词序
更多
查询
词典释义:
impitoyable
时间: 2023-06-23 15:49:47
TEF/TCF专八
[ɛ̃pitwajabl]

无怜悯心的,残忍的,无情的

词典释义

a.
1无怜悯心的, 冷酷的, 残忍的
cœur impitoyable 冷酷的心
exercer une vengeance impitoyable 实行残忍的报复


2<引>严厉的, 毫不宽容的, 无

critique impitoyable 严厉的批评



常见用法
jugement impitoyable无的审判
univers impitoyable冷酷的世界

近义、反义、派生词
联想:
  • grâce   n.f. 感谢,感激;恩惠,恩赐;饶恕,宽恕;特赦;优雅

近义词:
barbare,  chien,  cruel,  dur,  fer,  froid,  féroce,  implacable,  inexorable,  inflexible,  inhumain,  intraitable,  intransigeant,  rigoureux,  sévère,  strict :,  mauvais,  mortel,  sans-cur,  insensible
反义词:
affectueux,  attendrissant,  attentif,  bon,  bonasse,  charitable,  conciliant,  doux,  généreux,  indulgent,  sensible,  attendri,  bienveillant,  bonne,  clément,  compréhensif,  débonnaire,  humain,  pitoyable,  tendre
联想词
implacable 不可缓和的,难以平息的; féroce 残忍的,残酷的,残暴的,凶狠的; cruel 残酷的,残暴的; redoutable 可怕的,很厉害的,令人生畏的; cruelle 残忍的,残酷的,残暴的; tyrannique 专制的,暴政的; rude 粗糙的; cynique 犬儒的; sanguinaire 嗜血成性的; hostile 敌对的,敌视的; sadique 施虐;
短语搭配

ennemi impitoyable残忍的敌人

cœur impitoyable冷酷的心

critique impitoyable严厉的批评

jugement impitoyable无情的审判

univers impitoyable冷酷的世界

exercer une vengeance impitoyable实行残忍的报复

critique littéraire d'une impitoyable lucidité无比敏锐的文学评论

moralité impitoyable pour les travers humains为人类的怪僻行径而编写的无情的寓意剧

Il cingla son adversaire d'une réplique impitoyable.他给予对手以无情的反驳。

Ce cœur impitoyable à ma perte s'obstine (Corneille).这颗冷酷的心固执地要把我断送。(高乃依)

原声例句

Mais pour l'instant, ses services ne sont pas encore commercialisés et la concurrence est impitoyable.

但是目前为止,翎客航天的服务尚未商业化,而且竞争也很残酷

[精彩视频短片合集]

Durant 150 ans, les clans de la noblesse nipponne vont se livrer une guerre impitoyable pour la domination des différentes provinces.

150年来,日本贵族的氏族为了争夺各省的统治权,展开了一场残酷的战争。

[Pour La Petite Histoire]

Très efficace et particulièrement impitoyable, elle dispose d’un gigantesque réseau d’informateurs.

它非常有效率,并且极其残酷,它拥有一个巨大的举报者网络。

[Pour La Petite Histoire]

Ce n’est pas cela que je voulais dire, interrompit mon père, aussi obstiné que les arbres et aussi impitoyable que le ciel.

“我不是这个意思,”我的父亲象受伤的树一样顽强,象苍天一样无情地打断他的话说。

[追忆似水年华第一卷]

Originaires de la ville d’Assur, ces impitoyables guerriers s’organisent en une redoutable machine de guerre, composée d’unités disciplinées et spécialisées.

这些冷酷无情战士最初来自阿苏尔城,他们自发组织,组成一个强大的战争机器,由训练有素的专业部队组成。

[Pour La Petite Histoire]

Aussi cruel que généreux, loyal envers ses amis qu'impitoyable envers ses ennemis, fin stratège que puissant guerrier, il parvient à réunir tous les peuples de la steppe autour de lui.

