词序
更多
查询
词典释义:
fructueux
时间: 2023-09-26 22:00:52
TEF/TCF专八
[fryktɥø]

fructueux, -sea. 1<诗>结果实的2有收益的; 有成果的, 有成效的常见用法

词典释义
fructueux, -se


a.
1<诗>结果实的
2有收益的; 有成果的, 有成效的
une alliance fructueuse 有成效的联合
ses efforts ont été fructueux 他的努卓有成效




常见用法
des recherches fructueuses些有成果的研究

近义、反义、派生词
联想:
  • avantage   n.m. 利益,好处;优势,优越

近义词:
avantageux,  beau,  bon,  bénéficiaire,  bénéfique,  utile,  lucratif,  payant,  productif,  rémunérateur,  rentable,  intéressant,  juteux,  profitable,  salutaire,  fécond
反义词:
désavantageux,  infructueux,  préjudiciable,  ruineux,  stérile,  inutile,  mauvais,  vain,  improductif,  infécond,  ingrat
联想词
profitable 有利的; laborieux 勤劳者,勤勉者; bénéfique 吉祥的; vigoureux 强壮的, 健壮的; juteux 多汁的; enrichissant 丰富; coûteux 昂贵的,花钱多的; intéressant 有趣的; avantageux 方便的,合算的,有利的; échange 交换; stimulant 兴奋剂,刺激物;
当代法汉科技词典

fructueux adj. 结果实的

non fructueux adj. 不结实的

短语搭配

essai peu fructueux收效不大的尝试

Les recherches de cet érudit n'ont guère été fructueuses.这位博学之士的研究成效甚微。

ses efforts ont été fructueux他的努力卓有成效

Ses efforts ont été fructueux.他的努力卓有成效。

non fructueux不结实的

des recherches fructueuses一些有成果的研究

une alliance fructueuse有成效的联合

spéculation fructueux, sese有收益的投机

opération fructueux, sese赢利的交易

un jardin fructueux, se有收获的园子

原声例句

Bonjour monsieur , soyez le bienvenu. J’ai entendu dire que vous aviez travaillé longtemps dans notre société mère, au siège , j’espère que notre collaboration sera fructueuse.

您好,欢迎您的到来。我听说您在母公司工作了很长时间,希望我们的合作会取得成果

[商贸法语脱口说]

Bien sûr, vous pouvez aussi le faire main dans la main avec un partenaire, mais les relations ont tendance à être plus fructueuses et durables lorsque nous savons déjà qui nous sommes et ce que nous voulons dans la vie.

当然,你也可以与伴侣携手共进,但当我们知道自己是谁以及我们想要什么生活时,恋爱关系往往会更有希望、更加持久。

[心理健康知识科普]

D’abord je ne pouvais plus faire dater que de ce jour-là ma pénible et fructueuse abstention que les fâcheux avaient à mon insu interrompue et, par conséquent, annihilée.

首先,我那用心良苦又卓有成效的回避必须从头开始,因为那些讨厌的人在我背后破坏了我的努力,使我前功尽弃。

[追忆似水年华第二卷]

J’ai aperçu Mme Swann sur son pied de guerre, elle devait partir pour quelque offensive fructueuse chez les Masséchutos, les Cynghalais ou les Trombert.

“斯万夫人处于战争状态。她大概在对马塞诸赛人、僧伽罗人、特龙贝人发动胜利的攻势吧。”

[追忆似水年华第二卷]

Les échanges ont été très fructueux, ont été chaleureux.

双方的交流是充满热情而卓有成效的。

[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]

Le gibier devait être facile à approcher, et la chasse eût été fructueuse, assurément.

飞禽走兽是很容易接近的,出去打猎一定可以满载而归

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Déterminer pour les exploitants les meilleurs moyens d'optimiser leurs plantations, leurs cultures, en ajoutant des engrais ou de l’eau ou des nutriments qui permettront donc d’avoir les récoltes les plus fructueuses possible.

通过添加化肥或水或营养品,为经营者确定优化种植、栽培的最好的方式,这将使收成尽可能一点。

[Made In Belgium]

Dans le nord-ouest des Etats-Unis, 3 Etats sont très fertiles en fossiles, et la chasse est fructueuse.

在美国西北部,3个州的化石非常肥沃,狩猎硕果累累

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

En déplacement il y a quelques jours dans la capitale chinoise, le secrétaire d’État au trésor parlait d’entretiens fructueux avec le vice-premier ministre chinois. Encore 2 cycles de négociations avaient-il dit et nous aurons un accord commercial.

几天前前往中国首都,财政部长谈到了与中国副总理的富有成果的会谈。他说,再进行两轮谈判,我们将达成贸易协议。

[RFI简易法语听力 2019年5月合集]

Un temps idéal, un guide expert, toutes les conditions sont réunies pour une cueillette fructueuse. Car les champignons, ça coûte cher, et nos participants comptent bien tirer profit de cette journée.

理想的天气,专家指南,满足所有条件,可以进行富有成效的采摘。因为蘑菇很贵,我们的参与者打算利用这一天。

[Food Story]

例句库

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有成效的尝试。

Bonjour Monsieur, soyez le bienvenu. J'ai entendu dire que vous aviez travaillé longtemps dans notre société mère, au siège, j'espère que notre collaboration sera fructueuse.

你好先生,欢迎。我听说你曾在很长一段时间我们的母公司总部,我希望我们的合作将取得丰硕成果。

La créativité et l'innovation seront au coeur de sa stratégie et assureront des liens solides et fructueux avec l'ensemble de la société et du secteur privé.

创造力和创新能力将成为其核心战略,确保社会与私营部门的强大和成功

Le directeur de notre société et Monsieur LEGRAND ont eu des entretiens amicaux et fructueux.

成效的谈判,我们公司的经理和洛格郎先生进行了友爱的。

Vous pourrez également effectuer de fructueuses transactions financières.

同样也能在交易方面有收获哦!

Nous avons eu un entretien fructueux sur cette affaire.

我们就这件事进行了有成效的谈话。

Je vais être un service attentif, bonne réputation, de première classe de qualité, prix raisonnable, heureux que vous êtes venus, et fructueuse.

我将以周到的服务、良好的信誉,一流的质量,合理的价格,让您高兴而来,满载而归

Bonjour, Monsieur. Soyez le bienveu. J'ai entendu dire que vous aviez travaillé longtemps dans notre société mère, au siège, j'espère que notre collaboration sera fructueuse.

您好,欢迎您的到来。我听说您在母公司总部工作了很长时间,希望我们的合作会取得成果。

Nous nous attendons à un fructueux échange d'informations et d'idées.

我们期待着进行有成果的信息和思想交流。

Nous pensons que ses travaux seront fructueux et que les États seront conscients de la nécessité d'intégrer et de coordonner leurs efforts en vue de la préservation des océans.

我们预期,这个阶段的工作将富有成果,各国将铭记,必须统筹和协调保护海洋的努力。

Nous comptons sur la poursuite fructueuse et équilibrée de ce dialogue.

我们期待继续这种有益、平衡的对话。

Pour l'heure, je voudrais simplement dresser une liste de 11 points particulièrement importants issus des échanges fructueux que nous avons eus tout au long de ces deux jours.

此时,我只想向大会提一份有11个特别重要的要点的清单,这些要点产生于我们在过去两天中有成效的交流。

Pour ce qui est du premier programme - l'édification des institutions - les efforts se sont poursuivis et ont été fructueux.

关于方案——涉及机构建设——有关方面继续作出努力,并已取得进展。

Je souhaite plein succès à nos travaux qui, j'en suis convaincu, sauront parvenir à des conclusions très fructueuses pour nous tous, pour nos peuples respectifs et pour toutes les générations futures.

我希望我们的工作取得成功,我认为我们的努力一定会给我们所有人、给我们各国人民及未来几代人带来建设性的结果。

Pour que cette aide soit fructueuse, elle doit se fonder sur les besoins locaux et des stratégies de développement national suffisamment ambitieuses, élaborées par les pays bénéficiaires eux-mêmes.

发展援助要取得成果,就必须基于当地的需要,基于由受援国自己制定的宏伟国家发展战略。

Il est impératif que des enquêtes rapides et fructueuses soient menées sur ces crimes et que leurs auteurs soient arrêtés et condamnés.

必须以可信的方式及时调查这些罪行,对犯罪人提出起诉,将其绳之以法。

Je tiens aussi à vous féliciter d'avoir organisé ce débat bien venu - et, je l'espère, fructueux - sur le potentiel de la société civile, et en particulier des organisations non gouvernementales s'agissant de contribuer efficacement à l'action des Nations Unies en matière de prévention des conflits ou de règlement des différends par des moyens pacifiques conformément aux dispositions de la Charte des Nations Unies.

我要祝贺你安排了一次及时——我相信是有收获的——讨论,讨论民间社会,特别是非政府组织有效促进联合国避免冲突行动或根据《联合国宪章》条款以和平方式解决争端的潜力问题。

Enfin, établissons des partenariats fructueux entre les organisations nationales, régionales et internationales de la société civile, y compris avec l'ONU, à tous les niveaux.

最后,让我们在各级促使国家、区域和国际各级民间社会组织建立有意义的伙伴关系,包括促使它们与联合国建立这种关系。

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论。

Les résultats obtenus ont été fructueux et le Soudan espère que des performances du même ordre seront obtenues dans d'autres régions.

该方案十分成功,苏丹希望在其他地区取得类似的成就。

法语百科

Fructueux est un personnage de la série littéraire destinée à la jeunesse, Le Petit Nicolas. Fructueux de Braga est un religieux galicien du Moyen Âge. Saint Fructueux, évêque de Tarragone, martyrisé en 259.

法法词典

fructueux adjectif ( fructueuse, fructueux, fructueuses )

  • 1. qui donne de bons résultats Synonyme: fécond

    des efforts fructueux

  • 2. qui rapporte de l'argent Synonyme: avantageux Synonyme: profitable Synonyme: rentable

    de fructueux investissements

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法