Nous allons avoir besoin de personnel administratif.
我们需要管理人员。
[Compréhension orale 2]
Il y a quatre régions administratives qui ont différentes langues officielles : les Wallons, les Flamands, les Bruxellois et les Germanophones.
四个行政区有四种官方用语:瓦隆语,佛拉芒语,布鲁塞尔语还有说德语的人。
[innerFrench]
Voilà, donc le Tarn-et-Garonne, alors ce n’est pas en fait officiellement au niveau administratif, ce n’est pas ce qu’on appelle une région, mais c’est ce qu’on appelle un département.
从行政角度看,塔尔纳—加龙省其实并非官方上所谓的“大区”,而是一个省份。
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Le Tribunal administratif pour l'environnement du Costa Rica a, quant à lui, le pouvoir d'arrêter sans délais des projets suspectés de porter atteinte à l'environnement lorsqu'il est saisi.
就哥斯达黎加环境行政法庭而言,它有权在查封时立即停止涉嫌危害环境的项目。
[Décod'Actu]
Ils venaient aussi mourir isolément dans les halls administratifs, dans les préaux d'école, à la terrasse des cafés, quelquefois.
也有些老鼠孤零零地死在各级行政部门的大厅里、学校的操场上,有时也死在咖啡馆的露天座位之间。
[鼠疫 La Peste]
Un escargot d'arrondissement. Un arrondissement c'est une division administrative avec à sa tête un maire élu.
它是一个蜗牛区。区是一个行政区划,由选举产生的区长。
[德法文化大不同]
Mais pour les parisiens, les arrondissements ne sont pas uniquement des zones administratives ou géographique.
但对巴黎人来说,区并不仅仅是行政或地理区域。
[德法文化大不同]
Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.
巴黎是法国的行政和政治中心,也是法国的经济和文化中心。
[法语词汇速速成]
La réforme visant à promouvoir la décentralisation et la simplification administratives, à concilier le contrôle et le laissez-faire et à améliorer les services publics a progressé à grands pas.
“放管服”改革,纵深推进。
[第十三届全国人大政府工作报告]
Bien entendu, Tarrou estimait qu'une déclaration administrative ne suffisait pas en elle-même à arrêter un fléau, mais on pouvait raisonnablement penser que l'épidémie, sauf imprévu, allait cesser.
当然,塔鲁认为,一份政府公告本身是不足以阻止一场灾祸的,但人们完全有理由相信,瘟疫即将停止,除非偶有不测。
[鼠疫 La Peste]
Le centre-ville de Nantes est un des onze quartiers administratifs de la ville.
南特市中心是城市的十一个行政区之一。
Les informaticiens, les responsables administratifs de PME préfèrent des tenues décontractées :pull, chemise unie ou à motifs sans cravate, pantalon ou jean.
技术人员,中小型企业的行政主管更喜欢休闲的装束:毛衣,单色或花色衬衫,不带领带,休闲裤或是牛仔裤。
Les autorités ont promis de reconstruire la ville de Qushan, siège administratif du comté de Beichuan, dans le Sichuan, sur un nouveau site qui reste à déterminer.
当局许诺要重建四川省北川县行政中心曲山镇,新的选址尚未确定。
Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.
据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。
Son personnel est composé de plus de 500 enseignants et 370 personnels administratifs dont 110 travaillent dans les centres documentaires.
图卢兹第一大学的教职工包括500多名教师和370名行政人员,其中110人在各资料中心工作。
La Société a été fondée en 2006, est une entreprise d'étude de marché centrée sur la ville de Suzhou zones administratives de l'information sur le marché de l'industrie, la recherche et de l'analyze.
本公司成立于2006年,是一家专业的市场调查公司,专注于苏州市行政区域内相关行业的市场信息研究与分析。
En élargissant l'échelle des processus à mettre en place les administratifs, les milieux d'affaires, service à la clientèle, service logistique et d'autres départements.
公司在不断扩大规模的过程中以成立了行政部,业务部,客服部,后勤部等部门。
Le demenagement est finis. Mes affaires administratives le sont pratiquement toute finis. j'ai de plus en plus de temps! Je vous attend sur msn!
搬家结束了。我的管理的事情都大概结束了!我有空的时间的越来越多!我在msn等你们!
Le comité administratif qui gérera le projet a également été dévoilé aujourd'hui.
该项目的行政委员会也于同一天发表了声明。
Tous les documents, nécessaires à la constitution de votre dossier administratif, doivent être remis au Secrétariat de lESAPV au moment de linscription .
所有必要的文件记录形成您的管理,必须提交ESAPV 在登记时间到了秘书处。
Ces derniers ont alors fui vers les bâtiments administratifs.
后者立刻逃向办公大楼。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资不受行政部门的限制。
Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.
也就是说,越远离人群和远离监督的地方越洁净。
Paul Makeba, le directeur administratif et financier. Il a sous sa responsabilité un comptable et un aide-comptable.
Paul Makeba是行政和财务经理。他负责一名会计和一名会计助理。
Quelles sont les formalités et procédures administratives qui nécessitent toujours la production de justificatifs de domicile ?
办理哪些行政手续程序还需要出示住处证明?
Lorsque la concurrence, les secrets de la preuve, d'enquêtes et de traiter avec administratives, juridiques et ainsi de suite.
当竞争、商业秘密的取证、行政查处、和诉讼等。
Au-dessus des magistrats du comté, il n’y a plus, à vrai di-re, de pouvoir administratif, mais seulement un pouvoir gouvernemental.
“当然,县的行政官员之上的官员就没有行政权,而只有统治权了”。
A. La France compte une quarantaine de régions administratives.
法国现有40余个行政大区。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。
La commune d'une superficie totale de 102 kilomètres carrés, la juridiction administrative de 12 villages, 125 résidents de groupe, la population de près de 10.000 personnes.
全乡总面积102平方公里,辖12个行政村,125个居民小组,人口近万人。