词序
更多
查询
词典释义:
traçabilité
时间: 2023-09-08 16:46:08
[trasabilite]

traçabilité f. 可追

当代法汉科技词典

traçabilité f. 可追

短语搭配

chaîne de traçabilité监管链

matrice de traçabilité des exigences需求跟踪矩阵

gestion de la chaîne de traçabilité监管链管理

原声例句

Il y a également une culture du dépistage systématique et une traçabilité assumée des malades.

韩国还有系统的筛选文化,并且负责追踪病人。

[Le Dessous des Cartes]

Vous pouvez disposer d’informations sur la traçabilité du poisson : suivre le poisson à la trace, c’est connaître la date de pêche et le mode de pêche : chalut, drague, filets.

追踪鱼类的相关信息,是要知道捕鱼日期和捕鱼方式:比如拖网、捞网、网等等。

[Conso Mag]

C'est un moyen de pouvoir connaître la traçabilité du produit, de pouvoir voir une vraie différence sur la qualité.

- 这是一种能够了解产品可追溯性的方法,能够看到真正的质量差异。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

En passant par des pays tiers, les entreprises russes pourraient compliquer la traçabilité des pierres précieuses et limiter ainsi l'efficacité d'éventuelles sanctions européennes.

- 通过第三国,俄罗斯公司可能会使宝石的可追溯性复杂化,从而限制可能的欧洲制裁的有效性。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Le but est d'améliorer la traçabilité de ces armes, de mieux contrôler les propriétaires et faire respecter l'interdiction de port d'armes.

其目的是提高这些武器的可追溯性,更好地控制武器的拥有者,并执行禁止携带武器的禁令。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年1月合集]

La traçabilité c'est le fait que quelque chose ou quelqu'un soit traçable.

可追溯性是某事或某人是可追溯的。

[Les mots de l'actualité - 2016年合集]

Retrouver leur trace, c'est bien ça qu'on appelle la traçabilité, avec ce mot très compréhensible, mais il est assez récent : parce que en français il n'apparait pas avant les milieux des années 90, c'est-à-dire il y a à peine vingt ans !

找到他们的踪迹就是我们所说的可追溯性,用这个非常容易理解的词,但它是最近才出现的:因为在法语中,它在90年代中期之前没有出现,也就是说不到二十年前!

[Les mots de l'actualité - 2016年合集]

Pour y remédier, les parlementaires proposent entre autre une harmonisation de la fiscalité européenne sur le tabac, ou encore une traçabilité des achats réalisés par des ressortissants d'un autre pays de l'Union européenne, dépassant les quotas d'importation.

为了解决这个问题,议员们提议,除其他外,统一欧洲对烟草征税,或可追溯欧盟另一国国民购买的超过进口配额的烟草。

[RFI简易法语听力 2021年9月合集]

Négligence, volonté ou impuissance… selon le Conflit Armement Reaserch il faut revoir les législations et inciter les fournisseurs à améliorer la traçabilité de leurs marchandises.

疏忽、意志力或无能为力...根据Reaserch军备争端,必须审查立法,必须鼓励供应商提高其货物的可追溯性

[RFI简易法语听力 2016年2月合集]

Une filière à rallonge qui pose la question de la traçabilité. En Roumanie, on affirme jouer la transparence.

一个延伸的链条,提出了可追溯性的问题。在罗马尼亚,他们声称自己是透明的。

[TV5每周精选 2013年2月合集]

例句库

Traçabilité et sécurité Il n’est pas toujours aisé de connaître la composition exacte d’un produit cosmétique « traditionnel » et d’identifier la provenance des matières premières qui le composent.

可追溯性和安全性 并不总是很容易知道确切的组成化妆品的“传统” ,并查明来源的原料构成它。

Cela permet d’assurer la traçabilité des ingrédients et des processus de fabrication des produits, et de garantir l’authenticité des produits cosmétiques Bio labellisés.

