词序
更多
查询
词典释义:
évêque
时间: 2023-07-19 11:49:50
TEF/TCF
[evεk]

主教

词典释义
n.m.
1. 【宗教】主教
évêque (résidentiel)教区主教
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 呈主教帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看主教。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低的也可以同地位高的]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque主教的无边圆帽

近义、反义、派生词
联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque 大主教,总主教; évêché 主教管辖区; diocèse 主教管区,教区; prélat 高级教士,主教; épiscopat 主教职位或任期; archevêché 总主教教区, 总主教府; vicaire 副本堂神父,代理; abbé 修道院院长; prêtre 祭司; curé 本堂神甫; diacre 副祭;
当代法汉科技词典

évêque m. 主教

短语搭配

consacrer un évêque给一个主教祝圣

sacrer un évêque授任主教

Un chien regarde bien un évêque.〈谚语〉狗都可以看主教。

évêque consacrant行祝圣礼的主教, 授品主教

évêque constitutionnel拥护《教士的公民组织法》的主教

évêques ordinaires【宗教】教区主教

évêque (résidentiel)教区主教

évêque concordataires接受1801年和解协议的主教

bonnet d'évêque〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀

évêque constitutionnel, le拥护《教士的公民组织法》的主教

原声例句

Julien apprit par le discours de l’évêque, que le roi descendait de Charles le Téméraire.

于连从主教的致词中得知,国王乃大胆查理之后。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Au point de vue de l’orthodoxie, nous n’avons point à sonder M. l’évêque de Digne.

在宗教的真谛问题上,我们对迪涅的主教先生不能作任何窥测。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Cet homme, après tout, ce conventionnel, ce représentant du peuple, avait été un puissant de la terre ; pour la première fois de sa vie peut-être, l’évêque se sentit en humeur de sévérité.

无论如何,这个人,这个国民公会代表,这位人民喉舌,总当过一时的人中怪杰,主教觉得自己的心情忽然严峻起来,这在他一生中也许还是第一次。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Liège allie l'histoire des Princes-Évêques avec son palais, place Saint-Lambert, édifié vers l’an 1000 par Notger et notre époque contemporaine avec la Cité Miroir, installée dans les anciens bains de la Sauvenière où s'organisent des expositions et des spectacles.

列日将王子主教的故事和他的宫殿,由诺特格尔在1000年建成圣兰伯特广场和当代的镜城(艺术中心)结合在一起,镜城坐落在索维尼的旧浴室里在那里组织了许多展览和演出。

[Ça bouge en France]

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府无法干预主教、神父、牧师及犹太教教士的任命。

[法语词汇速速成]

C’était la deuxième apparition blanche qu’il rencontrait. L’évêque avait fait lever à son horizon l’aube de la vertu ; Cosette y faisait lever l’aube de l’amour.

这是的第二次见到光明的启示。主教曾在他心中唤醒了为善的意义,珂赛特又在他心中唤醒了爱的意义。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Du reste Dieu a ses voies ; le couvent contribua, comme Cosette, à maintenir et à compléter dans Jean Valjean l’œuvre de l’évêque. Il est certain qu’un des côtés de la vertu aboutit à l’orgueil. Il y a là un pont bâti par le diable.

这中间也还有上帝的旨意,修院,和珂赛特一样,也在冉阿让的心中支持并且完成那位主教的功业。好的品德常会引人走向骄傲自满的一面,那是不假的。这中间有道魔鬼建造的桥梁。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Comme le Sanctus de la grand-messe sonna, Julien voulut prendre un surplis pour suivre l’évêque à la superbe procession.

大弥撒的Sanctus响了,于连想穿上白法衣,跟着主教参加盛大的圣体游行。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Cet évêque avait une fort mauvaise vue, et aimait passionnément le poisson.

他的视力极差,又偏偏酷爱吃鱼。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Il savait amuser son évêque, vieillard aimable, fait pour le séjour de Paris, et qui regardait Besançon comme un exil.

德·福利莱神甫知道如何逗主教开心。主教是一个可爱的老人,生来就是要住在巴黎的,把来贝藏松视为流放。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

例句库

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

Je considère enfin opportun d'attirer votre attention sur ce que prévoit la législation canonique pour aider les Évêques diocésains à réaliser leur tâche pastorale.

