词序
更多
查询
词典释义:
colline
时间: 2023-06-22 12:14:50
TEF/TCF专四
[kɔlin]

山冈,山丘

词典释义
n.f.
山丘, 山
petite colline 小丘
la double colline 〈诗歌用语〉双峰 [指希腊神话中阿波罗和缪斯居住的巴那斯山(Parnasse)]

常见用法
je distingue les collines au loin我看远处的山丘
la maison était juchée en haut d'une colline房子坐落在一座小山顶

近义、反义、派生词
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大堆

近义词:
butte,  coteau,  élévation,  éminence,  hauteur,  mamelon,  monticule,  tertre,  mont
反义词:
cavité,  combe,  creux,  plaine,  vallée
联想词
falaise 峭壁,悬崖,绝壁; surplombant 远眺; butte 小丘,小; coteau 山丘,小山; plaine 平原,原野; promontoire 岬,海角; montagne 山,山岳; vallée 山谷,河谷; crête 冠,肉冠,羽冠; forteresse 堡垒,要塞; perché 栖息;
当代法汉科技词典

colline f. 丘, 小山

colline de potentiel 势垒

colline dénudée 童山

colline scapulaire 肩

短语搭配

flanc de colline山坡

boiser une colline在小山上植树

La brume estompe les collines.雾气给山丘蒙上了一层薄纱。

Le brouillard voilait les collines.薄雾笼罩山丘。

gravir une colline à contre(-)pent沿陡坡上山

Les brebis paissent sur la colline.绵羊在山坡上吃草。

je distingue les collines au loin我看到远处的山丘

petite colline小丘

colline chauve秃山

colline dénudée童山

原声例句

Les arbres, les fleurs, la colline au centre-ville, tout ça, c'est magnifique.

树,花,市中心的小山丘,所有这些,都太美了!

[循序渐进法语听写初级]

Ce jardin impérial vous émerveillera : longez le Long Couloir, observez les peintures, admirez le navire en marbre, traverserez les célèbres ponts de la Ceinture de Jade et des Dix-sept arches, montez sur la Colline de la Longévité.

沿着长廊漫步,观察廊上的画作,欣赏大理石的石舫,穿过著名的玉带桥和十七孔桥,登上长寿山。

[旅行的意义]

En ce temps-là sa pointe apparaissait à peineau-dessus du bord de la fenêtre de notre salle à manger, au premier étage, et, par-delà, nous pouvions voir, lorsque nous nous mettions à table, les colline violettes et rousses des premières montagnes du Jura.

那时候,树尖儿刚刚擦过二楼我们餐厅的窗台,当我们用餐时,可以看到巨杉树尖那边汝拉山脉的紫色红棕色的低矮丘陵

[北外法语 Le français 第四册]

Que la liberté retentisse de chaque colline et de chaque taupinière du Mississippi!

让自由之声从密西西比的每一座陵响起来!

[经典演讲精选]

Ses maisons blanches avec leurs toits pointus de tuiles rouges, s’étendent sur la pente d’une colline, dont des touffes de vigoureux châtaigniers marquent les moindres sinuosités.

一幢幢房子,白墙,红瓦,尖顶,展布在一座小山的斜坡上。茁壮的栗树密密匝匝,画出了小山最细微的凹凸。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

On était aux premiers jours d’octobre. Il y avait du brouillard sur la campagne. Des vapeurs s’allongeaient à l’horizon, entre le contour des collines ; et d’autres, se déchirant, montaient, se perdaient.

这时是十月切。雾笼罩着田野。水蒸汽弥漫到天边,露出了远山的轮廓;有的地方水汽散开,升到空中,就消失了。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Des vapeurs s'allongeaient à l'horizon, entre le contour des collines ; et d'autres, se déchirant, montaient, se perdaient.

水蒸汽弥漫到天边,露出了远山的轮廓;有的地方水汽散开,升到空中,就消失了。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Ça, on dirait que c'est la colline ... et voilà le château.

这个,我们称之为山丘… … 这是城堡!

[Trotro 小驴托托]

Et mon écrivain préféré au monde entier, c’est Giono, particulièrement son premier roman qui s’appelait " Colline" , et qui me fait pleurer à chaque fois.

在这个世界上我最喜欢的作家是吉奥诺,尤其是他的第一部小说《山岗》,每次看我都会哭。

[Une Fille, Un Style]

C'est dans ces vignes couvrant les pentes ensoleillées des collines que mûrissent les raisins.

葡萄在这些覆盖着明媚阳光的山丘上成熟了。

[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]

例句库

Je distingue les collines au loin.

我看到远处的山丘

Yuyao Mazhu colline ferme est située dans Yuyao Mazhu ville le long de la village de montagne.

余姚马渚沿山农庄位于余姚市马渚镇沿山村。

Il était une fois,un vieil homme et son fils qui vivaient sur une colline.

从前有一个老人,他和儿子一起住在一座小山上。

Les collines bossellent la surface de ce pays.

丘陵使这个地区的地势起伏不平。

Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原、丘陵、河谷、山地,等等。

Ils s'entraident pour gravir jusqu'au sommet de la colline.

他们互相帮助,一直爬到山顶。

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Avec bcp de difficulté nous sommes arrivés à flanc de la colline, les bruits des hommes se font entendre.

