Pour ceux qu’il accompagna jusqu'au terme ultime, sa présence et sa parole furent des baumes incomparables.
对于那些由他陪伴步向人生尽头的人,他的在场和话语即是无可比拟的慰藉。
[法国总统马克龙演讲]
Et s'il en reste un petit peu, je prends mon baume à lèvres, et du coup, le rouge va s'étaler un peu partout.
如果还剩一点,我就拿我的润唇膏,然后红色就会散开。
[美丽那点事儿]
J'ai mis un petit peu de baume à lèvres, j'en ai deux là, alors, je vais mettre les deux d'ailleurs pour bien me réhydrater les lèvres.
我抹了一点润唇膏,我这里有两支,所以我要把两支都涂上,给嘴唇补水。
[美丽那点事儿]
Ils m'ont félicité et déjà, ça vous met du baume au coeur.
他们会称赞您,这也会让您心里美滋滋。
[Food Story]
La perspective de prendre le thé avec Hagrid mit un peu de baume au cœur de Harry. Car le cours de potions magiques fut sans nul doute la pire épreuve qu'il ait eu à subir depuis son arrivée au collège.
幸好哈利还有跟海格一起喝茶这么个盼头,因为魔药课是哈利进霍格沃茨之后最厌烦的一门课程。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Votre mère y ajoutera la recette d'un certain baume qu'elle tient d'une bohémienne, et qui a une vertu miraculeuse pour guérir toute blessure qui n'atteint pas le coeur.
你母亲还要告诉你一种药膏的秘方,那是她从一个吉卜赛女人那里学来的,凡是不触及心脏的伤口,抹那种药膏有奇效。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
J’ai un baume miraculeux pour les blessures, un baume qui me vient de ma mère, et dont j’ai fait l’épreuve sur moi-même.
“我有一种膏药,医治创伤有奇效,这药是家母给我的,我在自己身上试过。”
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
L’huile est un baume souverain pour les blessures, et il fallait bien que ce pauvre Grimaud pansât celles que vous lui avez faites.
“油是医治创伤的良药,格里默被你们打得遍体鳞伤,总不能不给他医治吧?”
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Grâce sans doute à l'efficacité du baume de Bohême, et peut-être aussi grâce à l'absence de tout docteur, d'Artagnan se trouva sur pied dès le soir même, et à peu près guéri le lendemain.
大概因为这种药真有效,抑或因为没有医生,傍晚时分,达达尼昂就行走自如,第二天就差不多痊愈了。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Ah ! monsieur, vous me mettez véritablement du baume dans le sang !
“啊!先生,有您这句话我就放心啦!
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
La Société est une production professionnelle d'Oxygen Bar-Chuen, le brouillard, la lumière parfum, le parfum des huiles, des résines et une série de produits des technologies de baume.
本公司是一家专业生产雾泉氧吧、香薰灯、香薰精油、树脂工艺等一系列香薰产品。
Type riches en plaque, bol, tasse, assiette, bouteille, pot, pot, poêle, boîte, baume, le pot note, note bol, lampe, bol, lampes, coussins, et ainsi de suite sont.
器型丰富,盘、碗、杯、碟,瓶、壶、罐、炉、盒、香薰、注壶、注碗、盏、钵、灯、枕等均有。
La société produit divers types de fleurs séchées sachet.Séchage des fleurs produite naturellement par le baume de faire face à l'apparition de divers types de petites Xiangdai amende.
本公司主要生产各类干花香包. 自然干燥花经香薰处理制作而成的各类外观精美小香袋。
Nous aimons l'exploitation principale de la série Beanstalk, douze constellations série de fleurs, fleurs série baume, Crystal boue, et ainsi de suite.
本店主要经营爱情魔豆系列、十二星座花卉系列、香薰花卉系列、水晶泥等等。
La mode de la rentrée, c’est bien la seule chose qui te remette un peu de baume au coeur en cette fin d’été.
开学的时尚,恐怕是这个夏天的尾声里唯一带给你一些心理安慰的事情。