词序
更多
查询
词典释义:
marginalité
时间: 2023-12-31 15:54:08
[marʒinalite]

n. f 处于社会边缘, 脱离社会

词典释义
n. f
处于社会边缘, 脱离社会
近义、反义、派生词
反义词:
conformisme
联想词
singularité 独特,奇特; précarité 脆弱性; errance 流浪,游荡,漫步; altérité 相异性; pauvreté 贫苦,贫穷,贫困; solitude 孤独,孤单; normalité 正常,正常状态; exclusion 开除,解除; enfermement 坐月子; misère 贫苦; banalité 凡,;
原声例句

Cette marginalité des nains, elle s'exprime aussi dans leur comportement social.

矮人的这种边缘性也表现在他们的社会行为上。

[硬核历史冷知识]

Là encore, elle est passée en quelques années de la marginalité au centre du jeu politique.

再一次,在几年内,她从边缘化到了政治游戏的中心。

[Géopolitique franceinter 2022年9月合集]

En fait, à la différence de Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand, les personnages de Despentes ne tirent aucune forme de sublime de leur marginalité : même leur volonté d'échouer avec panache finit par échouer.

事实上,与爱德蒙·罗斯丹(Edmond Rostand)的《大鼻子情圣》(Cyrano de Bergerac)不同,Despentes的人物并没有从她们的边缘地位中获得任何崇高的东西,即使她们崇高地失败的愿望都失败了。

[Arte读书俱乐部]

Le jury 99 a, en effet, résolument joué la marginalité.

[戛纳电影之旅]

例句库

La marginalité des migrantes non qualifiées se traduisait souvent par des emplois inférieurs, de faibles rémunérations et l'insécurité de l'emploi.

移民在原籍国往往是向上流动,而在目的地国是向下流动。

Statistiquement, les jeunes sont le groupe de la population comptant le plus de délinquants même si beaucoup d'entre eux finissent par s'éloigner de la délinquance et de la marginalité.

根据统计,青少年属于最活跃的犯罪群体,不过,大多数青年人最终会摆脱犯罪和不正常的行为。

La marginalité des immigrantes non qualifiées se traduit souvent par des emplois de qualité inférieure, des revenus faibles, des conditions de travail médiocres, l'absence de représentation syndicale et des contrats précaires, souvent associés à une situation juridique elle-même précaire.

非熟练女性移民的边缘化往往表现在工作岗位地位低下、收入较低、工作条件差、缺乏工会代表和合同无保障,而且法律地位往往也不稳定。

Au Conseil de sécurité, il y a deux semaines, le débat sur les femmes et la paix et la sécurité était intéressant mais il a démontré la marginalité du rôle que les femmes continuent de jouer dans la promotion de la paix.

安全理事会两个星期前就妇女与和平和安全问题进行的讨论十分有趣,但它确认妇女在促进和平方面发挥的作用仍微不足道。

L'indigence est très répandue dans les zones rurales. Mais cette marginalité et cette misère surprennent aussi par leur sévérité dans les principales villes, où il existe un déficit en matière d'éducation, d'alimentation, de santé, de logement et d'infrastructure de base pour survivre.

贫穷在农村地区十分普遍,但边际化现象和赤贫问题也在主要城市中出现,那里的教育、粮食、保健和住房----这些生存的基本基础设施----都供不应求。

C'est la raison pour laquelle, face aux effets de cette mondialisation incontournable, nous conservons une attitude critique, car nous sommes décidés à ne pas continuer à vivre dans la marginalité; nous ne voulons pas être condamnés à ne pas pouvoir atteindre, par l'exercice de notre libre arbitre, la sécurité d'un avenir radieux.

这就解释了面对不可避免的全球化的影响,我们为什么要紧急作出反应,决心不再继续靠边站,不承认我们应该退出,无法通过行使我们的自由意志,来实现充满希望的未来安全。

Parmi les causes de la situation de morbimortalité, il convient de signaler les problèmes sociaux et écologiques du pays, aggravés par la situation concernant l'ordre public, le conflit, le déplacement et les problèmes structurels liés à la marginalité et à la pauvreté, qui rendent difficile l'accès aux services et la couverture universelle de santé et de sécurité sociale.