终于爬到了半山腰,结果听到有雀跃呼喊声。

Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.

(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣的石头。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

〈引申义〉一座房屋坐落在小山腰上。

Si vous êtes en montagne ou dans un relief de collines, soyez très prudents aux chutes de pierres, et aux éboulements qui peuvent survenir.

六、如果你在山上、丘陵地带,应特别注意躲避塌方下来的飞石。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

香山是北京一个著名的景点。

Le lendemain, nous sommes allés au monastère Sera. Tout de même, le ticket est si cher que nous decidions de grimper la colline en arrière.

第二天,我们去了色拉寺.因门票太贵,遂改为登山.

Beaucoup de mauves poussent sur la colline.

许多的锦葵生长在山丘上。

Cet homme fut cloué sur les pièces de bois élevées en croix , et mourut au sommet de la colline.

这个人被钉在十字形的木板上,死在了山顶上。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

Hier après-midi, nous avons pris un sentier et franchi des haies en acheminant à l’autre bout de la colline.Nous appelons ça comme une aventure de randonnés.

昨天下午,我们从住的客栈,走山里的小路,穿过层层灌木,到了对岸的古堡,也算是徒步吧。

Les villas sont magnifiques sur la colline de Jimbaran, un peu à l'écart des autres resort en bord de mer.

金巴兰山上的别墅很漂亮,与其他海滨度假胜地的略有不同。

La colline est dotée des maisons, dont des sentiers sont traversées clairement. Auparavent, ceux-ci sont liés à la route de soie jusqu’à la mer de Liban.

站在堡垒的一侧,俯看山下散落的民居,以及蜿蜒的山间小路。在以前,这些路曾经连通古丝绸之路,一直通往黎巴嫩。

Du haut de la colline, on découvre la mer.

山岗顶上望得见大海。

法语百科

Collines de Swifts Creek (Australie).

Une colline est un relief généralement modéré et relativement peu étendu qui s'élève au-dessus d'une plaine ou d'un plateau et se distingue dans le paysage. Les collines peuvent être isolées ou se regrouper en champs de collines.

Étymologie

Le mot colline est mentionné pour la première fois en 1555. Il s’agit d’un emprunt probable à l'italien collina, lui-même issu de la locution bas latin loca collina, le terme collinus étant dérivé du latin collis « colline ».

La nature récente de l’emprunt explique l'absence du mot colline dans la toponymie française traditionnelle (hormis dans de rares créations très récentes). C'est pourquoi il est généralement rendu par l’appellatif toponymique mont, sous forme de préfixe Mont- (exemple : Montgommery, Montmartre) ou de suffixe -mont (Chaumont, Caumont). On trouve aussi le terme butte pour désigner une colline de faible altitude, souvent à sommet aplati. On le reconnaît dans la butte Montmartre, les buttes Chaumont à Paris ou encore la butte Chaumont, une des collines les plus élevées de Normandie. Il s’agit dans ce cas de trois toponymes pléonastiques.

Cependant, il existe une grande variété de termes dialectaux dont la plupart ont aujourd’hui disparu. Ainsi en Normandie, on dénombre de nombreuses appellations médiévales pour désigner une colline ou une hauteur, dont certains ont pu subsister jusqu’à nos jours. Ainsi, un petit mont se dit-il dialectalement un mouchel, d’où les nombreux le Mouchel. Ailleurs, on peut trouver le Moussel, tandis qu'à l'est la forme commune est plutôt Moncel. Ces mots sont des versions dialectales ou anciennes équivalentes au « monceau » du français standard, ce dernier ayant le sens plus restreint de « tas, amas » Tous sont issus ultimement du bas latin monticellus qui signifie précisément « colline ». On trouve aussi l'ancien terme de Hogue ou Hougue (Nord Cotentin), le premier se référant plutôt à une colline boisée, le second ayant simplement le sens de colline ou de hauteur. Ainsi trouve-t-on par exemple un village Les Hogues dans l'Eure ou Saint-Vaast-la-Hougue dans la Manche. Ils procèdent tous deux de l'ancien scandinave haugr « colline » cf. norvégien haug « colline ».

Définition

Contrairement aux pays anglophones qui distinguent les collines (hills) des montagnes (mountains) en fonction de leur dénivelé (la limite est à 600 mètres environ), il n'existe pas dans les pays francophones de limite officielle (une particularité dont l'auteur joue dans le titre du film L'Anglais qui gravit une colline mais descendit une montagne).

En particulier, de modestes collines (de 100 à 600 mètres) sont parfois qualifiées de « mont » ou « montagne » lorsque leur forme est abrupte, lorsque leur présence contraste beaucoup dans un paysage très plat ou lorsqu'elles constituent une barrière assez étendue à l'horizon.

En français, la dénomination « colline » est donc très subjective.

中文百科

澳洲维多利亚省的Swifts Creek

丘或山丘、小山,是一个比周围突出,且较一般山峰低矮的地形。其定义根据地区而有不同,在命名上也没有明确的区隔。形成方式包括自然风化或火山喷发,也有一些是人工堆砌造成。一个由许多丘串联而成且起伏不定的区域,则称为丘陵地或丘陵。

法法词典

colline nom commun - féminin ( collines )

  • 1. géographie élévation de faible hauteur et de forme arrondie

    nous nous sommes promenés sur la colline

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法