这确保可追溯性的成分和制造过程,确保产品的真实性标示有机化妆品。

Aucune analyse n'a été positive mais les études épidémiologiques et les enquêtes de traçabilité permettent néanmoins d'identifier les graines germées comme étant la source de l'épidémie.

没有一次分析是有价值的,但传染病学研究以及追溯性调查却确定芽菜是传染病的源头。

On a souligné que certaines initiatives récentes axées sur le marché, obligatoires ou facultatives, telles que l'écoétiquetage, l'étiquetage commercial, la traçabilité, la certification et la pisciculture biologique, non seulement constituaient une assurance de qualité pour le consommateur, mais aussi garantissaient la transparence et le respect de l'obligation de responsabilité tout au long de la chaîne d'approvisionnement mondiale.

与会者强调,新的市场举措,如生态标签、商业标签、追溯性、认证和有机渔业,无论是强制的还是自愿的,不仅向消费者提供了产品质量保证,还沿全球供应链建立了透明度和问责制。

Des systèmes de gestion de la qualité et de traçabilité doivent être en place tout au long de la chaîne alimentaire.

必须在整个食品链中建立质量管理和跟踪系统。

Elle a remplacé ou absorbé diverses normes régionales ou propres à des groupes de produits ou à des détaillants et a intégré diverses prescriptions réglementaires concernant le système HACCP, les LMR et la traçabilité.

EurepGAP已取代或同化了各个区域,产品组和各零售商专门的标准,并且将危害分析关键控制点、最高残留限度和跟踪等管理要求融为一体。

La loi devrait prévoir que, sauf accord contraire des parties à la convention constitutive de sûreté, la sûreté sur les biens grevés s'étend au produit dans la mesure où celui-ci est identifiable selon les règles relatives à la traçabilité qui figurent également dans la loi.

法律应规定,除非担保协议当事人另行商定,设押资产上的担保权及于所产生的收益,但条件是,根据也已列入法律的追踪规则可对收益加以识别。

Aux fins du procès-verbal de la procédure de passation requis par l'article 11 de la Loi type, la traçabilité des communications concernées devrait également être vérifiée (voir, pour plus de détails, le texte suivant le paragraphe 18 ci-dessus).

为了根据《示范法》第11条记录采购过程,有关通信的可追踪性也应当予以核实(另见上文第18段后的案文)。

Les règlements en matière de passation des marchés peuvent établir des procédures pour dresser le procès-verbal de la procédure de passation et y accéder, y compris des mesures pour assurer l'intégrité, l'authenticité, l'accessibilité et, le cas échéant, la confidentialité des informations, la traçabilité des étapes de la procédure et l'interopérabilité des systèmes de conservation des procès-verbaux.

(6) 采购条例可以规定保存和检索采购过程记录的程序,包括确保信息的完整性、真实性、可检索性和必要时保密性、采购过程各步骤的可追踪性和记录保留系统的互通性。

En outre, les États adoptants souhaiteront peut-être adopter des réglementations garantissant que les systèmes de conservation des procès-verbaux sont parfaitement compatibles (interopérables) et qu'ils permettent de vérifier chaque communication échangée dans le processus de passation, de telle sorte que l'identité de l'émetteur et du destinataire, ainsi que l'heure et la durée de chaque communication puissent être établies (et que le traitement ou le calcul automatique des données puisse être reconstitué) (traçabilité).

另外,颁布国似宜通过确保记录保存系统完全相互兼容的法规,并且这些法规能够使得采购过程中的每一项通信都能得到核实,以便可以确定发件人、收件人和每一项通信的时间和持续期间(并且可以还原自动数据处理或计算)(可追踪性)。

On a fait observer que l'utilisation d'Internet assurerait la traçabilité de la procédure, ce que les systèmes téléphoniques ne permettraient peut-être pas.

据指出,使用互联网有助于确保对过程进行追溯,而电话系统则可能无法做到这一点。

Au sein de l'Organisation des Nations Unies, nous avons joué un rôle actif dans le groupe de travail chargé de négocier un instrument international relatif à l'étiquetage et à la traçabilité des armes légères illicites.