他既残忍又慷慨,对朋友忠诚,对敌人冷酷无情,是一位优秀的战略家和强大的战士,他设法将草原上的所有民族团结在自己身边。

[Quelle Histoire]

Les femmes sont impitoyables avec les gens qu’elles n’aiment pas.

女人们对她们不喜欢的人是冷酷无情的。

[茶花女 La Dame aux Camélias]

Elle s'enfonce dans 1,5m d'eau, ce qui rend le système sécuritaire pour la vie sous-marine, mais impitoyable pour les déchets qui flotte à la surface.

它沉入1.5米的水中,使系统对水下生物安全,但对漂浮在水面上的垃圾却一网打尽

[Vraiment Top]

Puis il tourna un regard bienveillant vers l'assistance et fit remarquer qu'il savait très bien que c'était la peste, mais que, bien entendu, le reconnaître officiellement obligerait à prendre des mesures impitoyables.

然后把他和善的目光转向与会者,提请他们注意,说,他很清楚,那就是鼠疫,但,当然,要公开承认是鼠疫,就必定要采取毫不留情的措施。

[鼠疫 La Peste]

Je revoyais cet énigmatique personnage tel qu’il devait être, nécessairement impitoyable, cruel. Je le sentais en-dehors de l’humanité, inaccessible à tout sentiment de pitié, implacable ennemi de ses semblables auxquels il avait dû vouer une impérissable haine !

他在我心中变成了一个冷酷无情的怪人,他丝毫没有人性,而且简直是对人类怀有深仇大恨的仇敌!

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

例句库

La température est peut-être sous moins dix degrés.Une fois que la porte s’ouvrit, un souffle d’air froid nous attaque impitoyable comme le tranchant de couteau.

气温已经是零下10度,只要一打开车门,迎面马上扑来一股飕飕的冷空气,象刀割一样冷峻无情

La répression, le lendemain, est impitoyable.

次日,无情的镇压开始了。

La société de force, des produits de haute qualité, des prix raisonnables et de considération pour un service efficace et comme un impitoyable et agressive des lignes directrices.

公司雄厚的力量,高品质的产品、合理的价格及周到快捷的服务作为不懈进取的准则。

Voilà quel va être désormais, et pour plusieurs années, le ton de la vie française: un affrontement total, impitoyable, mais pourtant -il faut le remarquer-presque uniquement limité à la bourgeoisie.

往后多年,法国社会生活的基调一直是彻底对峙,无情地对抗。当然,应予指出,这似乎仅限于资产阶级范畴之内。

Et puis la pluie est arrivée, rafraîchissante et abondante, providentielle et impitoyable, tuant au passage 35 personnes, foudroyées par l'orage dans les Etats du Bihar et de Jharkhand.

之后,这场雨终于来了,它倾盆而泄,清新凉爽,但的是它也残酷无情的夺去了35位路人的生命,因为比哈尔邦和加尔克汉德市的暴雨被雷击毙。

Nous nous sommes efforcés de coopérer constructivement avec le Secrétaire général et le Conseil sans créer de divisions ou d'antagonismes tandis que le Gouvernement faisait face au défi complexe de lutter contre un groupe terroriste impitoyable qui a saboté pendant plus de 25 ans toutes les tentatives sincères de négociations et causé du tort et des souffrances au peuple même qu'il disait vouloir représenter.

我们努力在不分裂或对歭的情况下,建设性地配合秘书长和安理会,而与此同时,我国政府应对这复杂的挑战,打击一个冷酷无情的恐怖主义团体;这个团体在25年多的时间里,回避和破坏一切真正的谈判尝试而且将伤害和苦难带给它说它力求代表的人民。

Nous avons tous pu constater, en effet, comment la direction palestinienne respectait le droit en soutenant une campagne impitoyable de terrorisme qui viole toutes les normes juridiques les plus élémentaires, et en se réjouissant du meurtre de citoyens innocents dans des attentats terroristes - non seulement en Israël, mais aux quatre coins du monde - ou en faisant main basse sur l'argent des donateurs internationaux destiné à son peuple.