最后,我认为应该提请你们关注教会法典中有关帮助教区主教履行其牧职的问题。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教是主教座堂的建造者。

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命。

Enfin, certaines parties de la communauté catholique se trouvaient désorientées face à la légitimation de nombreux Évêques, qui avaient été consacrés illicitement.

而中国天主教团体中的某些部分,始终对数目越来越多的主教的非法祝圣感到不知所措。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器是我们的吗?”

C'est l'archevêque de Montréal, le cardinal Jean-Claude Turcotte, qui célébrait la messe, entouré de dizaines de prêtres et d'évêques, venus de tout le pays.

蒙特利尔的红衣大主教特科特主持了弥撒,来自各个国家的十几个教士围绕在他身边。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着一齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会的组织系统。

Selon les informations fournies, les autorités chypriotes turques auraient interdit à l'évêque de célébrer le culte alors qu'il visitait cette église en compagnie d'équipes de la télévision chypriote grecque.

据报,主教由希族塞人电视台工作人员陪同去礼拜堂时,土族塞人当局禁止他举行宗教仪式。

En effet, dans la partie nord de l'île les services religieux ne peuvent être célébrés que par un pope résidant dans le nord ou avec une autorisation spéciale et faute d'autorisation l'évêque a été dans l'impossibilité de célébrer le culte.

居住在北部或具有特殊许可的神职人员才能在北部指定宗教设施举办宗教仪式,该名主教不能举行宗教仪式,因为他没有获得这类许可。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教的主教和他的随从。

Il nous faut reconnaître les profondes différences d'analyse entre le rapport du Secrétaire général à l'étude et les informations fournies au Secrétaire général par l'évêque Artemije de Raska-Prizren et du Kosovo-Metohija.

我们必须承认,所审议的秘书长报告与拉什卡-普里兹伦和科索沃-梅托希亚的阿尔泰米杰主教向秘书长提供的信息之间在分析方面存在深刻分歧。

La manière de voir des Serbes du Kosovo telle que nous l'a rapportée l'évêque, sans subtilités diplomatiques, accorde peu de crédit à ce qui a été fait dans la province en matière de reconstruction, de retours et de liberté de mouvement.

主教不加外交修饰所传达的科索沃塞族人的看法是不太相信在重建、回返和行动自由方面在该省所做的事情。

Des mécanismes et des structures ont été mis en place en vue de parvenir à cette fin, notamment le Forum des évêques et des oulémas (BUS), le Centre pour la paix établi à Zamboanga et l'organisation Artisans de la paix de Mindanao, qui ont tous été établis pour répondre aux différents besoins de dialogue au fil du temps.

已经形成了实现这个目的的机制和结构,如主教-乌里玛论坛、三宝颜和平中心和辛达瑙和平组织,它们的宗旨都是与时俱进,满足对话的具体需要。

Le Forum des évêques et des oulémas, en particulier, est un organisme régional regroupant des dignitaires religieux influents qui représentent les trois principaux groupes de population vivant à Mindanao.

特别是该论坛,它是一个地区机构,成员是代表棉兰老岛三大集团的有影响的宗教领袖。

Par ailleurs, afin de lutter contre la pauvreté dans les communautés musulmanes en proie à la pauvreté, le Forum a été rebaptisé Conférence des évêques et des oulémas (BUCI) et a ainsi reçu un appui financier du Bureau du Conseiller présidentiel sur le processus de paix pour des projets visant à promouvoir le dialogue entre les cultures et les religions.

此外,为减轻萧条的穆斯林地区的贫穷,该论坛组织成为主教——乌里玛会议,得到总统和平进程顾问办公室的财政支持,开展文化间和宗教间对话项目。

Trente de ces sites sont des églises orthodoxes, deux sont des monastères orthodoxes, un est la résidence épiscopale de l'évêque orthodoxe serbe, un est une école de théologie orthodoxe et un est un cimetière serbe orthodoxe.

