不可分;在许多欧美的语文中,「剧场」与「戏剧」也往往对应至同一字汇。

今日所称的剧场艺术,主要指戏剧。中文的戏剧主要对应英文的Drama以及Theatre二字,前者着重于文本与文学,与理论研究较有关联;后者则着重在实际演出。随着科技进步,广播、电影、电视的发明与普及,戏剧已经不只是在表演场所中发生的演出活动,戏剧形式的广播、电视节目及电影充斥在一般大众的生活之中;戏剧一词因为涵盖了Drama与Theatre两种涵义,因此在用字上无法轻易将透过媒体转介的节目排除於戏剧之外;为求语句通顺以及避免误解,有时会以剧场、剧场艺术表示剧场形式的戏剧,以代替戏剧一词。

此外,自从现代舞被发明之后,舞蹈演出脱离了舞剧的范畴,展开了一个新纪元,开始有戏剧形式以外的舞蹈在剧场出现;加上现代剧场设计与现代舞的发展期相当接近,因此在表演艺术中,两者之间密切的程度往往超越戏剧或其他舞蹈。剧场设计师对戏剧或舞蹈的设计工作虽常有各自的喜好或专长,但并非明确的分野;对于剧场技师而言,两者之间更是几无差别。因为种种因素,在讨论剧场艺术时,舞蹈表演无法被排除在外;而在学术分科中,舞蹈与戏剧之间的密切关系,更是同为表演艺术的音乐所无法相比。

剧团与艺术流派

剧团以剧场为名,推测最初来自于剧院所属的剧团,例如宫廷剧院所附设的表演学校;后来才产生了与剧院无从属关联的剧团以剧场为名称。另外,由于一些剧团对於戏剧表演有其特殊见解,因此剧团的名称被视为一种特殊的流派,如史坦尼斯拉夫斯基与但钦科所创建的莫斯科艺术剧场。后来,有一些艺术家,直接以剧场为名提出的理论或理念,如葛罗托夫斯基的贫穷剧场,或是由外在力量将某种特定风格的艺术家或作品与以归类,如荒谬剧场。时至今日,剧场一词已经与剧院或剧团没有绝对必然的关连。

西方现代剧场运动

莫斯科艺术剧场:由史坦尼斯拉夫斯基与但钦科所创建。

自由剧场:是法国人安东尼·安瑞于1887年在巴黎所创建,是小剧场戏剧的起源。

史诗剧场:由贝尔托·布莱希特发起,相信剧场的终极目标在改革社会。

残酷剧场:是由法国戏剧理论家安托南·阿尔托所提出,强调在借由受控制的戏剧环境,让人们了解自己的真实 。

贫穷剧场,由波兰导演葛罗托夫斯基提出,不强调华丽的布景,专注于剧场本质的探讨,以演员为剧场艺术的核心。

环境剧场(Environmental Theater):由理查·谢喜纳所建构,强调表演走出剧场,可以在任何的空间内演出,。

荒谬剧场:指1940年代至1960年代主要兴起于欧洲的一个戏剧流派,最早是由马丁·艾斯林出版的《荒谬剧场》一书开始,像萨缪尔·贝克特的《等待果陀》戏剧即为荒谬剧场的例子之一。

东亚的现代剧场运动与剧场现代化

中国大陆:中国话剧运动(文明戏、白话戏)

**:**新剧运动、青年剧运动、**国台语话剧运动、**小剧场运动

日本:日本演剧改良运动、日本小剧场运动

韩国:韩国新剧运动

法法词典

théâtral adjectif ( théâtrale, théâtraux, théâtrales )

  • 1. littérature du domaine constitué par les spectacles joués sur scène par des acteurs Synonyme: dramatique

    une œuvre théâtrale

  • 2. littérature qui constitue une œuvre appartenant au domaine des spectacles joués sur scène par des acteurs

    une représentation théâtrale

  • 3. qui possède certains des traits caractéristiques des œuvres appartenant au domaine des spectacles joués sur scène par des acteurs

    une situation très théâtrale

  • 4. préparé avec artifice comme une mise en scène [Remarque d'usage: souvent péjoratif]

    faire une entrée théâtrale

  • 5. dont le comportement étudié et outrancier cherche à créer un effet [Remarque d'usage: souvent péjoratif]

    un personnage théâtral et emporté

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法