我们都亲自目睹了巴勒斯坦领导阶层对法律的尊重,那就是,它支持残酷的恐怖活动,这些活动违反了每一项基本法律准则,它对恐怖攻击——不仅对发生在以色列而且对发生在世界各地的恐怖攻击——造成无辜公民死亡感到欣喜若狂,它掠夺本应造福于自己人民的国际捐助资金。

Ces expériences ont un dénominateur commun : lorsque les problèmes dont souffrent les enfants dans les conflits armés sont détectés à temps, la situation est réversible : les mêmes facteurs qui font que ces enfants sont malléables et qu'ils peuvent devenir des soldats impitoyables ont aussi l'effet contraire et peuvent favoriser leur réintégration.

所有这些经验都有一个共同特点:当武装冲突中发生的危及儿童的问题及时被查出时,局势还是可以扭转的:那些强迫儿童顺从并可能把他们变成残忍的士兵的因素同样也可以产生相反的作用,有利于他们的恢复。

Les enfants sont les plus vulnérables dans les situations de conflit armé et sont les victimes innocentes d'actes immoraux et impitoyables commis par les forces d'occupation étrangères.

儿童是武装冲突局势中最为脆弱的群体,是外国入侵势力不道德的残忍行径的无辜受害者。

Toutes les sociétés, en particulier les victimes livrées à ces oppresseurs impitoyables, ont autant droit à la justice qu'à la paix.

任何社会特别是受到残暴压迫的受害者都有权既要求和平也要求正义。

Grâce aux travaux du Tribunal, ceux qui portent la responsabilité la plus lourde des crimes graves commis durant l'impitoyable guerre civile en Sierra Leone sont contraints de répondre de leurs actes.

通过法庭的工作,正在追究应对塞拉利昂残酷内战期间犯下的最严重罪行负责的人的行为责任。

Les Juifs et les gitans, hommes et femmes, enfants et personnes âgées - fils et filles de nations différentes, notamment des centaines de milliers en provenance d'Ukraine, sont devenus les victimes innocentes d'un système politique impitoyable qui a causé d'immenses pertes pour l'humanité.

犹太人和吉普赛人,男女老幼——不同国家的儿女、包括数十万乌克兰人,成为一种给人类造成巨大损失的残酷的政治制度的无辜受害者。

Rechercher les causes de la Shoah, qui a frappé de manière si impitoyable et aveugle les Juifs d'Europe, mais aussi celles de la volonté d'extermination dont ont été victimes d'autres hommes et femmes, c'est dénoncer les idéologies de la haine et de l'exclusion fondées sur l'antisémitisme, le racisme et la xénophobie, qui, malheureusement, comme nous le savons tous, ont encore de nos jours de tristes propagandistes.

探索以这样一种无情的、盲目的方式攻击欧洲犹太人的纳粹浩劫的原因,并且探索灭绝的欲望(其受害者仍然是其他男男女女)的原因,就是谴责以反犹太主义、种族主义和仇外为基础的仇恨和排斥思想。 不幸的是,我们大家知道,当今这些思想仍然有拙劣的鼓吹者。

Depuis, et plus que jamais, Auschwitz-Birkenau, Treblinka, Buchenwald, Dachau et Mauthausen sont restés, dans la mémoire de l'humanité, les symboles du mal absolu et de l'extermination impitoyable de millions d'êtres totalement innocents.

从那天起直至永久,奥斯威辛-伯克瑙、特雷布林卡、布痕瓦尔德、达蒙及毛特豪森地名已经永远铭刻在人类记忆中,成为惨无人道地消灭数百万绝对无辜者的最邪恶的象征。

Les pressions exercées par les flux internationaux d'armes légères et de mines antipersonnel - qui ont placé de telles armes entre les mains d'acteurs souvent impitoyables tels que des milices, des bandits et même certains dirigeants politiques - ont encore compliqué la question.