在这些地点中,30个是东正教教堂,有两座是东正教寺院,一个是塞尔维亚东正教主教的圣公会,一个是东正教神学院,另一个是东正教塞族的墓地。

Ce plan a néanmoins échoué parce que les commerçants n'étaient pas prêts à le financer et, par-dessus tout, parce que l'évêque de Mahagi, qui lui-même est un Alur, y était opposé.

然而,这项计划没有成功,因为商业界不愿意为其提供资金,最主要的是,马哈吉主教坚决表示反对,他本人就是阿卢尔人。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。

法语百科
Un évêque au Moyen Âge, dalle représentant l'évêque de Laon
Un évêque au Moyen Âge, dalle représentant l'évêque de Laon

Un évêque est celui qui a autorité apostolique sur une Église chrétienne particulière. Les évêques assument à ce titre la succession des apôtres qui les ont établis à la tête d'une communauté chrétienne d'un territoire défini. Dans le langage juridique du droit canonique catholique il est appelé ordinaire local . Chaque évêque d'aujourd'hui a été ordonné par un ou plusieurs évêques issus d'une chaîne d'ordonnateurs qui, théoriquement, remonte dans le temps jusqu'à un des apôtres du Christ. C'est ce qu'on appelle dans l'Église catholique la succession apostolique.

La fonction épiscopale existe dans l'Église orthodoxe, l'Église catholique, les Églises orthodoxes orientales, dans l'Église anglicane, elle est également connue dans certaines Églises protestantes (luthériennes notamment).

Étymologie

Le mot « évêque » provient du mot gallo-roman *EPISCU, forme raccourcie du mot latin episcopus, lui-même adapté du grec Eπίσκοπος / episkopos qui veut dire littéralement « surveillant » ou « superviseur », c'est-à-dire modérateur, tuteur, responsable d'une organisation ou d'une communauté. Le mot est plusieurs fois utilisé dans les lettres de saint Paul.

Avant le christianisme, le terme était utilisé pour désigner toutes sortes d'administrateurs (ce mot est la meilleure traduction) dans les domaines civil, financier, militaire, judiciaire. Dans l'Église luthérienne, on garde le souvenir de cette étymologie en nommant les évêques des « inspecteurs ecclésiastiques ».

Aux premiers siècles

La première attestation de la structure hiérarchique de la communauté chrétienne est la Première lettre aux Corinthiens de Clément Ier écrite aux alentours de 95.

La plus ancienne organisation de l'Église de Jérusalem ressemble à celle des synagogues juives, mais elle a un conseil ou un collège de prêtres ordonnés, le presbytérium. Le terme de prêtre ne se distingue pas encore à cette époque de celui de « surveillant » (en grec Eπίσκοπος / episkopos), le pouvoir au sein de ces premières communautés chrétiennes étant dévolu aux apôtres ou à leurs délégués. Le ministère épiscopal naît dans le courant du II siècle qui voit progressivement la figure de l'évêque présider ce presbytérium : les premiers episkopoi sont élus par les membres de l'Eκκλησία / ekklêsia, l'assemblée des fidèles (clergé et peuple de la ville, avec en plus les évêques suburbicaires pour l'élection de l'évêque de Rome), à la manière dont une association élit aujourd'hui ses dirigeants. Le dimanche qui suit, le nouvel évêque élu à vie est consacré comme évêque par l'ensemble des évêques de la province, au moyen de l'imposition des mains, au sein de la synaxe eucharistique. L’évêque n’est alors que le premier entre ses égaux, le primus inter pares, ce n'est qu'à partir de Victor Ier à la fin du II siècle que s'affirme la volonté des évêques de Rome d'imposer un magister moral sur les autres évêques. À partir du V siècle, le corps électoral se restreint aux grands laïcs et au clergé local. Dans les premiers temps, l'évêque est l'administrateur d'une paroisse, plutôt que d'un 'diocèse'. Le Nouveau Testament n'est alors pas encore complété, les évêques sont les héritiers d'une tradition orale : l'autorité d'un évêque ne découle pas de la Bible, mais de sa connexion aussi ténue soit-elle aux apôtres. Les évêques des métropoles se posent comme plus importants que ceux de villes plus petites, se réclamant aussi de liens plus directs avec les apôtres. L'évêque est alors comme aujourd'hui le premier des ministres d'une église locale et, au sein d'un collège d'un ensemble épiscopal, le successeur des apôtres.

