词序
更多
查询
词典释义:
cultures
时间: 2024-01-23 17:24:33
[kyltyr]
短语搭配

dégâts causés aux cultures作物损害

dommages causés aux cultures作物损害

surveillance continue des cultures作物监测

irriguer des cultures maraîchères浇灌蔬菜

s'ouvrir à des cultures nouvelles开始接受新文化

cultures alternantes【农业】轮换的耕作, 轮作

cultures oléagineuses油料作物

cultures industrielles经济作物

cultures vivrierères粮食蔬菜的种植

cultures associées套种

原声例句

Pendant longtemps, les cultures graphiques sont restées différentes entre pays.

长久以来,不同国家的图形文化都是截然不同的。

[精彩视频短片合集]

Je tenais absolument à voyager, je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.

当然,我打算去旅行,我想看看这个国家,发现不同的文化

[Alter Ego+3 (B1)]

En variant les cultures, leur développement est perturbé.

通过改变作物种类来抑制它们的生长。

[精彩视频短片合集]

Cette diversification des cultures permet au moins de limiter les risques.

这种种植多样化至少限制了风险。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Il faut noter que la bise peut être perçue différemment dans d'autres cultures.

应该指出的是,在其他文化中,接吻可能会有不同的看法。

[5分钟慢速法语]

Ça représente un mélange de cultures, une ouverture sur des cultures différentes.

它代表着文化的混合,向不同的文化开放。

[innerFrench]

Cinq ans plus tard, 3,75 kilomètres carrés de cultures ont remplacé la prairie.

5年后,3.75公顷的种植物代替了热带草原。

[« Le Monde » 生态环境科普]

De même, il avait anticipé les catastrophes écologiques que provoqueraient les cultures d’OGM.

还预言了转基因作物可能造成的生态灾难。

[《三体》法语版]

Dans plusieurs régions et cultures du monde, les oeufs sont symboles de fécondité, de renaissance.

在世界上某些地区及文化中,鸡蛋是生育和重生的象征。

[你问我答]

Il réunit des millions de personnes de tous les pays et de toutes les cultures.

它汇集了来自不同国家、不同文化的数百万人。

[5分钟慢速法语]

例句库

C'est un sol fertile, les cultures croissent très vite.

这是块肥沃的土地,农作物长得很快。

Les cultures et les fruits mûrissent avec le beau soleil d'automne.

各种水果和作物在秋日的艳阳中成熟。

La plaine est couverte de riches cultures.

平原上一片富饶的农作物

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异的人相处的怎样?

En les défendant, nous préservons des cultures qui font la richesse de notre humanité.

而保卫这些语言又能让那些令我们人类更丰富多采的文化得以保存。

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的风景,见到不同的人,学习有趣的文化

La pluie fait pousser les cultures.

雨水使作物生长。

Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.

感受世界各地不同的文化

Les cultures orientales et occidentales se rencontrent dans ce pays.

东西方文化在这个国家融合。

Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.

叙利亚农民的收成也遭以色列征税。

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹。

Les études prises en considération portaient sur cinq cultures.

目前正在考虑对五种作物展开研究。

De même, une culture moderne y côtoie des cultures millénaires.

同样,人们发现现代文化同可追溯几个世纪的种种文化共存。

Les nations doivent permettre à tous de préserver leurs cultures.

各国必须允许所有人维护其自身的文化。

J’espère que je peut travailler à l’entreprise ayant le soutien de telles cultures.

我希望将来能在有着这样文化支撑的企业工作。

Le comté de comté agricole et économique des cultures représentent une large proportion.

本县为农业大县,经济作物占较大的比例。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物的政策带有一定的谨慎。

Il est important de respecter les cultures particulières de divers pays.

必须尊重不同国家的特定文化。

Les cultures se développent chacune en particulier en faisant prospérer ensemble la culture européenne.

各国文化的发展,特别是在共同繁荣欧洲文化方面。

Le premier est la nécessité de respecter les différentes cultures et civilisations.

第一,必须尊重不同的文化和文明。

法语百科

Cultures est une commune française située dans le département de la Lozère en région Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées. Ses habitants sont appelés les Culturois.

Politique et administration

Liste des maires de Cultures
Période Identité Étiquette Qualité
2001 en cours Jean-Pierre Lemonnier    

Démographie

En 2013, la commune comptait 146 habitants. L'évolution du nombre d'habitants est connue à travers les recensements de la population effectués dans la commune depuis 1793. À partir du X** siècle, les recensements réels des communes de moins de 10 000 habitants ont lieu tous les cinq ans, contrairement aux autres communes qui ont une enquête par sondage chaque année.

Évolution de la population [modifier] 1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851 212 222 243 206 284 257 257 233 225 Évolution de la population [modifier], suite (1) 1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1**1 1**6 176 181 202 211 203 193 178 184 173 Évolution de la population [modifier], suite (2) 1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954 165 150 146 126 120 120 116 101 92 Évolution de la population [modifier], suite (3) 1962 1968 1975 1982 1990 1999 2004 2008 2009 83 69 70 79 105 107 113 127 130 Évolution de la population [modifier], suite (4) 2013 - - - - - - - - 146 - - - - - - - - De 1962 à 1999 : population sans doubles comptes ; pour les dates suivantes : population municipale. (Sources : Ldh/EHESS/Cassini jusqu'en 1999 puis Insee à partir de 2004.)

Histogramme de l'évolution démographique

中文百科

屈尔蒂雷(法语:Cultures)是法国洛泽尔省的一个市镇,属于芒德区(Mende)沙纳克县(Chanac)。该市镇总面积3.96平方公里,2009年时的人口为130人。

人口

屈尔蒂雷人口变化图示

法法词典

cultures nom commun - féminin ; pluriel

  • 1. agriculture terres entretenues de façon à produire des végétaux

    les cultures en terrasse

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法