关于发病率-死亡率状况,需要指出的是,政治状况、冲突、流离失所、与边缘化和贫困相联系的结构性问题致使国家出现严重的社会与环境问题,阻碍社会保障的普及,妨碍人民获得保健服务。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重的宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的妇女,包括寡妇、土著妇女和少数民族妇女,她们经常面临父系或嫌忌妇女国家或非国家行为者实施暴力行为的危险。

法语百科

Homme sans domicile fixe à Paris, subsistant difficilement avec une propriété réduite à quelques effets personnels.

L'exclusion sociale est la relégation ou marginalisation sociale d'individus, ne correspondant pas ou plus au modèle dominant d'une société, incluant personnes âgées, personnes LGBT, personnes sujettes à un handicap (physique ou mental) ou autres minorités. Elle n'est généralement ni véritablement délibérée, ni socialement admise, mais constitue un processus plus ou moins brutal de rupture parfois progressive des liens sociaux.

Ce terme a commencé à trouver un usage social courant dans les années 1980 dans les sociétés post-industrielles. Alors que le phénomène de mise à l'écart se retrouve dans de très nombreuses sociétés et remonte à des temps anciens, le phénomène actuel d'exclusion sociale ne recouvre pas forcément, ni exactement, celui de la pauvreté. L'une des expressions dominantes des sociétés occidentales est la participation active au marché du travail. Nombre de chômeurs se sentent exclus socialement.

L'exclusion sociale, en privant un individu ou un groupe d'une reconnaissance, nie son identité. Et, lorsque l'individu passe de l'état de fait au statut, alors, s'opère un processus de stigmatisation. Elle peut concerner différents champs ou valeurs, comme la famille, le mariage, le logement, la culture ou la scolarisation. Lorsque cette exclusion concerne des groupes très fragilisés (économiquement), elle entretient leur stigmatisation.

Question à la citoyenneté

Les sociétés démocratiques sont censées garantir à leurs membres l'exercice de leurs droits et de leurs devoirs : la désocialisation d'une partie de la population pose la question de la citoyenneté effective et non plus de principe. Par exemple, dans la France de la fin du XX siècle et du début du XXI siècle, connaissant une population croissante d'exclus, « les services sociaux apparaissent comme les derniers endroits où ils sont encore considérés comme des citoyens… » par la Nation, en dehors des campagnes électorales. La vie associative est un autre espace d'expression et de reconnaissance sociale, voire un lieu de reconstruction du lien social.

Origines

Dans une première approche, il est possible d'associer directement exclusion et exploitation. Ainsi, les anarchistes, les altermondialistes et de manière générale l'extrême gauche, considèrent que l'exclusion sociale est produite par l'exploitation sociale. Une partie d'entre eux condamne toutefois la différentiation sémantique qui est vue comme un refus d'utiliser le langage marxiste. Par exemple, selon Eric Hazan, « lorsqu'on parle d'exclu il n'y a plus d'exploiteur ».

D'un autre côté, il faut s'interroger sur ce qu'implique l'utilisation du concept d'exclusion. Si le terme d’ « exclusion » a été largement diffusé dans la littérature scientifique et les media, en particulier après le rapport du père Joseph Wresinski au Conseil Économique et Social « grande pauvreté et précarité économique et sociale » de 1987, la société ne saurait pour autant être envisagée comme divisée en deux : d'un côté les « exclus » et, de l'autre, les « inclus ». La situation des exclus est multiple. Les concepts de « déclassement », selon Pierre Bourdieu, ou de « disqualification sociale », selon Serge Paugam ou encore de « désaffiliation » selon Robert Castel, montrent mieux comment de plus en plus de personnes, qui se trouvent en situation de grande vulnérabilité sociale, en finissent par se trouver « déclassées » ou « disqualifiées » en tant que membres de leurs catégories initiales d'appartenance. Par ailleurs, certains sociologues comme Simon Wuhl parlent d’un « risque d’exclusion professionnelle » pour les travailleurs les moins qualifiés (chômage de longue durée, grande précarité dans le travail), dans le sens d’une rupture dans le continuum des relations au travail qui caractérisait jusqu’au début des années 1980 le système d’intégration sociale en France. Ce risque s’expliquerait par la combinaison de deux facteurs : la généralisation des technologies de l’information et de la communication, d’une part, peu favorable à l’intégration professionnelle des travailleurs peu qualifiés ; pour la France, s’ajoute le maintien d’un état d’esprit « fordiste », une rigidité dans les organisations productives et dans le fonctionnement du marché du travail, qui incite à sélectionner les mieux formés au détriment des moins qualifiés.