La succession apostolique

Ce qu'on appelle la succession apostolique consiste en la consécration d'un nouvel évêque par un, ou plusieurs évêques, eux-mêmes validement consacrés. Le concile de Nicée a précisé qu'il fallait la présence d'au moins trois évêques. Mais en cas de nécessité, la présence d'un seul suffit. Cette règle est appliquée par les catholiques, les orthodoxes et d'une façon générale, par l'Église anglicane quoique les deux précédents dénient à cette dernière la validité de ladite succession, tout comme aux nestoriens.

Dans l'Église catholique

Évêque catholique : Gerhard Müller, évêque de Ratisbonne

Crosseron d'évêque, Italie du XIII siècle, musée du Louvre

Théologie de l'épiscopat dans le catholicisme

Dans la théologie de l'épiscopat on peut distinguer trois éléments constitutifs, de droit divin, de la fonction épiscopale, et tous les trois également d'origine apostolique  :

la titulature attribuée par l'élection, ou la désignation canonique, qui investit du droit au siège ;

le pouvoir d'ordre, conféré par l'imposition des mains, ou ordination épiscopale, qui alloue les pouvoirs sacramentels ;

la juridiction, assumée au moment de la prise de possession du siège, ou investiture, qui confère l'autorité spirituelle et administrative immédiate sur une portion donnée du peuple de Dieu, l'Église particulière : diocèse, ou éparchie, ou patriarcat, ou même l'ensemble de l'Église universelle (dans le cas précis du pontife romain).

Ces trois éléments, normalement unis et coordonnés l'un à l'autre, peuvent être accidentellement disjoints. La titulature et la juridiction peuvent varier, en cas de démission, ou de mutation de siège, par exemple. Le pouvoir d'ordre est donné pour toujours : sacerdos in aeternum.

La titulature et la juridiction sont distinctes pour chaque évêque ; ce sont elles qui constituent la hiérarchie ecclésiastique. Le pouvoir d'ordre, quant à lui, est unique et identique pour tous les évêques. Il fonde ce qu'on appelle la collégialité épiscopale. Tous trois, titulature, pouvoir d'ordre et juridiction, sont une participation au sacerdoce du Christ, unique vrai prêtre et pasteur.

Attributs de l'évêque

Exemple d'Anneau pastoral portant le chrisme

Éléments communs des armoiries des évêques
Éléments communs des armoiries des évêques

L'évêque dans l'église catholique se reconnait à différents attributs :

Il porte une croix pectorale et un "anneau pastoral" (anneau épiscopal) ;

Son costume ecclésiastique (ou livrée) est violet ;

Il porte une mitre lors des cérémonies liturgiques ;

Il dispose d'une crosse symbole de sa fonction de pasteur ;

Il se choisit une devise épiscopale ;

Il a des armoiries composées d'un écu propre à chaque évêque entouré d'ornements extérieurs communs à tous les évêques: un « chapeau » dont la couleur dépend du grade du clerc rouge pour les cardinaux, violet pour les évêques et archevêques, vert pour les évêques assistants au trône pontifical et noir pour les chanoines sous l'Ancien Régime « accompagné d'une cordelière dont le nombre de houppes et la couleur varient de même en fonction du grade du clerc six, dix ou quinze. L'écu est posé sur une croix de procession à une traverse. ».

Nomination et consécration

Dans l'Église catholique, les évêques sont nommés par le pape, à partir de listes transmises à Rome par le nonce apostolique, établies par les évêques d'une même province ou même région ecclésiastique. Chaque évêque a le droit de faire des propositions.

Dans le passé, la désignation des évêques a souvent donné lieu à des luttes entre les pouvoirs politiques et l'Église romaine, par exemple la fameuse querelle des Investitures, au XI siècle, entre les papes et les empereurs romains germaniques.