小武器和杀伤人员地雷的国际流通——致使此类武器落入时常残暴的集团、暴徒甚至领导人手中——所造成的压力使这个问题进一步复杂化。

Mais surtout, 9 réfugiés sur 10 ont dit n'avoir constaté aucune activité de la part des rebelles dans les zones soumises à ces attaques impitoyables du Gouvernement et des Jinjawid.

而且重要的是,难民十有九个说,在政府和金戈威德民兵残酷无情地烧杀的地区,他们未曾看到有叛军活动。

Pire encore, toutes ces atrocités sont commises principalement au sein de nations dont les populations, pour le plus clair de leur histoire, ont dû combattre les ennemis impitoyables que sont la famine, la pauvreté et l'insalubrité, en assistant parallèlement au spectacle du pillage de leurs ressources naturelles par des forces extérieures.

更糟糕的是,所有这些暴行主要是在这样的国家发生的:在其很长一段历史上,其人民面临饥饿、贫穷和不卫生条件等残酷无情的敌人,与此同时,他们眼睁睁地目睹外来势力破坏其自然资源。

Le peuple palestinien ne peut pas se préparer à un avenir de liberté et d'autodétermination, alors qu'il voit ses terres et ses ressources naturelles exploitées et utilisées à mauvais escient par l'occupant impitoyable.

巴勒斯坦人民眼看自己的土地和自然资源被残忍的占领者开采和糟蹋,他们却无法争取到自由和自决的未来。

Nous voterons pour la résolution parce que cette action impitoyable et unilatérale a causé des souffrances indicibles au peuple cubain.

我们将投赞成票,因为这一残酷和单方面的行动给古巴人民造成了难以形容的痛苦。

L'inégalité, l'injustice, la pauvreté et le manque d'éducation, qui vont souvent de pair avec l'oppression et le déni des droits élémentaires des personnes, sont des causes profondes de l'incitation à la violence et d'affrontements impitoyables entre les êtres d'une même espèce, sources de terreur pour l'humanité.

不平等、非正义、贫穷、缺乏教育以及许多情况中存在的压迫和剥夺人所固有基本权利的现象,很容易成为一种根源,被一些人用于煽动共属同一种群的人类同胞之间的暴力和残酷对抗,给我们的人性造成创伤,带来恐怖。

法语百科

Impitoyable ou Impardonnable au Québec (Unforgiven) est un film américain réalisé par Clint Eastwood, sorti en 1992.

Synopsis

En 1880, à Big Whiskey, une petite ville du Wyoming. Delilah, une prostituée, est défigurée au couteau par un client ivre pour avoir ri de la taille de son pénis. Le shérif de la ville, « Little Bill » Daggett, un ancien tueur qui fait régner l'ordre dans la ville, impose au coupable une amende de sept chevaux à verser au proxénète. Les prostituées de la maison close, indignées par la clémence du shérif, réunissent mille dollars et les promettent à quiconque tuera le coupable et son complice.

Loin de là, dans une ferme isolée, William Munny, tueur repenti à la sinistre réputation, élève seul son fils et sa fille et tente d'assurer leur quotidien depuis la mort de sa femme Claudia. Elle est morte de la variole deux ans auparavant et a sauvé son mari de l'alcool et de sa vie violente. Quand le Kid de Schofield, apprenti-tueur aussi myope qu'inexpérimenté, lui propose de s'associer pour emporter la récompense. Munny, dans un premier temps, refuse. Mais, ayant besoin de cet argent, il reprend sa carabine et son six-coups pour rejoindre le Kid. En chemin, il convainc son ami et ancien comparse Ned Logan de le suivre dans l'affaire. Logan, esclave affranchi autrefois très habile avec sa Spencer et qui connaît toutes les atrocités qu'a perpétrées Munny, est devenu un paisible fermier. Sous le regard désapprobateur de la femme de Logan, ils partent, rattrapent le Kid de Schofield et s'associent avec lui, tout en remarquant très vite ses faibles capacités.

