词序
更多
查询
词典释义:
magnanimité
时间: 2023-09-30 04:24:25
[maɲanimite]

n.f. 1. 〈古〉高尚,崇高 2. 大量,大度,大

词典释义
n.f.
1. 〈古〉高尚,崇高
2. 大量,大度,
obtenir la magnanimité de son pardon得到了他
faire appel à la magnanimité du vainqueur呼吁胜利者大为怀

近义、反义、派生词
近义词:
beauté,  clémence,  générosité,  bienveillance,  bonté,  grandeur d'âme,  noblesse,  grandeur,  indulgence,  mansuétude
反义词:
bassesse,  rancune,  dureté
联想词
bonté 仁慈,善良; bienveillance 善心,仁慈; générosité 慷慨,大方; clémence 厚,大,仁慈,恕; compassion 同情,怜悯; indulgence 容,大,纵容,恕; modestie 谦虚,谦逊,虚心; fermeté 坚固,坚实; lâcheté 怯懦; loyauté 忠诚,忠心,忠实; délicatesse 柔和,轻淡;
短语搭配

obtenir la magnanimité de son pardon得到了他的宽恕

faire appel à la magnanimité du vainqueur呼吁胜利者宽大为怀

原声例句

Il parlait seul, à haute voix, et sur le même ton un peu factice qu’il avait pris jusqu’ici quand il détaillait les charmes du petit noyau et exaltait la magnanimité des Verdurin.

他高声自言自语,那语调就跟他一个时期以来历数维尔迪兰家那个小核心的妙处和这对夫妇的宽宏大量时一样,多少有些做作。

[追忆似水年华第一卷]

Oui, dit le blessé, qui avait peine à croire à tant de magnanimité, mais n’est-ce point pour me faire pendre ?

“好的,”受伤者说;他简直不相信会有如此宽宏大量,“但这是否要把我绞死呀?”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Une des magnanimités de la femme, c’est de céder.

女性宽宏大量的一种表现便是让步。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

例句库

Les États-Unis, la France et le Royaume-Uni nous ont tendu la main à des moments cruciaux et dans un esprit de magnanimité et de sagesse.

美国、法国和联合王国在此重要关头,本着宽宏和智慧的精神向我们伸出了双手。

Pendant la quatrième série de pourparlers à six, qui s'est récemment tenue à Beijing, nous avons abordé les discussions avec sérieux, magnanimité et en adoptant une position de principe franche et honnête, afin de réaliser l'objectif permanent et ultime, la dénucléarisation de la péninsule coréenne par tous les moyens, ce qui permettrait aux pourparlers d'aboutir à un accord sur les principes à cette fin et dans un cadre élargi et de surmonter tous les défis.

在近来于北京举行的第四轮六方会谈期间,我们以认真态度对待会谈,宽宏大量,采取了有原则、公平和光明正大的立场,我们这样做的目的是实现我们以一切手段使朝鲜半岛非核化的一贯和最终目标。 正因为如此,会谈得以在一个广泛框架内形成了一项关于实现该目标的原则的协定,消除了所有挑战。

Pour notre part, nous avons abordé les pourparlers dans un esprit de magnanimité, de patience et de sincérité, en partant de la juste position de principe qu'il fallait à tout prix réaliser l'objectif général de la dénucléarisation de la péninsule.

我们本着不惜任何代价要在半岛实现无核化这一总目标的愿望,本着公正的原则立场,以极大的宽容、耐心和认真参加了会谈。

La direction courageuse de M. F. W. de Klerk et en particulier de Nelson Mandela, prêt à faire des concessions et remarquablement disposé à pardonner dans un élan de magnanimité et de générosité suivi par ses partisans, a aidé ce pays à avancer sur la voie du pardon et de la réconciliation et à devenir, de façon si improbable, un phare d'espoir pour ces terres tourmentées par les conflits et les dissensions.

德克勒克先生,尤其是纳尔逊·曼德拉先生大无畏的领导,愿意妥协,捐弃前嫌、宽宏大量,为追随者们效仿,帮助南非走上了捐弃前嫌与和解的道路,出人意料地成为冲突与争斗地区希望的灯塔。

Notre seul réconfort réside dans le fait que la cause palestinienne est une cause juste, que la communauté internationale approuve par sa magnanimité, qui se traduit, à son tour, par le soutien que la cause palestinienne reçoit des États Membres de l'ONU et d'autres organisations internationales.

我们唯一感到安慰的是巴勒斯坦事业的公正性,这反映为国际社会的宽宏大量,而这又反映在巴勒斯坦事业从联合国各会员国以及其他国际组织所得到的支持之中。

Quelle drôle de logique que de faire souffrir quelqu'un de la faim, puis de le réduire à la misère, pour lui témoigner ensuite de la magnanimité!

你会觉得你必须将某人置于饥饿与贫穷的境地,然后你又感到必须表现出你的慷慨大肚。

Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.

我们认为,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行事,而不是吝啬和心胸狭窄,这是实现和平的唯一途径,除和平外别无它择。

Mais - chose plus importante - les riches feront preuve de magnanimité intéressée en aidant leurs frères pauvres. Ainsi, ils n'auront pas à dépenser leur fortune pour tenir les étrangers et les criminels loin de leurs frontières.

然而更重要的是,帮助其贫穷的兄弟,以使他们不至于将外人拒之门外或抑制犯罪分子而破费,这也有意于富国的开明利益。

法法词典

magnanimité nom commun - féminin ( magnanimités )

  • 1. qualité ou comportement d'une personne encline au pardon, à l'indulgence ou à la clémence envers une personne placée dans une position inférieure (soutenu)

    faire preuve de magnanimité

  • 2. manifestation de bienveillance, d'indulgence ou de clémence envers une personne placée dans une position inférieure (soutenu)

    la magnanimité d'un geste

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化