Enfance

Problème de l'éducation

L'exclusion peut frapper dès l'enfance, lors de la scolarisation et des premières années en famille. En effet, l'enfant ayant subi une éducation trop sévère voire violente, ou encore le divorce ou la séparation de ses parents, voire un traumatisme grave (inceste, renvoi du foyer parental), peut intérioriser le jugement de sa famille (tel qu'il le comprend et se le représente) et s'exclure lui-même de la société (auto exclusion sociale), se sentant différent de ses camarades. Ce malaise se traduit souvent par un échec scolaire. Et plus tard, l'adolescent devenu adulte pourra se vivre comme sans avenir professionnel, et donc, sans avenir, du fait de cette exclusion initiale. En France, ce type d'exclusion, concerne pourtant l'enfance de milliers d'exclus. L'enfant peut aussi être exclu lors de la socialisation primaire, c'est-à-dire dès ses premières années à l'école et dès sa première socialisation familiale.

Les ruptures familiales précoces et les situations de maltraitance durant l'enfance débouchent fréquemment sur l'exclusion sociale. De nombreuses enquêtes ont été conduites récemment sur ce sujet, aussi bien en France qu'aux États-Unis, en Suède ou au Royaume-Uni :

Le risque de s'engager dans une trajectoire de SDF est fortement accru par le fait d'avoir vécu des graves problèmes familiaux (mésentente ou violence des parents) durant sa jeunesse.

Ces résultats sont confirmés également pour les itinéraires des jeunes s'engageant dans des bandes aux comportements violents.

Les études de l'IRDES sur les personnes recourant aux services de soins gratuits montrent les liens entre maltraitance durant l'enfance, propension à se retrouver dans des situations d'exclusion sociale et plus forte fréquence des prises de risque en matière de santé.

D'autres trajectoires en rupture vont dans le même sens, en particulier l'étude de la cohorte dite SIRS qui étend les résultats issus d'une enquête conduite en Île-de-France dans cinq zones urbaines sensibles (ZUS) avec le soutien de l’Observatoire national de la pauvreté et de l'exclusion sociale, de l’INED et de l’INSERM.

Ségrégation sociale

L'enfant joue plus ou moins avec ses parents. En fonction de l'origine sociale des parents, ils ont plus ou moins de temps, d'énergie et de connaissances à partager avec leurs enfants. Les enfants des couches les moins favorisées socialement ont moins l'occasion de jouer, donc de se développer. La scolarité est donc un défi d'autant plus élevé. De même pour la carrière professionnelle. D'où l'exclusion sociale de l'enfant et de ses enfants futurs.

Droit international des droits de l'homme

La Déclaration et programme d'action de Vienne affirme que "l'extrême pauvreté et l'exclusion sociale constituent une violation de la dignité humaine et qu'il s'impose de prendre sans attendre des mesures de manière à mieux connaître le phénomène de l'extrême pauvreté et ses causes, de mettre fin à l'extrême pauvreté et à l'exclusion sociale et de mieux assurer la jouissance des fruits du progrès social. Concernant les minorités, l'article 27 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques assure la protection sociale. Pour les personnes LGBT, les Principes de Jogjakarta condamnent toutes les exclusions sociales, ce qui est également assuré pour les personnes handicapées par la Convention relative aux droits des personnes handicapées.

Critique du concept

Certains sont susceptibles de critiquer le recours du concept d'exclusion dans un contexte social, car celui-ci laisse penser, à tort, qu'une action positive de tout ou partie de la société serait à l'origine de l'exclusion, dont il s'agit, et que, par suite, la Société serait responsable de la situation, y compris le cas échéant financièrement. Ils considèrent qu'il faut revenir à une description objective de la pauvreté pour en analyser ensuite les causes de façon rationnelle en identifiant les freins sociaux au développement individuel, qui sont souvent d'origine étatique.

中文百科

社会排斥这个词汇初始于法国,而后广泛用于英国和欧洲的语境中。其可运用于不同的领域中,比如教育学、社会学、心理学、政治学以及经济学。

当权利、机会和资源(比如住房、就业、医疗、公民参与和政治参与)这些通常意义上每个公民都应享有从而是社会融合的关键因素,但却不能被某些人,或某些团体所接触,这种阻隔权利,机会和资源的过程就是社会排斥。

GND: 4300539-1

NDL: 01177383

法法词典

marginalité nom commun - féminin ( marginalités )

  • 1. situation d'une personne mise à l'écart de la partie active de la société

    il vit dans une marginalité totale

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法