在联合国范围里,我们积极地参与了谈判标记和追查非法小武器和轻武器的国际文书工作组的工作。

Destinée à procurer des informations sur l'origine d'un produit, l'exigence de traçabilité devient également une question importante dont les producteurs doivent tenir compte pour avoir accès à certains marchés régionaux et mondiaux.

确保关于产品来源信息的产品可追踪性也已经成为生产商进入区域或国际市场所必须遵守的一个重要问题。

La communauté internationale devra, essentiellement, choisir entre une démarche constructive, consistant à mettre en place un système de traçabilité fonctionnant mieux, et la mise en œuvre d'un système d'embargo très difficile à appliquer.

基本上,国际社会将必须在采取积极办法、建立增强的易于追查的系统或采取某种非常棘手的禁运制度这两者之间作出选择。

Les capacités et les organismes permettant d'identifier les débouchés et de répondre aux exigences du marché en termes de qualité, de traçabilité, de normes, de volumes et de régularité des approvisionnements doivent être renforcés.

确定机会和满足市场在质量、追踪、标准、数量和供应持续性方面要求的能力和机构需要予以加强。

Le Maroc surveille les débarquements, utilise un système de signalement des prises pour mieux vérifier les données et veille à la traçabilité des produits halieutiques.

摩洛哥对上岸鱼获物进行监测,利用鱼获物报告系统改善数据核查,并建立了渔产品跟踪机制。

Des obstacles non tarifaires, tels que des critères de traçabilité détaillés et complexes, jouaient un rôle toujours plus important sur les marchés internationaux au détriment des produits exportés par les pays en développement.

非关税壁垒,如长期和复杂的追溯要求,愈加成为国际市场对发展中国家出口产品的重要壁垒。

La Loi type n'autorise les enchères que si le processus d'évaluation est automatique, lorsque l'anonymat des soumissionnaires et la confidentialité et la traçabilité des procédures peuvent être préservés.

只有在竞标人匿名性以及竞拍过程的保密性和可追溯性得以保全的情况下,《示范法》才允许带有自动评价进程的拍卖。

L'adoption de la législation générale de l'Union européenne relative aux produits alimentaires, qui comporte des dispositions importantes concernant des problèmes comme la traçabilité des denrées alimentaires, témoigne d'une évolution cruciale concernant l'innocuité de ces produits.

粮食安全的一个重大进展是采用了欧盟的一般粮食法律法规,包含了对粮食追踪等问题的规定。

Le commerce d'espèces en danger, l'étiquetage de l'origine, la traçabilité, la chaîne de surveillance et la tolérance zéro concernant certains résidus de médicaments vétérinaires figurent parmi les questions abordées dans les conditions d'importation.

濒危品种交易、原产地标签、可追溯性、监管链、兽药残留量的“零容忍”,是在进口要求中考虑的一些问题。

法语百科

La traçabilité désigne la situation où l'on dispose de l'information nécessaire et suffisante pour connaître (éventuellement de façon rétrospective) la composition d'un matériau ou d'un produit tout au long de sa chaîne de production et de distribution. Et ce, en quelque endroit que ce soit, et depuis l'origine première du produit jusqu'à sa fin de vie, soit comme le dit l'adage :« du berceau jusqu'à la tombe » pour les produits industriels, ou « de la fourche à la fourchette » pour un produit alimentaire. Les règles et bonnes pratiques en matière de traçabilité sont déterminées par des normes et/ou des organismes de Contrôle nationaux ou internationaux. Ainsi en Europe, la traçabilité des aliments est sous le contrôle de l'EFSA,(Autorité européenne de sécurité des aliments).

Le terme vient de l'anglais traceability qui signifie littéralement « aptitude au traçage » ; il n'est pas reconnu mais simplement toléré par l'Académie française.

