C'était l'accent des moniteurs de ski et des gens qui s'occupaient de nous, enfants.
这是滑雪教练和照顾我们这些孩子的人的口音。
[法国人眼中的瑞士]
Il y aurait peut-être des possibilités comme moniteurs de planche à voile ou de rollers, mais, chers jeunes auditeurs, vous pourriez également travailler dans une colonie de vacances comme animateurs, à condition d'avoir le brevet, bien sûr, et de faire vite !
还有一些可能例如做滑浪风帆的教练,或是滑旱冰的教练。但是,亲爱的年轻听众们,你们也可以去夏令营当主持人,只要你有执照,当然,你得快哦。
[循序渐进法语听说中级]
Allez , si, ce serait génial ! Et puis, on ne prendra pas de risques puisqu'on sera avec un moniteur.
上吧,如果是就太棒了!况且我们不会冒险的,因为我们有教练员。
[循序渐进法语听说中级]
Oui, le moniteur était sûrement sous le charme ...
是的,辅导员肯定中了你的魔了。
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Mais la monitrice est sans pitié.
可是辅导员可狠心了。
[法语综合教程2]
T : Oh ! tu parles comme la monitrice, grand-mère !
啊!你说得和辅导员一样,奶奶!
[法语综合教程2]
Mais quand j’ai dit à la monitrice que je jouais de l’harmonica, elle n’a pas eu l’air du tout de trouver ça fantastique.
然而当我对辅导员说我会吹奏口琴时,她看上去根本不认为这是件令人惊讶的事情。
[法语综合教程2]
Non, avant de démarrer, le moniteur m’a dit qu’il ne fallait surtout pas oublier d’attacher la ceinture de sécurité.
不,在发动之前,教练对我说特别不能忘记系上安全带。
[法语综合教程2]
Tu n’avais rien à craindre, puisque ton moniteur était à côté de toi.
你没什么需要害怕的,因为你的教练就在你边上。
[法语综合教程2]
Ils rêvaient d'être moniteurs sur les pistes et de gagner de l'argent aisément.
他们梦想成为滑雪道上的指导者,容易地挣钱。
[法语综合教程3]
Pour ceux qui sont concernés, nous vous invitons d être à l heures afin que les cours se déroulent dans de meilleures conditions pour tout le monde (enfants, parents et moniteurs entre autre).
这样我们可以有充分时间把整套课程教完。
La capacité de production annuelle de jusqu'à 100 millions de moniteur à écran plat terminal produits.
年生产能力可达100万台平面显示终端产品。
Les ventes de produits couverts par la carte mère Gigabyte, les cartes graphiques colorés, les moniteurs, les CD-ROM, châssis, alimentation, clavier, souris et ainsi de suite.
销售的产品涵盖技嘉主板、七彩虹显卡、显示器、光驱、机箱、电源、键盘、鼠标等。
Seulement la Mensor société capable de fournir une véritable source de pression sur le bâti en auto-0 --- 2.5kPaG, à 0,01% de l'EM de l'exactitude du moniteur de véhicules automobiles.
Mensor公司还是目前唯一一家真正能够提供内置自动压力源的0---2.5kPaG,精度为0.01%FS的自动测控仪的厂家。
Il est moniteur de ski.
他是滑雪教练。
273. Tout va bien, je crois. Voici l'enregistrement du moniteur.
挺好的,请看监视记录.
Elle s'est amourachée de son moniteur de tennis.
她迷上了她的网球教练。
D'entreprendre une variété d'importations, les domestiques appareil d'anesthésie, ventilateur, moniteur, tels que l'entretien des équipements.
承接各种进口、国产麻醉机、呼吸机、监护仪等设备维修。
Voici l'enregistrement du moniteur.
请看监视记录。
IP publique mots supermarché de facturation des systèmes informatiques, tels que le circuit fermé du moniteur.
IP公话超市计费电脑系统、闭路监控等。
Il est moniteur dans une colonie de vacances.
他在夏令营里的当辅导员。
Il s'agit d'un moniteur couleur CRT spécialisée dans la production des accouchements à domicile.
本公司是一家专门从事CRT COLOR MONITOR 的生产产家。
Depuis le début de l'opération d'un seul moniteur TV, le fonctionnement actuel d'une variété de produits électroniques.
从当初的单一经营电视监控,到目前经营多种电子产品。
Le moniteur dans une salle de gymnastique. On entend de la musique Salsa.
教练在一间体育健身房�。我们可以听到Salsa(中南美洲音乐)的音乐声。
Les produits clefs incluent multi-médias haut-parleurs, souris, clavier, moniteurs LCD, téléviseurs LCD, appareils photos numériques, disque U, MP3, LAN, câble, et ainsi de suite.
主要产品包括多媒体音箱、鼠标键盘、液晶显示器、液晶电视、数码摄像头、U盘、MP3、网卡、网线等。
Pour illustrer ce changement de fonction, nous allons décrire ci-après le rôle de trois techniques de vérification particulières, à savoir les étiquettes, les scellés et les moniteurs portiques, appliquées à deux situations différentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口监测)。
L'équipe a également découvert que les enseignants et moniteurs de certaines écoles situées dans des zones reculées demandaient aux élèves de travailler le vendredi dans leurs exploitations agricoles en guise de compensation pour des salaires qui ne leur étaient pas versés.
评估小组还发现,由于未向若干边远地区学校的教室支付薪水,学生不得不在星期五前往教员/教师的农地中劳动,作为补偿。
Pour améliorer l'accessibilité, la possibilité devrait être envisagée de montrer les débats sur un moniteur de télévision en dehors de la salle de réunion.
为增加各方对会议进行情况的了解,似可考虑在会议室外的地点安置一架电视机,专门用于实况转播会议的进行情况。
Au cours des trois dernières années, des contrats-cadres interinstitutions ont été mis au point et utilisés pour négocier l'achat de toute une gamme de matériels de communication et d'information, notamment des ordinateurs de bureaux et des ordinateurs portables ainsi que des moniteurs, des logiciels, du matériel pour réseaux de stockage et des serveurs de réseau.
在过去三年里,制订了机构间系统合同的作法,用来谈判采购大量通讯和信息技术设备,包括台式和膝上型计算机、显示器、软件产品、储域网硬件和网络服务器。
Le réseau initial de chercheurs (Afrique, Asie, Amériques et Europe) s'est peu à peu appliqué à lier les travaux de laboratoire à un réseau plus grand qui partageait l'information sur les activités des riziculteurs et des moniteurs agricoles.
非洲、亚洲、美洲和欧洲最初的研究人员网络逐渐与向外发展,最终将实验室工作同更大的网络联系起来,共享有关稻农和实地推广工作者活动的信息。