Et aussitôt il courut à son champ, où les épis commençaient déjà à lever leur petite tête verte, et, au moyen d’une grosse toile, il parvint à protéger sa récolte. Il fut lapidé à sa place, mais il ne s’en plaignit pas.
他立刻向地里奔去,绿色的穗梢已经可以看见了,他用一块大布把庄稼罩了起来。他为了麦穗不遭冰雹打,一点也没抱怨。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Et si on replante, il faudra attendre dix ans la première récolte.
如 果栽新树的话,还得等上10年才能结果。
[北外法语 Le français 第三册]
Aussi son journal « La Belgique libre » l'a envoyé faire une enquête dans les villages des Côtes où, après le 15 août comme toujours, on commence à s'occuper des mirabelles de la nouvelle récolte.
因此,他的报社“自由比利时”报派他到勒哥特村作调查,这里,每年8月15曰后 就开始收获新一季的黄香李。
[北外法语 Le français 第三册]
Au sein de ce village flottant, vous pourrez naviguer entre les jardins flottants où les fermiers récoltent des fleurs, des tomates, des courges et d’autres fruits et légumes.
在这个漂浮的村庄中,您可以在水上的花园之间航行,在这里农民可以收获鲜花,西红柿,南瓜以及其他水果和蔬菜。
[旅行的意义]
Ma principale récolte c'est le miel de lavande : c'est un miel qui est très fin en goût, très fin en cristallisation.
我主要的收成是薰衣草蜂蜜:这一蜂蜜口感非常细腻,结晶非常细微。
[En Provence]
Le goût de l'huile est donné en fonction de la période de récolte, et de la variété bien évidemment.
橄榄油的味道随收获期,当然也随品种而变化。
[En Provence]
A la suite de mauvaises récoltes, le petit peuple est dans la misère.
农业收成差,底层人物生活悲惨。
[法语词汇速速成]
Les différentes céréales symbolisent une bonne récolte.
各色谷物寓意着五谷丰登。
[春节特辑]
La récolte ne dure que 5 semaines dans l'année.
收获期一年中仅持续5周。
[循序渐进法语听写提高级]
Je plante des fleurs, récolte des fruits et des légumes.
我种花,收获果实和蔬菜。
[TEF考试听力练习]
Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.
我们盼望着今年大丰收。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
On récolte des raisins en cette saison.
这个季节人们收获葡萄。
Les paysans rentrent la récolte au grenier.
农民把收获的庄稼运进粮仓。
C’est moi qui m’occupe des travaux de culture, de la récolte (vendange manuelles), des vinifications et de la mise en bouteille.
我本人亲自进行所有的种植培育工作,采摘工作(全部手工采摘),酿制工作以及最后的装瓶工作。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获最好的时节。
De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.
1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是严重的粮食短缺。
La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.
稻子的收成比麦子(的收成)好。
Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.
(……)人们重新采纳了这个主意:每年,他们在“感恩节”上欢庆秋天的丰收。
Le point de récolte est ouverte: Lundi-Samedi de 7h à 20h!
周一至周六,7点-20点!
Votre choix aujourd'hui, demain sera une autre récolte.
您今天的选择,明天将会得到一份不一样的收获。
La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.
同属北美大国的加拿大和美国一样也过感恩节action de grâce。
Il y a des terres qui rendent trois récoltes par an.
有些土地一年收三次。
Al-Wakrah est une des villes les plus vieilles du Qatar, avec une longue histoire de pêche commerciale et de récolte de perles.
阿尔-瓦克拉是卡塔尔最古老的城市之一,其商业捕鱼和潜水采珠业拥有悠久的历史。
Xiao Ding : "Qi" signifie prier, espérer quelque chose, et "Gu" signifie céréales, grains. "Qigu" signifie donc prier pour l'obtention de bonnes récoltes.
祈是祈求,谷是粮食作物。
Pour une touche de couleur et qui souhaitent le meilleur et tout est bon, Fuxinggaozhao, la cause de la double récolte de vie.
编出淡淡的色彩,祝福事事如意,万事顺畅,福星高照,生活事业双丰收。
Chaque année, mon oncle récolte 3600 quintaux de blé.
每年,我叔叔收获3600公担麦子。
La récolte est bonne cette année.
今年收成很好。
Cela permet au viticulteur d’obtenir une récolte très homogène et par conséquent de faire des vins dont la qualité est moins aléatoire.
使用这些克隆的葡萄脚使种植者得到一个均匀的收成,这样酿制出来的葡萄酒质量会比较好,口味误差比较低。
Xiao Ding : C'est ici que, dans le passé, les empereurs tenaient des cérémonies et priaient le Ciel pour de bonnes récoltes.
这是古代帝王祭天、祈谷的地方。