词序
更多
查询
词典释义:
carriole
时间: 2024-01-04 14:10:30
[karjɔl]

n.f. 1. 轻便简陋的非机动车 2. (加拿大)雪橇 3. 〈俗〉劣质车辆

词典释义
n.f.
1. 轻便简陋的非机动车
Ils traînent dans le brouillard leur carriole (Céline).他们拖着小车在雾中行走。()
Une vieille paysanne va vendre ses légumes au marché dans une carriole tirée par un âne.一个老农妇赶着毛驴拉的小车到市场去卖菜。
2. (加拿大)雪橇
3. 〈俗〉劣质车辆

近义、反义、派生词
近义词:
charrette
联想词
charrette 大车,二轮运货马车; bicyclette 自行车,脚车; camionnette 小型卡车; remorque 拖,牵引; roulotte 旅行篷车; barque 小船,艇; traîneau 裁剪者; chariot 四轮运货车; caravane 旅行挂车; cheval 马,马肉; voiture 车,车辆;
短语搭配

dételer une carriole把牲口套的车卸下来

mettre une carriole dans la remise将一辆破车停放在车库

La malle fut rechargée dans la carriole.箱子重新装上了小车。

Je ne savais où remiser ma carriole (Bosco).我不知道把我的破车放在什么地方。(博斯科)

Les enfants se tassèrent dans la carriole (Simenon).孩子们挤在破车里。(西默农)

Ils traînent dans le brouillard leur carriole (Céline).他们拖着小车在雾中行走。(塞利纳)

Les bidons de lait s'entrechoquent dans la carriole du laitier.奶桶在卖奶人的小推车里相互碰撞。

Une vieille paysanne va vendre ses légumes au marché dans une carriole tirée par un âne.一个老农妇赶着毛驴拉的小车到市场去卖菜。

 chaque instant, la carriole menace de chavirer.这破车随时都有翻倒的危险。

Les cahots du chemin faisaient tressauter les voyageurs de la carriole.路面凹凸不平使破车里的旅客们东摇西摆。

原声例句

Monsieur, dit-il, c’est moi qui vous ai procuré la carriole.

“先生,”他说,“是我替您找来这辆车子的。”

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Je ne le serai jamais. Parce qu'il ne croyait mort, ils m'ont déposé dans une carriole.

我永远无法知道答案。村民们以为我死了,就把我放在一辆小推车上。

[那些我们没谈过的事]

Une carriole attelée à un cheval roux passa devant eux.

一辆套着棕色挽马的马车从他们面前经过。

[那些我们没谈过的事]

Quoi ! pas une carriole ? Je ne suis pas difficile, comme vous voyez.

“什么!一辆破车也没有吗?您看得出,我不是难说话的。”

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Il était une fois… Un père qui abandonne ses cinq enfants et dépose en carriole ses trois filles à l'orphelinat.

从前… … 有一个父亲,他遗弃了自己的五个子女,把三个女儿送入孤儿院。

[Inside CHANEL]

L’étymologie peut encore surprendre : lointainement, on est dans la famille des chars et des chariots, et des carrioles.

词源仍然令人惊讶:在很远的地方,我们是战车、手推车和手推车的家庭。

[Les mots de l'actualité - 2014年合集]

Dès l’accalmie, il avait envoyé deux paysans les chercher avec la carriole tractée par l’âne du village, convaincu qu’ils les ramèneraient blessés dans le meilleur des cas.

暴雨暂停的时候,他才终于找到了两个村民,让他们赶着村里的驴车沿着公路找寻,觉得哪怕是找到重伤的苏珊和胡安也是好结果。

[你在哪里?]

M. l’évêque en venait à bout. Il allait à pied quand c’était dans le voisinage, en carriole quand c’était dans la plaine, en cacolet dans la montagne.

如果是在附近,他就步行;在平原,坐小马车;在山里,就乘骡兜。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Les conviés arrivèrent de bonne heure dans des voitures, carrioles à un cheval, chars à bancs à deux roues, vieux cabriolets sans capote, tapissières à rideaux de cuir.

有一匹马拉的小篷车、两条板凳的双轮车、轻便的老式敞篷车、挂皮帘子的游览车。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Lorsqu’il eut fait cent pas environ, il s’arrêta, et, comme il vit la carriole s’éloignant, dont les roues tournaient dans la poussière, il poussa un gros soupir.

他大约走了百来步,又站住回头看,看见小篷车越走越远,车轮扬起了一片尘土,他不禁长长地叹了口气。

[包法利夫人 Madame Bovary]

例句库

La malle fut rechargée dans la carriole.

箱子重新装上了小车

Le 17 décembre à 21 heures, le poste de contrôle de la police géorgienne dans le village de Khurbaleti (Région de Gori) a essuyé des tirs à l'arme automatique en provenance du territoire occupé par les Russes, qui ont grièvement blessé le policier Shalva Simonishvili; il a été évacué sur un hôpital de Gori. Tôt le matin du 23 décembre, la famille d'Otar Gogokhia qui se rendait en carriole à Zugdidi a activé une mine près du village de Churburkhinji.

12月17日21:00时,Gori地区Khurvaleti村格鲁吉亚警察检查站遭到来自俄罗斯占领领土的自动武器射击,造成一名警察Shalva Simonishvili重伤,送入Gori医院。

法法词典

carriole nom commun - féminin ( carrioles )

  • 1. petite charrette tirée par un cheval pour transporter des personnes

    les deux roues d'une carriole

  • 2. voiture traînée par un cheval et montée sur des patins pour glisser sur la neige (québécisme)

    faire un tour en carriole

  • 3. vieille automobile en mauvais état (familier; péjoratif)

    on va prendre ta carriole

相关推荐

tolérer 容许,宽容,忍受

émacié émacié, ea. (m) 消瘦, 变得很瘦

ornementer v. t. 装饰:

devinette 谜语

client client, en. , , , 买, 当事人, 委托人常见用法

新妇 xīn fù mariée; jeune mariée

architecturer v. t. 构造, 建筑:

éraflure n.f.擦伤迹, 划, 擦伤, 划伤

environnement 环境

profaner v. t. 1. 渎():2. [转]糟蹋, 辱没: