Donc, rapport qualité-prix, on est imbattables, venez nous voir les yeux fermés.
所以物有所值,我们是无敌的,把眼睛闭上,选我们吧。
[法国青年Cyprien吐槽集]
Ce marché offre également la possibilité d’une promenade en long tail boat de deux heures sur les canaux à un prix imbattable.
这个集市还提供以极低的价格在运河上坐长尾船游览的机会。
[旅行的意义]
Certaines enseignes font des offres imbattables 10 euros les 6 boîtes. Les vendeuses parle plusieurs langues.
一些品牌店给出六盒十欧元的极低的报价。这些售货员会说好几种语言。
[Food Story]
5 ! L'autre produit incontournable, pour un repas de Noël : le foie gras. Là aussi, les prix sont imbattables.
拿5个!对于一份圣诞大餐来说,另一种基础的产品是:鹅肝。这里的价格也低得不能再低。
[Food Story]
Ali Baddou : Ce super-ordinateur, alpha-go-zéro, par exemple, qui est imbattable au jeu de go, qui a encore réussi un exploit dans la nuit, ça, c'est une intelligence spécifique très particulière.
阿里·巴杜:比如alpha-go-zéro这种超级计算机,,在围棋比赛中是无与伦比的,它在一夜之间又获得了一项壮举,特别智能。
[Édito C1]
A Mandelieu, près de Cannes, ce supermarché attire les vacanciers d'abord à la pompe à essence, en promettant un prix imbattable: 85 centimes le litre.
- 在戛纳附近的 Mandelieu,这家超市首先在加油站吸引了度假者,承诺提供无与伦比的价格:每升 85 美分。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
On leur avait pourtant promis des tarifs imbattables, mais parfois, le contrat a changé sans qu'on les prévienne.
我们曾向他们承诺过无与伦比的价格,但有时合同会在我们没有通知他们的情况下更改。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]
L'hiver à peine passé, elles débarquent sur nos étals à des prix imbattables.
- 刚过冬,它们就以无与伦比的价格出现在我们的摊位上。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]
Je pense que j'en avais déjà vu des rillettes importées ici et c'était pratiquement le double. C'est imbattable !
- 我想我以前在这里见过进口的rillettes,它几乎是双倍。这是无与伦比的!
[Food Story]
L’influenceur propose à ses abonnés un produit de luxe à un prix imbattable.
影响者以无可匹敌的价格为他的订户提供奢侈品。
[Conso Mag]
Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.
这个在历次猜测游戏中一直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时出过一次差错。
Aux échecs,il est imbattable.
他是国际象棋方面的常胜将军。