L'un des gages de bonne traçabilité et de bonne gestion des risques dans le cas de produits toxiques ou dangereux est un inventaire précis et bien mis à jour

Enjeux de la traçabilité

Intérêt de la traçabilité

La traçabilité joue un rôle important dans la surveillance et l'appréciation de la qualité d'un produit : Mais, il ne suffit pas de constater qu'un élément du produit est défaillant. Il s'agit aussi et surtout de savoir quels produits composent cet élément, et quelles opérations ont été effectuées sur ces composants. Ceci afin d'être en mesure :

d'agir de façon curative pour rectifier le plus rapidement possible la conformité du produit et/ou mieux gérer les conséquences/dégâts provoqués (résolution du/des problèmes et remise en conformité, destruction, rappel, etc.) ;

de réaliser une analyse du problème en amont et aval pour mettre en place des actions correctives ;

d'intégrer de manière préventive dans la conception et dans la production tous les éléments pertinents ;

de poursuivre en justice - par le biais de la mise en cause de sa responsabilité juridique (articles 1382 et 1384 du Code Civil)- un producteur ayant occasionné aux personnes et/ou aux biens des désordres graves.

En Europe

À la suite de plusieurs crises, dont celle de l'encéphalite spongieuse bovine, l'Union européenne (UE) a mis en place le système d'alerte RAPEX. Soit un système informatisé devant recenser tous les produits de consommation dangereux, à l'exception des denrées alimentaires, des produits pharmaceutiques et des appareils médicaux.

Le slogan « De la fourche à la fourchette » a dans les années 2000 recouvert un vaste programme de restructuration et coordination à échelle européenne de « tous les aspects sensibles en la matière, à tous les stades de la filière agro-alimentaire: santé et alimentation animales, qualité des productions végétales (y compris les innovations OGM), sécurité des intrants agricoles (fertilisants, pesticides, etc.), qualité et surveillance des produits et denrées alimentaires transformés mis sur le marché (y compris les règles d'étiquetage), problématique de la sécurité alimentaire dans les échanges internationaux ».


En janvier 2000, la Commission a publié une charte de base, le Livre blanc sur la sécurité alimentaire qui prévoit un plan de réformes législatives visant des règles cohérentes et transparentes, un renforcement des contrôles et des avis scientifiques. Tout le droit existant devait être revu avant 2007 et rendu compatible avec la nouvelle juridiction communautaire sur la sécurité alimentaire.

En France

La DGCCRF (Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes) a mis en place divers systèmes de traitement de données (dont données à caractère personnel) via notamment

le système « Alertes et signalements » « dont l'objet est la gestion des alertes RAPEX ou RASFF, des indices de danger et des signalements dans les secteurs alimentaires et non alimentaires » ,

le système IRIS (Intégration et restitution des informations saisies) « dont l'objet est de rassembler dans une seule base des informations en provenance d'autres bases de données métier, de les traiter et d'en assurer la présentation » .

Les domaines sensibles

Cette notion a une importance particulière et grandissante pour:

les produits concernant la santé humaine, comme l'alimentation et les médicaments.

Elle est utilisée par exemple pour prévenir les risques liés aux produits agro-alimentaires, faire face aux possibles contrefaçons de médicaments. Une norme européenne (UCC EAN 128) permet par exemple de standardiser la traçabilité en matière de santé (en particulier des médicaments ou des instruments chirurgicaux).

la non-nocivité de toutes sortes de produits dédiés à des catégories d'utilisateurs fragiles : par exemple des jouets pour les enfants.

la sécurité aéronautique, automobile, ou informatique, etc...

le traitement des produits chimiques ou de déchets, puisque leur producteur en est responsable jusqu'à son élimination ;

les composants et sous-composants de tout objet issu d'une activité de transformation industrielle ou artisanale.

C'est aussi une préoccupation croissante pour le consommateur-citoyen, qui veut par exemple être sûr que le produit ne fait pas intervenir d'éléments contraires à son éthique ou à sa morale, comme le travail des enfants, la destruction de ressources non renouvelables, une pollution non traitée, etc. C'est un des éléments essentiel de l'écocertification et de l'écosociocertification (du bois ou produits dérivés du bois par exemple).