Pendant ce temps, Daggett, qui a pris connaissance de la récompense offerte, tient à maintenir le calme dans la ville où il a interdit les armes : quand arrive English Bob, célèbre tueur attiré par la récompense et accompagné de son biographe W. W. Beauchamp, le shérif lui confisque ses armes, le roue de coups, l'emprisonne puis le chasse de la ville, non sans l'avoir, plus grave encore, humilié devant son biographe devant assurer sa célébrité. La démonstration brutale de Daggett rassure la population et jette les prostituées dans la consternation.

Malade, Munny arrive à Big Whiskey de nuit, sous la pluie, et, accompagné de Logan et du Kid, s'arrête au saloon. Alerté de la venue d'étrangers, Daggett désarme Munny et le tabasse devant tous. Munny, qui n'a opposé aucune résistance, parvient à sortir du saloon en rampant car Daggett, faute de savoir qui il est vraiment, l'a épargné. Alité pendant trois jours, Munny est soigné et nourri par Delilah dans une grange éloignée de la ville.

Avec Logan et le Kid, qui ont réussi à s'esquiver pendant que Daggett rossait Munny, les trois tueurs partent à la recherche de Davey, le complice du cow-boy ivre. Ils le trouvent pendant qu'il travaille et Logan le blesse sans le tuer car il n'est plus aussi infaillible qu'autrefois. Munny, qui a repris la carabine de Logan paralysé par l'émotion, l'atteint mortellement au ventre, et assiste à son agonie pathétique.

Mais Logan, qui décidément n'a plus la vocation, rompt l'association et, renonçant à sa part, retourne chez lui vers le sud. Malheureusement, il est capturé par les hommes du shérif, qui, pour retrouver ses complices, le torturent à mort. Pendant ce temps le Kid de Schofield parvient à tuer péniblement et sans gloire l'agresseur de Delilah, puis s'enfuit avec Munny. Le contrat est donc accompli et Munny, en recevant l'argent, apprend les circonstances de la mort de Logan, dont le cercueil ouvert est exposé sur la façade du saloon.

Le Kid, choqué par la mort des cow-boys, renonce à la récompense, craignant même que Munny ne l'abatte. Mais Munny le rassure et le renvoie avec l'argent porter la part de Logan à sa veuve. Précédé par sa réputation (avant de mourir, Logan a dit qu'il s'agissait du très connu « Will Munny du Missouri ») et rattrapé par ses démons, Munny retourne en ville venger Logan. Par une nuit d'orage, il débarque inopinément dans le saloon où Daggett et les autres fêtent leur victoire et préparent la chasse à ses complices. Il abat froidement son propriétaire. Lucide sur son passé, Munny dit de lui-même : « j'ai tué des femmes et des enfants. J'ai tué à peu près tout ce qui marche ou rampe, à un moment ou à un autre ». Il abat alors Daggett (le seul à ne pas avoir eu peur et qui a proposé à ses hommes l'unique stratégie susceptible de leur donner la victoire) et tous les présents. Seul le biographe, qui n'était pas armé, survit.

Daggett, grièvement blessé, essaie d'abattre Munny, en vain. Ce dernier pointe un fusil sur la tête du shérif et l'achève sans remords. « Je ne mérite pas cela » dit Dagett à Munny, « le mérite n'a rien à voir là-dedans », répond Munny.

Sous l'œil apeuré des derniers hommes du shérif qui n'osent lui tirer dessus, Munny sort du saloon et, suivi par le regard admiratif mais également terrorisé de ses employeuses, quitte Big Whiskey sous la pluie et le grondement du tonnerre après avoir proféré l'ordre d'enterrer Logan le plus dignement possible et de laisser les prostituées tranquilles (Munny menace clairement les habitants de Big Whiskey « vous avez intérêt à ne plus taillader ni faire aucun mal aux putains, ou je reviendrai et je vous tuerai tous, salopards ! »).

