词序
更多
查询
词典释义:
exorciser
时间: 2023-09-15 22:09:30
[εgzɔrsize]

v. t. 1. 驱邪, 驱魔; 给. . . 驱魔祓魔:2. [宗]为(献祭物)驱魔

词典释义

v. t.
1. 驱邪, 驱魔; 给. . . 驱魔祓魔:
exorciser un démon 驱除恶魔
exorciser un énergumène 为着魔的人驱邪


2. [宗]为(献祭物)驱魔
近义、反义、派生词
近义词:
conjurer,  désensorceler,  désenvoûter
反义词:
ensorcelant,  ensorceler,  envoûter
联想词
apaiser 使静,使; guérir 愈; débarrasser 清除,使摆脱,使解除; atténuer 减轻,减弱,缓和; hanté 闹鬼; surmonter 置于……之上,踞于……之上; revivre 复活; effacer 擦去,去掉; ressusciter 复活; affranchir 解放,使获得自由; dissiper 使消散,驱散;
短语搭配

Il cherche à s'exorciser de ce souvenir.他竭力要摆脱这种记忆。

exorciser un démon驱除恶魔

exorciser un énergumène为着魔者驱邪

exorciser un démoniaque为着魔的人驱邪

La psychanalyse prétend exorciser l'angoisse.心理分析声称能驱散苦恼。

原声例句

Ces gracieux ornements ont pour effet d'exorciser les démons et de repousser la maladie.

这些优美的饰物具有驱邪祛病的效果。

[中法节日介绍]

Là, les bras étendus comme un sorcier qui exorcise, il fit quelques grimaces dont le sens n’échappa point aux prisonniers.

在那里,他张着两只胳臂,和巫师念咒一样,对这座山做了几次比划,他这样做鬼脸的意义,大家是不难猜到的。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Allez maintenant vas-y Lou ! Mets-y toutes tes tripes ! Il faut l'exorciser ta douleur. Elle doit rester là, sur le trottoir.

现在去娄!把你所有的胆量都放在那里!你必须消除你的痛苦。她必须呆在那里,在人行道上。

[Lou !]

Même des vieux loups de mer nous ont avoué avoir pleuré pour exorciser un peu tout ça.

就连老海狗也向我们坦白,他们为了驱除这一切而哭了一会儿。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Le Monde nous raconte un évêque espagnol qui a renoncé a sa charge pour l'amour d'une écrivaine de romans érotiques, certains veulent l'exorciser; il a l'air soucieux, on l'espère heureux.

《世界报》告诉我们,一位西班牙主教为了一位色情小说作家的爱情而放弃了办公室,有些人想驱除她:他看起来很担心, 我们希望他快乐。

[La revue de presse 2021年9月合集]

Mais tout de même on va l'exorciser dans ses parties communes, un prêtre et un imam ensemble officieront à la demande du maire : union sacrée dans la diversité...

但尽管如此, 我们仍将在其公共区域驱除它,一名牧师和一名伊玛目将应市长的要求共同主持:多样性中的神圣结合. . . . .

[La revue de presse 2022年10月合集]

On dit qu'ils ont des pouvoirs comme des talismans pour exorciser l'esprit malin.

据说他们有像护身符一样的力量来驱除邪恶的灵魂。

[日式法语]

例句库

Vous avez écrit l'Amant pour exorciser, voire même neutraliser un malaise, une difficulté de vivre...Peut-on en dire autant de chacun de vos écrits?

您写《情人》是为了祛除,甚至缓和一种疾病,生存的艰难……是否可以说你写的每部作品都是这样呢?

Les fantômes du passé ne pourront être exorcisés que lorsque seront plantés les graines d'un avenir porteur d'espoir.

只有播下对未来希望的种子,才能驱逐旧日的幽灵。

Nous prions instamment le Secrétaire général d'exorciser ces démons dans la transparence et avec détermination.

我们强烈敦促秘书长公开而坚决地驱除这些祸患。

Grâce à sa ténacité et à son dévouement nous avons essayé de les exorciser.

有她的意志和执着,我们得以在本次会议上战胜这些艰难险阻。

Pour enlever et détruire la quantité considérable de mines qu'il a posées dans le passé, le Chili a d'abord dû exorciser les démons géopolitiques qui l'avaient conduit à les mettre en place.

要想排除和销毁我们过去埋下的数量庞大的地雷,这首先意味着驱逐原先促使我们埋下它们的地缘政治恶魔。

Puisse cet exemple servir à nous aider à exorciser ces forces qui maintiennent la Conférence du désarmement dans un état léthargique.

希望这一榜样能够帮助我们摆脱使裁军谈判会议失去活力的那些影响。

Les outrances auxquelles nous avons assisté, où le risque d'amalgame entre religion et terrorisme a failli conduire à des dérapages, avaient besoin d'être exorcisées.

必须永远禁止我们已看到的这种暴行,它们把宗教与恐怖主义结合成一种危险的东西。

法法词典

exorciser verbe transitif

  • 1. se délivrer de (une pensée, un souvenir ou un sentiment pénible ou obsédant)

    exorciser son passé

  • 2. délivrer par des prières ou un rituel des démons qui ont pris possession de (une personne, un objet ou un lieu) Synonyme: désensorceler

    exorciser des possédés

  • 3. chasser par des prières ou un rituel (les démons d'une personne, d'un objet ou d'un lieu) Synonyme: conjurer

    exorciser les mauvais esprits

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法