Histoire

Antiquité

La traçabilité des actes est attestée depuis l’antiquité, par les sceaux notamment.

La traçabilité des animaux est également connue des éleveurs, propriétaires d’animaux et des autorités sanitaires depuis des milliers d’années. Ainsi l’identification par marques corporelles était déjà réglementée par le Code de Hammurabi en Mésopotamie, il y a 3 800 ans. Le marquage indélébile au fer rouge, ou par des marques sur les oreilles (le bec d’oiseaux parfois), avec ou sans écrits attestant les caractéristiques de l’animal, semble avoir été pratiqué presque partout dans l’antiquité, au moins pour les animaux de valeur marchande, religieuse (cf sacrifices), symbolique ou militaire. Les cygnes des rois d’Angleterre dès le XIII siècle étaient marqués par des incisions sur la peau du bec.

XIV° - XIX° siècles

Un marquage sanitaire accompagnant des certificats était utilisé pour contrer ou limiter les épizooties (peste bovine, peste humaine du XIV siècle, péripneumonie contagieuse bovine, morve, rage...), avec de sévères sanctions en cas d’infractions. Il concernait par exemple des animaux vivants, malades, douteux, morts, ou des sous-produits suspects. Jean Blancou dans « Histoire de la traçabilité des animaux et des produits d’origine animale » (Rev. sci. tech. Off. int. Epiz., 20) cite le marquage lors d’épizooties du XVIII siècle, de produits contaminés ou à risques (viande, cuirs) découpés, lacérés ou couverts de chaux pour les reconnaître et les rendre inconsommables ou invendables.

En France, un arrêt du Conseil du roi, du 16 juillet 1784 imposait le marquage des animaux « soupçonnés de la morve ou de toute autre maladie contagieuse telle que le charbon, la gale, la clavelée, le farcin (morve cutanée) et la rage ». L’animal douteux ou malade devait porter un cachet de cire verte sur le front, portant les mots « animal suspect », ces animaux étant conduits et enfermés à part des autres.

En 1875, Hurtrel d'Arboval préfère lui le plombage, en tous cas chez les bêtes à cornes auxquelles on passe une ficelle reliant la base des cornes, les deux bouts sertis dans un plomb du type plomb de douane, « cette marque s’enlève dès qu’elle est devenue inutile, et cependant elle ne peut être changée sans que cette action laisse des traces sensibles »

Au XX siècle

Reconstruction et production de masse

La traçabilité se développe d'abord pour répondre au modèle fordiste de production de masse relancé par les besoins de reconstruction de l'après-guerre. Dans ce nouveau contexte, un volume de plus en plus considérables de biens sont produits et diffusés via des organisations réparties sur des territoires de plus en plus étendus. Le maintien de la confiance dans ces systèmes répartis implique une parfaite et immédiate identification des objets de transaction. En effet, la fabrication en série de produits fait aussi changer d'échelle de risque (possibilité de fraudes à grande échelle ou de production d'erreurs en série). Il est impératif de pouvoir retrouver facilement et rapidement l’origine de séries de produits défectueux, et d'identifier/localiser ces produits eux-mêmes, par exemple pour les retirer de la vente.

Des systèmes de normalisation (ex : systèmes ISO) se diffusent largement qui requièrent de tous les opérateurs participants aux échanges :

d'identifier leur produit par un code et un numéro de série Les lots de production furent donc assortis de numéro identifiant le lot, voire le produit dans le lot,

de faire figurer ces informations en code barre ou dispositifs similaires, (éventuellement invisibles, tels que codes magnétiques, ou puces électronique (transpondeur) incluses dans le bois, dans un produit ou un animal vivant).