Fiche technique

Titre original : Unforgiven

Titre français : Impitoyable

Titre québécois : Impardonnable

Réalisation : Clint Eastwood

Scénario : David Webb Peoples

Musique : Lennie Niehaus, Clint Eastwood

Photographie : Jack N. Green

Direction artistique : Adrian Gorton, Rick Roberts

Décors : Henry Bumstead

Montage : Joel Cox

Production : Clint Eastwood, David Valdes

Sociétés de production : Warner Bros. et Malpaso Productions

Société de distribution : Warner Bros.

Budget : 14 400 000 $

Langue originale : anglais

Durée : 131 minutes

Dates de sortie : États-Unis : 7 août 1992 France : 9 septembre 1992

États-Unis : 7 août 1992

France : 9 septembre 1992

Distribution

Clint Eastwood (VF : Jean-Claude Michel ; VQ : Jean Fontaine) : William Munny

Gene Hackman (VF : Claude Joseph ; VQ : Vincent Davy) : Little Bill Daggett

Morgan Freeman (VF : Benoît Allemane ; VQ : Yves Corbeil) : Ned Logan

Richard Harris (VF : Pierre Hatet ; VQ : Ronald France) : English Bob

Jaimz Woolvett (VF : Serge Faliu ; VQ : Jacques Lussier) : le Kid Schofield

Frances Fisher (VF : Anne Ludovik ; VQ : Sophie Faucher) : Strawberry Alice

Anna Thomson (VF : Véronique Augereau ; VQ : Anne Bédard) : Delilah Fitzgerald

Saul Rubinek (VF : Philippe Peythieu ; VQ : Luc Durand) : W. W. Beauchamp

Anthony James (VF : Vincent Grass ; VQ : Jean-Marie Moncelet) : Skinny Dubois

John Pyper-Ferguson (VF : Vincent Violette) : Charley Hecker

Henry Kope : Joe Schultz

Sources et légende : Version française (VF) sur AlloDoublage et RS Doublage. Version québécoise (VQ) sur Doublage Québec

Accueil

Le film a connu un important succès commercial, rapportant environ 159 157 000 $ au box-office mondial, dont 101 157 000 $ en Amérique du Nord, pour un budget de 14 400 000 $. En France, il a réalisé 793 304 entrées.

Il a reçu un accueil critique très favorable, recueillant 95 % de critiques positives, avec une note moyenne de 8,7/10 et sur la base de 82 critiques collectées, sur le site agrégateur de critiques Rotten Tomatoes.

Distinctions

Récompenses

Oscars 1993 : meilleur film ; meilleur réalisateur : Clint Eastwood ; meilleur second rôle masculin : Gene Hackman ; meilleur montage : Joel Cox.

meilleur film ;

meilleur réalisateur : Clint Eastwood ;

meilleur second rôle masculin : Gene Hackman ;

meilleur montage : Joel Cox.

British Academy Film Award du meilleur acteur dans un second rôle pour Gene Hackman

Golden Globes 1993 de la meilleure réalisation et du meilleur acteur dans un second rôle pour Gene Hackman

LAFCA du meilleur film 1992

Prix Sant Jordi du cinéma du meilleur film étranger 1993

Fotogramas de Plata du meilleur film étranger 1993

National Film Preservation Board en 2004

Nominations

Oscars 1993 Meilleur acteur : Clint Eastwood Meilleure direction artistique (décors): Henry Bumstead et Janice Blackie-Goodine Meilleure photographie : Jack N. Green Meilleur mixage de son : Les Fresholtz, Vern Poore, Dick Alexander et Rob Young Meilleur scénario original : David Webb Peoples

Meilleur acteur : Clint Eastwood

Meilleure direction artistique (décors): Henry Bumstead et Janice Blackie-Goodine

Meilleure photographie : Jack N. Green

Meilleur mixage de son : Les Fresholtz, Vern Poore, Dick Alexander et Rob Young

Meilleur scénario original : David Webb Peoples

5 nominations aux BAFTA Awards : meilleur film, meilleure réalisation, meilleur scénario original, meilleure photographie et meilleur son en 1993

Golden Globes 1993 du meilleur film dramatique et du meilleur scénario

Prix Edgar-Allan-Poe du meilleur film 1993

Autour du film

Les crédits s'achèvent par "Dedicated to Sergio and Don", en hommage aux mentors du cinéaste, Sergio Leone et Don Siegel.

