词序
更多
查询
词典释义:
courroucer
时间: 2023-09-30 19:23:24
[kuruse]

v.t.激怒,使发怒

词典释义

v.t.
激怒,使发怒
avoir un air courroucé显出被激怒的样子

v.pr.
se courroucer 愤怒,发怒
La mer se courrouce.〔诗〕大海汹涌澎湃。

近义、反义、派生词
词:
irriter,  fâcher
词:
adoucir,  adoucissant,  apaiser,  apaisé,  calmer,  calmé,  pacifier,  rassurer,  rassuré
联想词
effrayer 使害怕,使惊恐; humilier 侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸; intimider 使胆怯,使羞怯,使惊慌措,使惶恐不安; déplaire 不讨人喜欢,惹人讨厌; punir 惩处,惩办; moquer 嘲笑,嘲弄; décevoir 使望,辜负; persuader 说服,使信服,使相信; accuser ,谴; taire 缄默不语; discréditer 使信任,使信用,使威信,使信誉扫地;
短语搭配

avoir un air courroucé显出被激怒的样子

La mer se courrouce.〔诗〕大海汹涌澎湃。

原声例句

Vous êtes une menteuse et une sotte langue ! dit le fermier courroucé, en levant son bâton d’un air de menace. Vous voudriez faire croire ce qui n’est point, mais vous ne me tirerez pas d’argent : on connaît vos pareilles !

" 您是个爱撒谎、爱说蠢话的丫头!" 农场主气咻咻地说,咄咄逼人地举起他的棍子," 您想让人相信连个影儿也没有的事,可是您骗不到我的钱:您这种人大家都知道!"

[魔沼 La Mare au Diable]

Que voulez-vous ? lui demanda Morcerf d’un accent plus triste que courroucé.

“什么事?”马尔塞夫用一种伤心比恼怒的语气说。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Je te conseille de t’en vanter, dit Andrea, qui, sans se courroucer, comme le craignait Caderousse, de cette nouvelle extorsion, livra complaisamment la bague.

“你尽管吹牛吧。”安德烈说:卡德鲁斯恐怕安德烈听到这个新的苛求会动怒,但安德烈却并没有动怒,反而平心静气地把那只戒指除了下来。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Alors, j'imagine que tu prends ça comme une récompense pour avoir violé le règlement ? lança une voix courroucée derrière eux.

“所以你认为这是对你违反校规的奖励? ”他们俩身后传来一个愤怒的声音。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Il se vit, au milieu de ces flots courroucés, à une distance de la côte qui ne devait pas être inférieure à un demi-mille.

他就这样掉在这怒潮澎湃的海洋里,这里离海岸至少有半英里。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Les néo-zélandais tiennent le tonnerre pour la voix irritée de leur Nouï-Atoua, et l’éclair n’est que la fulguration courroucée de ses yeux. La divinité paraîtrait donc venir personnellement châtier les profanateurs du tabou.

新西兰人认为雷是大神奴衣·阿头愤怒的吼声,电是大神愤怒的眼光。因此,雷电交加就表示神要亲自来惩罚这些亵渎“神禁”的人了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Il y eut autour d'eux de nombreux murmures courroucés et ils entendirent des arcs se tendre.

四周的马人发出一片低沉的怒吼,拉紧了弓弦。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Il se mit à nouveau à courir, écartant quiconque se trouvait sur son chemin, sans tenir compte des protestations courroucées.

他又跑了起来,一边跑一边推开挡在路上的学生,一点儿也没注意他们生气的抱怨声。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Ecoutez-moi bien, tous, répliqua Dubois, courroucé.

“听着,伙计们,”伍德沉着脸说。

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

De quels enfants parlez-vous ? le reprit l'infirmière, courroucée. Je vous rappelle que la période d'hibernation ne compte pas dans votre âge, c'est vous qui êtes un enfant.

“谁是孩子,”护士很不满地说,“冬眠期不算年龄的,你才是孩子呢。”

[《三体2:黑暗森林》法语版]

例句库

Le visage courroucé du nouveau double champion du monde à la sortie de sa monoplace en disait long quant à la motivation qui l'habite encore sur cette fin de saison.

在本赛季的比赛结束很长一段时间内,我们仍然能从这两个新的世界冠军脸上看到他们的激动。

法法词典

courroucer verbe transitif

  • 1. rendre furieux (soutenu) Synonyme: irriter

    la critique courrouça le roi

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座