词序
更多
查询
词典释义:
navrant
时间: 2023-09-20 23:59:30
[navrɑ̃, -t]

navrant, ea.1. 令伤心, 令悲痛, 令痛心 2. 可悲, 可怜

词典释义

navrant, e
a.
1. 令伤心, 令悲痛, 令痛心
spectacle navrant 悲惨情景

2. 可悲, 可怜
Il n'écoute personne, c'est navrant .他什么都不听, 这真可悲。
近义、反义、派生词
近义词:
affligeant,  attristant,  chagrinant,  douloureux,  déplorable,  désespérant,  désolant,  lamentable,  cruel,  déchirant,  pénible,  pitoyable,  poignant,  consternant,  triste,  sanglant,  minable,  exécrable,  emmerdant,  calamiteux
反义词:
heureux,  joyeux,  réjouissant,  consolant,  réconfortant
联想词
pitoyable 可怜; lamentable 可悲; regrettable 惋惜; hallucinant ; scandaleux 丑事,丑恶,丑闻; choquant 冒犯,得罪; honteux 可耻,不光彩; déplorable 悲惨,可叹; ridicule 可笑,滑稽; pathétique 哀婉动,悲怆; étonnant 惊讶,出意外;
短语搭配

spectacle navrant悲惨的情景

Il n'écoute personne, c'est navrant.他什么人的话都不听, 这真可悲。

原声例句

L’aspect de l’île à travers cet épais rideau de pluie était navrant.

这座岛,隔着密集的雨帘望去,十分悲凉

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Jean Valjean attacha sur elle ce sourire navrant auquel il avait parfois recours.

冉阿让向她苦笑,有时他就这样笑着。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Tout aussi navrant, triste, désolant et tragique que les propos tenus par Larry Summers, président d'Harvard, qui déclarait en 2005 que « l'absence des femmes parmi les grands mathématiciens était liée à des phénomènes biologiques » .

就像哈佛大学校长拉里·萨默斯(Larry Summers)在2005年所说的那样令人心碎,悲伤,悲伤和悲惨,他说" 伟大的数学家中没有女性与生物现象有关" 。

[TEDx法语演讲精选]

例句库

Il n'écoute personne, c'est navrant.

他什么人的话都不听, 这真可悲

Il est profondément navrant que des Casques bleus et des membres du personnel de l'ONU continuent de commettre de tels actes répréhensibles.

联合国维和人员和工作人员继续犯下这种可悲的行为实在骇人听闻,令人深为难过。

Le gouvernement se félicite du récent examen des 10 ans d'application du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà, mais juge navrant que le chômage reste très répandu parmi les jeunes.

南非政府欢迎近期对《世界青年行动纲领》的十年审查,但对于青年失业问题仍普遍存在感到沮丧。

Il est également navrant qu'au XXIe siècle, des peuples continuent d'être privés de l'exercice de leur droit à l'autodétermination.

在当今二十一世纪时代,这些人仍被剥夺自决的权利令人无限悲哀。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令人沮丧的暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

Ma délégation voudrait saisir cette occasion pour rappeler au Conseil deux faits navrants concernant les conflits dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et dont l'examen attentif pourrait imprimer un nouvel élan à la quête longue et pénible de la paix.

我国代表团愿借此机会提请安理会注意两个有关西非次区域冲突的令人沮丧的事实;认真考虑这两个事实有可能进一步推动寻求和平的持久而艰巨的努力。

La délégation algérienne se livre à des amalgames navrants et tronque les documents sur la question.

阿尔及利亚代表团是在胡搅蛮缠,对这一问题的文件断章取义。

Telle est la réalité horrible et navrante du conflit qui oppose les Palestiniens aux Israéliens.

这就是巴以冲突的可怕而令人悲痛的现实。

Cette violence est d'autant plus navrante qu'elle ne sert à rien.

这次的暴力行动是完全不必要的,因而尤其令人心痛。

Il est navrant de voir le nombre d'êtres humains, un peu partout sur la planète et surtout en Afrique, pour qui la pauvreté constitue l'obstacle principal à un minimum de dignité dans leur vie et à la réalisation de leurs droits les plus élémentaires.

令人伤心的是看到在这个星球的各地,特别是在非洲有许多人面临贫困,这是他们生活中的最起码尊严以及实现其最基本权利的主要障碍。

Un groupe de victimes spécialement navrant est celui des enfants rendus orphelins par le virus du sida.

一个令人非常可怜的受害群体是因艾滋病毒造成的孤儿。

法法词典

navrant adjectif ( navrante, navrants, navrantes )

  • 1. qui attriste profondément (soutenu) Synonyme: consternant Synonyme: affligeant

    un accident navrant

  • 2. qui cause une certaine contrariété (soutenu) Synonyme: fâcheux Synonyme: regrettable

    une navrante erreur de réservation

  • 3. d'une médiocrité pitoyable (soutenu)

    un calembour navrant

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法