Le script du film existait déjà depuis 20 ans et Gene Hackman, qui ne l'aimait pas, avait déjà refusé d'y jouer. C'est finalement Clint Eastwood qui a réussi à le faire changer d'avis.

Le film a été tourné en 39 jours. La petite ville de Big Whiskey avait été construite auparavant dans le temps relativement court de 2 mois.

La séquence du train a été tournée à Sonora en Californie où une voie ferrée du XIX siècle est toujours opérationnelle. Les autres séquences ont été tournées en Alberta.

Il s'agit du troisième western à remporter l'Oscar du meilleur film, les deux autres étant Cimarron (1931) et Danse avec les loups (1990).

Les bottes qu'Eastwood porte dans le film sont les mêmes que celles qu'il portait dans la série télévisée Rawhide. Elles font maintenant partie d'une collection privée.

Les enfants Munny se nomment Will et Penny, une référence au film Will Penny dans lequel un cowboy vient au secours d'une veuve et de ses deux enfants.

William Munny était un des surnoms que portait Billy the Kid. Le film peut suggérer que le personnage interprété par Clint Eastwood est un Billy the Kid vieilli qui aurait survécu à la fusillade de Pat Garrett. Cependant, le film se passe en 1881 (le président Garfield vient d'être abattu) or Billy the kid meurt cette année là le 14 juillet à 21 ans ; l'hypothèse est donc invalide.

Remake

En 2013, un remake japonais, Yurusarezaru Mono, est sorti. Réalisé par Lee Sang-il, c'est l'acteur Ken Watanabe qui y reprend le rôle principal. L'histoire est transposée dans les années 1880 à Hokkaidō durant l'ère Meiji. Le film est notamment coproduit par la Warner.

中文百科

《不可饶恕》(Unforgiven)是1992年美国导演克林特·伊斯特伍德所执导的西部片,由大卫·毕波斯(David Peoples)编写剧本。《杀无赦》由克林特·伊斯特伍德、金·哈克曼、摩根·弗里曼与李察·哈里斯所主演。

克林特·伊斯特伍德将本片献给著名电影导演及导师唐西格尔(Don Siegel)与塞吉欧·李昂尼。《不可饶恕》也入围9项奥斯卡奖,并获得奥斯卡最佳影片奖、奥斯卡最佳导演奖、奥斯卡最佳男配角奖与奥斯卡最佳剪辑奖等4项大奖。克林特·伊斯特伍德也入围奥斯卡最佳男主角奖,虽然最后败给《女人香》的男主角艾尔·帕西诺。《不可饶恕》在2004年被永久保存在国家影片登记部。

《不可饶恕》被美国电影学会选为美国影史上最伟大的100部电影之一,被认为是美国史上最重要的西部片之一。2008年6月该协会还将这部电影评为各类型电影十大佳片西部片类型的第4名,仅次于《搜索者》、《日正当中》与《原野奇侠》(Shane)。