La traçabilité a profité de progrès majeurs, liés à l'informatique et à sa miniaturisation, avec notamment trois outils :

les codes-barres, permettant une identification rapide et automatique par lecteur optique. La puce électronique qui peut contenir plus d’informations tend à les remplacer pour les usages sophistiqués.

les radio-étiquettes (ou "puces" RFID) qui permettent un suivi complet de la vie d'un produit. En effet, elles sont à lecture/écriture et ce à distance (jusqu'à plusieurs mètres) d'une capacité de 64 000 caractères — 32 pages de livre environ — et peuvent se reprogrammer plusieurs millions de fois. L'alimentation et l'échange des données en lecture ou en écriture se fait sur une porteuse inductive. La puce électronique étant «passive» ne nécessite pas d'être connectée à une source d'énergie.

les bases de données plus ou moins interconnectées, permettant de suivre un grand nombre de références et d'effectuer des recoupements de manière automatisée.

L'identification par l'ADN, (via des puces à ADN ) commence à apparaitre pour les produits directement issus du règne vivant viandes, poisson, champignons, et notamment pour le bois

La traçabilité étend son domaine d'action vers le suivi individualisé de produits divers. Par exemple :

Le contenu d’un colis postal envoyé en recommandé, est suivi grâce à son identifiant. Le cheminement est relevé : quel opérateur a manipulé quel produit et où, avec quelle machine, dans quel endroit. La température, les chocs, etc. peuvent aussi être enregistrés).

Les déchets produits par chaque famille peuvent être pesés et suivis grâce à des puces électroniques sur la poubelle domestique et les camions de ramassage.

Sous-traitance et Diversification des approvisionnements

Lorsque les process industriels sont éclatés en amont par un large recours à la sous-traitance, le contrôle des composants avant leur arrivée sur le lieu de leur assemblage est une condition d'efficacité et de qualité. La conformité et la traçabilité des pièces fournies visent à fournir les éléments pour améliorer et conforter de façon continue le bon fonctionnement du système d'ensemble.

Mondialisation et Diversification des échanges

Outre le service des exigences usuelles, La traçabilité s’est mise au service -dans le cadre de la mondialisation- de la lutte contre la fraude internationale, de la lutte anti-contrefaçon, et trafics en tous genres.

Risques

Les nouvelles méthodes de traçabilité permettent de suivre un objet, un animal ou un individu, de satellite et jusque dans ses activités privées, avec de nombreuses dérives possibles.

Contraintes techniques de la traçabilité

De nombreuses questions économiques et éthiques se posent :

Jusqu'où la traçabilité doit-elle aller ?

Faut-il identifier les produits un par un, ou par groupe (numéro de série, de lot) ?

La source et le trajet d'un produit doivent-ils être accessibles au public ?

Combien de temps conserver les archives, etc.

Comment tracer des nanoproduits ou produits issus des nanotechnologies

Avec quelle précision tracer des produits particuliers tels que les OGM, des poissons, le gibier, les champignons, le bois et ses produits dérivés, des espèces protégées ou menacées soumis à restrictions de commerce (Convention CITES) etc.

Les réponses sont différentes selon que l'on parle d'animaux vivants, de produits alimentaires ou non, d'éléments à risques pathogènes, toxicologiques ou environnemental à court, moyen ou long terme (ex déchets radioactifs à longue durée de vie), ou susceptible de mobilité ou de reproduction (animal ou plante) ou de se reproduire (OGM), etc.

Tout produit matériel est élaboré à partir de matières premières. La traçabilité va alors par exemple consister à noter leurs origines puis celle du produit (marque commerciale, référence du produit, numéro de lot…), ainsi que les conditions dans lesquelles la matière première a été intégrée puis transportée, stockée et vendue. Outre la date, ceci peut aller jusqu'à une liste de paramètres physiques, voire le nom des opérateurs ayant effectué les tâches.

Pour des produits destinés à l'aéronautique, notamment, la traçabilité doit permettre de remonter jusqu'aux matières premières utilisées pour élaborer la pièce concernée (analyse chimique de la matière), et d'identifier toutes les opérations ayant permis d'obtenir le produit fini à partir de cette matière. Si une pièce s'avère défectueuse, il faut en effet être capable de retrouver toutes les pièces fabriquées avec la même matière et dans les mêmes conditions (fonderie, usinage, traitements), afin d'interdire leur montage sur un avion tant que l'absence du même défaut n'a pas été démontrée.

Dans le cas de l'agriculture, il faudrait noter la nature et la quantité de tous les produits utilisés « de la fourche à la fourchette », c'est-à-dire dans les champs, lors du stockage et transport, puis lors de la transformation ou de transformations successives, etc. ainsi que les traitements médicamenteux et conditions d'élevage des animaux…

Traçabilité agroalimentaire

L'Union européenne ayant été la plus affectée par des crises comme celle dite de la vache folle a pris des dispositions législatives pour rassurer les consommateurs. La polémique sur les organismes génétiquement modifiés a également contribué à cette politique de suivi.

L'Union Européenne a produit depuis 1993 une série de réglementations imposant aux producteurs de denrées alimentaires de mettre en place des mesures visant à assurer un niveau de protection élevée de la sécurité alimentaire du consommateur ; ces règlements Union Européenne s'appliquent aujourd'hui à l'ensemble des pays membres.

En 1993, la directive CEE HYGIENE 93/43 (abrogé par les règlements 852/2004 - 853/2004)

En 2002, le règlement CEE GENERAL FOOD LAW 178/2002 (article 18)

En 2004, le règlement CEE 852/2004 qui s'applique à partir du 1 janvier 2006

En 2005, Note de service DGAL à la DGCCRF : Contrôle de la traçabilité dans le cadre réglementaire, dispositions relatives aux denrées alimentaires. S'applique à partir du 17 août 2005.

Traçabilité des bois, gestion des arbres

Un des enjeux d'une gestion durable des forêts et de la crédibilité des systèmes d'écocertification est un repérage et une traçabilité fiable des ressource en bois, y compris au fur et à mesure qu'il est transformée en billes, planches, etc. Le Repérage et géoréférencement d'arbres précieux en forêt. Des puces insérées dans les troncs sont parfois aussi utilisés, pouvant contenir des informations utiles dans le futur (pour la gestion des arbres urbains par exemple).

Traçabilité de la chaîne du froid

Il existe des Intégrateur Temps Température. Ils enregistrent l’historique temps-température des produits en utilisant des mécanismes biologiques, physiques ou chimiques impliquant le temps et la température.

Traçabilité administrative

Face aux fraudes et escroqueries que subissent de nombreux systèmes administratifs essentiellement basés sur le régime de la confiance, les États ont mis en place des services de détection des fraudes. De nouvelles procédures visent les fraudes que subissent certains organismes redistributeurs de droit (carte grise, carte vitale, permis de conduire, certificat d'arrêt de travail, attestation ASSEDIC) à l'origine de versements d'argent. Ces fraudes ont pour origines des défaillances de systèmes informatiques ou du personnel travaillant directement ou non avec l'administration, des usagers ou des entreprises. Certains droits nécessitent l'accès à une base de données dont l'accès est soumis à condition (juridique) ou réservé à certains service de l'état (immatriculation par exemple). La présence d'informations spécifiques sur support papier aide parfois à améliorer la traçabilité ou lutter contre la corruption.

Traçabilité des exigences

La traçabilité des exigences consiste à documenter la vie des exigences. Il doit être possible de retracer jusqu'à leur origine chacune des exigences et chacun des changements affectant, les exigences doivent donc être documentées pour achever la traçabilité.

Les exigences proviennent souvent de sources diverses, telles que l'équipe marketing, les clients ou les utilisateurs. L'ensemble de ces personnes ont des besoins pour le produit (ou système). Grâce à la traçabilité des exigences, chaque fonctionnalité implémentée pourra être reliée à une personne ou à un groupe l'ayant demandée durant la phase de définition des exigences.

法法词典

traçabilité nom commun - féminin ( traçabilités )

  • 1. possibilité de suivre les différentes étapes de la chaîne de fabrication (d'un produit) ou d'élevage (d'un animal)

    les besoins industriels de traçabilité

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法