De nos jours, les évêques sont nommés par le Saint-Siège, cette règle connaissant des exceptions, comme en France pour l'évêque aux armées qui est fonctionnaire, et pour l'archevêque de Strasbourg et l'évêque de Metz, qui sont nommés formellement par le Président de la République française, (cf. Concordat en Alsace-Moselle pour plus de détails) et quelques diocèses de Suisse. D'autre part, dans les Églises orientales catholiques, les évêques des Églises patriarcales et archiépiscopales majeures sont désignés par le synode ou par le patriarche.

Dans l'Église orthodoxe

Théologie de l'épiscopat dans l'orthodoxie

L'évêque occupe le degré suprême de la hiérarchie ecclésiastique. Il est le successeur des apôtres qui préside à l'eucharistie. Il est l'icône du Christ et le pasteur d'une église particulière dont il porte le nom dans sa titulature. Il est le surveillant et le responsable de la doctrine et de l'enseignement de ses ouailles. Il veille à la communion à l'intérieur de son église et à la communion de son église avec les autres églises orthodoxes. Seuls les hiéromoines (moines prêtres) accèdent à l'épiscopat. Il en découle que les évêques orthodoxes sont astreints non seulement au célibat mais aussi au monachisme, contrairement aux prêtres orthodoxes qui peuvent être mariés s'ils l'étaient déjà avant leur ordination diaconale. L'évêque orthodoxe n'est pas "responsable d'une portion du peuple de Dieu" selon la formule du catholicisme. Il est, par la grâce de son épiscopat et par la sainte eucharistie qu'il préside ou qui est célébrée en son nom, celui qui a le pouvoir sacramentel de transformer en Église le troupeau de fidèles qui se rassemble autour de lui.

Un évêque peut porter différents titres

Primat, s'il préside une église autocéphale ou autonome.

Pape, Patriarche, Catholicos ou Maphrien les plus hauts titres honorifiques de primat.

Archevêque, s'il est primat, ou s'il préside une province.

Métropolite, s'il occupe un siège à la tête d'une province importante (usage russe) ou s'il occupe n'importe quel siège comme titulaire (usage grec).

Cathigoumène, s'il est supérieur d'un monastère.

Auxiliaire, s'il assiste un titulaire.

Chorévêque, s'il est auxiliaire tout en portant comme titre le nom d'une localité du diocèse (usage chypriote).

Les vêtements de l'évêque orthodoxe

Les vêtements de l'évêque célébrant à l'autel :

Le sakkos, l'ample tunique impériale garnie de grelots.

Sur les icônes cependant, les évêques ne portent pas le sakkos mais la chasuble traditionnelle. Si cette chasuble est ornée de croix foncées sur fond clair, on l'appelle le polystavrio.

L'omophore, grande écharpe de laine qui est pliée autour de la tête et retombe devant et derrière. Elle symbolise la brebis perdue que le Christ porte sur ses épaules. Elle est le symbole même de l'épiscopat.

La Panaghia, un médaillon pectoral représentant la Mère de Dieu, du Signe.

Les évêques honorés d'un titre honorifique portent en plus une croix pectorale et une aigle bicéphale.

La crosse épiscopale est un bâton surmonté d'une croisette entourée de deux figures de serpents affrontés qui symbolisent la prudence et la sagesse.

La mitre épiscopale est une couronne en dôme.

Il est accompagné de deux sous-diacres portant chacun un chandelier, l'un à trois branches, l'autre à deux. Ce sont les symboles de la foi orthodoxe, en la Trinité et dans les deux natures du Christ.

La tenue solennelle de l'évêque présidant au chœur :

Il est revêtu de la mandia, traîne violette ornée de bandes rouges et blanches.

Les vêtements de l'évêque en tenue de ville :

Il est habillé en moine avec son kalimaphion surmonté d'un voile.

Il porte son médaillon pectoral avec éventuellement la croix et l'aigle.

Il a un bâton pastoral.

Dans les Églises anglicanes

Les Églises anglicanes (certaines sont appelées "épiscopaliennes") ont conservé l'épiscopat, qui fait partie de leur héritage d'avant la décision d'Henri VIII. L'ordination sacramentale à vie par trois évêques, la conservation de la succession apostolique (souvent dite "historique") et les devoirs et responsabilités de l'évêque suivent les grandes lignes de l'épiscopat catholique et orthodoxe. Les évêques sont, soit nommés, soit élus, suivant les us et coutumes de chacune des trente-huit "provinces" (églises nationales) de la Communion anglicane. Les femmes sont considérées comme idoines à l'épiscopat dans trois provinces (Nouvelle-Zélande, Canada, États-Unis), mais seulement 11 des quelque 850 évêques anglicans dans le monde sont des femmes. En décembre 2014, l'église anglicane d'Angleterre nomme à son tour une femme évêque.

À part ce développement récent, considéré comme une pierre d'achoppement, l'Anglican-Roman Catholic International Consultation ou Commission internationale anglicane-catholique romaine a conclu que la théologie et la pratique de l'épiscopat des deux Églises sont identiques.

Cependant, comme le pape Léon XIII l'a explicitement déclaré dans sa Bulle Apostolicae Curae de 1896, l'Église catholique considère que ces ordinations sont invalides. Cette position théologique est confirmée par le Cardinal Ratzinger, futur pape Benoît XVI, dans sa note doctrinale qui accompagne le Motu proprio Ad tuendam fidem du 18 mai 1998, et qui confirme (§ 11, vers la fin) que cette vérité fait partie des vérités "du second alinéa" (cf. canon 750 §2), tranchées de façon définitive et devant être tenues par tous. À la suite de la Bulle de 1896, des évêques anglicans se sont fait réordonner par des évêques ordonnés de façon certainement valide mais qui n'étaient pas en communion avec Rome (orthodoxes, etc.).

Enfin, la Constitution apostolique Anglicanorum Coetibus de 2009 prévoit des dispositions pour les anglicans qui voudraient revenir à l'Église catholique. Les prêtres et évêques anglicans pourront être ordonnés ; si un ancien évêque anglican est marié, il pourra être ordonné prêtre catholique, mais il pourra bénéficier de certains privilèges : port des insignes épiscopaux, participation à la Conférence épiscopale avec le rang d'"évêque émérite".

Les vêtements à l'autel sont semblables à ceux des évêques catholiques. Au chœur, pourtant, les évêques anglicans portent des vêtements très particuliers:

La soutane violette,

Le "rochet", comme une aube mais avec des manches très larges resserrées aux poignets,

Le "chimère", une espèce de chape légère, noir ou rouge,

"L'écharpe" ou "tippet", comme une étole noire très longue,

Croix pectorale, anneau, crosse.

Dans les Églises protestantes

Dans le protestantisme (au sens strict, Irvingiens exceptés), seules certaines Églises luthériennes, méthodistes et quelques rares Églises réformées) connaissent un ministère épiscopal personnel, qui est une fonction de l'Église et non un ordre sacramentel. Les luthériens français désignent cette fonction par le terme d'inspecteur ecclésiastique. A noter que dans les pays scandinaves, la succession apostolique historique a été conservée puisque les diocèses catholiques sont devenus luthériens en bloc lors de la Réforme.

Ces églises connaissent un épiscopat féminin, comme elles connaissent les ministères féminins. Ces fonctions sont électives, c'est-à-dire démocratiques ; le suffrage des fidèles s'exerçant soit directement au premier degré, soit au second degré. Dans la plupart des confessions protestantes acceptant le ministère épiscopal, la continuité apostolique est généralement entendue comme signifiant la fidélité à l'enseignement apostolique - une succession spirituelle donc, et non historique.

Dans les autres Églises protestantes, au niveau de l'Église locale, le ministère épiscopal est celui des pasteurs (traditionnellement élus), et collégialement des anciens. Le consistoire, ou conseil presbytéral est élu par l'assemblée générale qui élit aussi, dans le système presbytéro-synodal, un certain nombre de délégués au synode. Au niveau d'une union nationale, le ministère d'unité est assuré par les synodes et conseils élus par eux, avec parfois une forte concentration sur la personne de leur président. À défaut, il l'est par la collégialité des pasteurs.