剧情简介

1880年代,威廉(克林特·伊斯特伍德饰演)过去是一个恶名昭彰、无恶不作的盗贼及杀人犯,但是他自从与漂亮的克劳迪亚结婚并生下两个孩子后,一家过着和乐融融的生活。威廉的妻子不久之后因病去世,于是他带着两个孩子到堪萨斯州郊外经营养猪场,靠着自己辛苦工作把孩子抚养成人。 有两个牛仔在怀俄明州的酒吧**,其中一个人用刀划伤了妓女的脸。妓院老板非常气愤,恨不得吊死那两个牛仔,但是警长「小比尔」达格特(金·哈克曼饰演)让他们赔偿七匹马作结。于是众妓女愤怒难平,想要集资悬赏一千元,找人帮她们杀死这两个牛仔。 一个自大的**人「斯科菲尔德小子」(詹姆斯·伍维特饰演)想要找威廉一起去完成这件差事,但是威廉一开始并不想再卷入罪恶的勾当,于是斯科菲尔德小子只好独自离去。但是因为猪只生病,威廉为了让年幼的子女过着富裕生活,于是告别杀手生涯11年的威廉决定重操旧业,参与这次杀人行动。于是斯科菲尔德小子、威廉以及威廉的老搭档内德·洛根(摩根·弗里曼饰演)一起追踪其中一个牛仔到峡谷地区,威廉解决了其中一个目标。后来威廉和斯科菲尔德小子又来到另一个目标所在的地方,斯科菲尔德小子趁那个人上厕所的时机射杀之。然而不幸的是,提早离开的洛根却被警长「小比尔」达格特的手下抓走,并且被他们折磨至死。 为给老友内德报仇,威廉嘱托斯科菲尔德小子先将酬金安全带走,随后他孤身一人前去找警长小比尔报仇。看到洛根被弃尸酒吧间外,因此愤怒至极。于是他进入酒吧,杀死了「小比尔」达格特为朋友洛根报仇。他后来领取了赏金,并且带两个孩子到旧金山经商。

风格

《不可饶恕》是一部相当反英雄主义的西部片,大大颠覆传统西部片的形象,将美国老西部到处可见的真实面貌,例如杀人道德问题、警长的伪善等现象赤裸裸的展现出来,破除西部传统的神话,强烈探讨杀人者及被杀者的心境。尤其本片是由以西部片起家的克林·伊斯威特自制自导自演,格外显的有内省意义,因此也被一些人称为『最后的西部片』。杰克·葛林(Jack N. Green)灰暗的摄影风格也受到影评家的赞赏。

奖项及评价

入围9项奥斯卡奖,并获得奥斯卡最佳影片奖、奥斯卡最佳导演奖、奥斯卡最佳男配角奖与奥斯卡最佳剪辑奖等4项大奖。克林·伊斯威特同时入围奥斯卡最佳导演奖与奥斯卡最佳男主角奖,虽然最后艾尔·帕西诺以《女人香》击败克林特·伊斯特伍德夺得最佳男主角奖。

入围英国电影和电视艺术学院6项大奖,包括最佳影片奖及最佳导演奖,虽然最终只获得最佳男配角奖。《不可饶恕》也入围4项金球奖,最后获得最佳导演奖及最佳男配角奖。

1998年被美国电影学会选为美国影史上最伟大的100部电影之一,名列在第98位。然后在2007年再度被美国电影学会选为美国影史上最伟大的100部电影之一,名列在第68位。《不可饶恕》被广泛的认为是美国史上最重要的西部片之一。

2008年6月被美国电影学会选为各类型电影十大佳片西部片类型的第4名,仅次于《搜索者》、《日正当中》与《原野奇侠》。

长期与克林特·伊斯特伍德合作的设计师比尔·金以《不可饶恕》电影海报获得《好莱坞记者》杂志颁发的1992年重点艺术奖。

法法词典

impitoyable adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel impitoyables )

  • 1. qui est sans aucune considération pour la souffrance physique ou morale d'autrui Synonyme: implacable

    un tyran impitoyable • la répression impitoyable exercée par le régime

  • 2. sévère et sans concession aucune Synonyme: féroce

    un public impitoyable

  • 3. où seuls les forts ont leur place

    un univers impitoyable

  • 4. caractérisé par son absence totale d'indulgence Synonyme: féroce

    une caricature impitoyable

  • 5. si intense qu'on peut difficilement le supporter

    l'impitoyable soleil d'août

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法