Et tu fais quoi là maman ? ! Tu me dépose pas devant le bahut !
你在干啥啊,妈妈?别把我放在学校门口啊!
[Natoo]
Le matin, en l’absence de Grandet et de Nanon, le précieux coffret où se trouvaient les deux portraits fut solennellement installé dans le seul tiroir du bahut qui fermait à clef et où était la bourse maintenant vide.
早上,趁葛朗台与拿侬都不在家,藏有两张肖像的宝匣,给庄严地放进了柜子上唯一有锁钥而放着空钱袋的抽斗。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Elle s’acheta des plumes d’autruche, de la porcelaine chinoise et des bahuts ; elle empruntait à Félicité, à Mme Lefrançois, à l’hôtelière de la Croix-Rouge, à tout le monde, n’importe où.
她收买鸵鸟的羽毛,中国的瓷器,还有大木箱;她向费莉西借钱,向勒方苏瓦大娘借,甚至借到红十字旅馆的老板娘头上,不管什么地方,见人就借。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Il prit sa canne qu’il avait posée contre un vieux bahut, et sortit. Au moment où il ouvrit la porte, une telle bouffée de vent entra qu’elle faillit éteindre la lampe.
于是他拿起那只靠在一只旧碗柜旁边的手杖,转身向外走去,他刚把门打开,门外就立刻扑进来一阵狂风,差一点儿把灯吹灭了。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Pendant ce temps, dans la grande cabine de mon maître, j'avais découvert un peu de poudre dont j'emplis une grosse bouteille qui s'était trouvée presque vide dans le bahut, après avoir transvasé ce qui y restait.
同时,我又在大舱里找到了一些主人的火药。我从箱子里找出一只大酒瓶,里面所剩酒已不多。我把不多的酒倒入另一只瓶中,把空瓶装满火药。
[鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé]
Après cette jeunesse sportive intense, il suit une prépa au lycée Pierre Corneille de Rouen, alors d'accord, c'est impressionant de travailler dans le même " bahut" que Thomas Pesquet.
在这段激烈的运动青年之后,他在鲁昂的皮埃尔·科内尔高中(Pierre Corneille High School)进行了准备,所以好吧,与托马斯·佩斯凯特(Thomas Pesquet)在同一个" 巴胡特" 工作令人印象深刻。
[喝茶小哥Romain]
J'ai tapé la danse avec des admisseurs, les fameux élèves de l'école qui sont là pour t'accueillir et te vendre le bahut.
我和录取者一起跳了舞,学校的著名学生在那里欢迎你,并卖给你巴胡特。
[Le Rire Jaune]
Il en est d'autres de mômes qui tombent en ce bas monde, et ce ne sont pas toujours des dealers de bahut qu'on peut blâmer.
在这个世界上还有其他儿童,并不总是巴胡特的经销商可以受到指责。
[La revue de presse 2020年12月合集]
Donc, j'étais au bahut, au milieu de la cafétéria ...
[法语版老友记S01]
On a glissé le bahut contre l'autre mur.
人们把橱挪到另一堵墙前面。
Elle met des bols de porcelaine dans le bahut.
她把瓷碗放进碗橱里。
Il met des vêtements dans le bahut.
他把衣服放进旅行箱里。