Dans l'Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours (mormons)

Dans l'Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours, l'Évêque est un homme devant détenir la prêtrise de Melchisédek et avoir été ordonné et mis à part en tant que Grand Prêtre. Il est choisi parmi les membres de la paroisse (instance locale). Il est appelé à cet office par la Présidence de Pieu. (instance régionale). La durée de cet appel est d'environ 5 ans, jusqu'au moment de sa relève par la Présidence de Pieu.

Un évêque 'saint des derniers jours' est marié et mari d'une seule femme (Bible 1 Timothée 3:1-7 ). Il administre à titre bénévole, en parallèle de ses activités professionnelles et familiales, les affaires temporelles et spirituelles de la paroisse. Il ne porte aucune tenue spécifique à sa charge.

中文百科

拉丁礼天主教会主教的礼仪衣着装扮。图为雷根斯堡教区主教格哈德·路德维希·米勒(Gerhard Ludwig Müller)。

主教是基督宗教的高级圣职人员职称,为天主教、东正教与圣公会采用,词源自希腊文「episkopos」(επίσκοπος),即「epi」(由上往下)及「skopos」(观察者),意为监督(overseer)。依据初期教会的传统,祝圣主教代表授予圣职圣事的圆满性。主教即是借着圣灵/圣神被祝圣为教会中的牧人及管理者,也是教义的导师及圣职敬礼的司祭。在一般基督宗教主流教会,指耶稣基督派遣使徒/宗徒继续实行祂的使命,到了第一世纪末至第二世纪初就形成了主教的制度。

各教派情形

教区主教:地方教会的最高领导者。受教宗任命,管辖所委托的教区,世上大多数的主教均属此类。通常又称为「正权主教」,以和辅理主教等具辅佐性质的主教区别。

领衔主教(拉丁语:Episcopus episcopus):受教宗委任,但没有管理教区的主教,通常是给予在教廷机关担任主管或是给予从属于教区的非正权主教的头衔,如助理主教及辅理主教。如果该主教在封衔时没有所辖教区,惯例上会象征性的将一个已经精省而不存在的教区托给他,称作领衔教区。如所领衔的教区是一个总教区,那该主教则被称作领衔总主教,如圣座万民福音部秘书长韩大辉总主教。

助理主教:指教宗委任其有继承权而辅佐教区主教的主教,当教区主教出缺时即可真除主教一职;如原澳门主教林家骏于2003年6月30日退休当日,黎鸿升随即真除教区主教。

辅理主教:指没有继承权而辅佐教区主教的主教。

总主教:受教宗委托统领教省的主教,拥有比教区主教较多的职权。

荣休主教:指退休的主教,虽无管理教务的权利,但仍保有主教的头衔。如陈日君枢机现为香港教区荣休主教。

副主教(拉丁语:vicariu generalis):由教区主教委任,以协助其治理教区的**人员,通常由辅理主教、助理主教、或资历较深之神父担任。原始词意为「总代理」或「总代表」。

主教代表(拉丁语:Vicarius Episcopalis):由教区主教委托负责有关事务的神父,职权和副主教相同。通常设置于信徒人口较多的教区。

教区署理(拉丁语:Administrator Dioecesanus):亦被称为「署理主教」,指教区主教因事暂离所辖的教区或教区主教出缺而没有继承者时,暂时运行及代理教区主教的职务。该职可由其他教区的主教、或一般神父兼任。

代理主教(拉丁语:Vicarius Capitularis):和教区署理的情况差不多,但只限于教区主教出缺而没有继承者时。

拉丁礼天主教会的主教使用之徽章样式,正式名称为「牧徽」。

在西方基督教,主教冠是主教运行其职权的象征物之一。

法法词典

évêque nom commun - masculin ( évêques )

  • 1. religion : dans la religion catholique haut dignitaire de l'Église catholique, responsable d'un diocèse

    être nommé évêque

  • 2. religion : dans la religion anglicane, luthérienne ou orthodoxe haut dignitaire de l'Église anglicane, luthérienne ou orthodoxe

    l'évêque de l'Église orthodoxe grecque

un chien regarde bien un évêque locution proverbiale

  • 1. le plus humble a le droit de regarder le plus important personnage

    pourquoi n'aurais-je pas le droit de le regarder passer? Un chien regarde bien un évêque

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法