Je ne veux pas que ça soit une compote non plus.
我也不希望它变成了果泥。
[米其林主厨厨房]
Quant aux fruits, vos enfants les consommeront volontiers en jus, ou en compotes, si agréables à déguster pour toute la famille.
至于水果,您的孩子会很愿意喝果汁或者糖煮水果,这样味道很好,而这种食用方式全家都可以尝试。
[Compréhension orale 3]
On peut le trouver dans les compotes, les yaourts, les gâteaux, les boissons, certains médicaments, les bonbons et les chewing-gums. Il remplace le vrai sucre dans les produits avec la mention «light» ou «allégé» en sucre sur leur étiquette.
在果泥、酸奶、蛋糕、饮料、药物、糖果和口香糖中,都能找到甜味剂。它替代产品中真正的糖,产品标签上会注明“light”或“轻”。
[un jour une question 每日一问]
Alors, ça fait quoi ? Pas grand chose. Mais de toute façon, j'ai totalement en compote que ça sert à rien.
你觉得怎么样?没感觉到什么。但是我的背损伤得太厉害了,这没什么用。
[奇趣美术馆]
Voilà j'ai fini ma compote de pommes.
好啦,苹果泥完成啦。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Je vais mettre ma compote dans ma tarte. Je vais bien en étaler partout. Bien équitablement.
把苹果泥加入塔里。将泥均匀摊开。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Alors en premier, on va commencer par faire la petite compote de pommes.
首先,我们要来做苹果泥。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Il y a une pâte feuilletée tout autour et il y a donc de la compote de pommes à l'intérieur. Quatrième position : le pain au lait.
外部有一圈面包酥,里面有苹果泥。排在第四的是:牛奶面包。
[Culture - Français Authentique]
On peut bien sûr croquer la poire nature au dessert ou au goûter, ou préférez une compote de poire, du jus de poire, des poires au sirop ou même une tarte aux poires.
当然,我们可以把梨子当作甜点或零食来吃,也可以吃梨子酱、梨子汁、梨子糖浆,甚至是梨子塔。
[Jamy爷爷的科普时间]
Aahh, zut alors. Il n'a pas sa petite compote. Ah! La punition de malade Tandis que toi tu me punis PENDANT UN AN, UN AN ! !
啊,见鬼。他不能吃果泥了。啊,这种惩罚。但你却惩罚我一年,一年!!
[Les Parodie Bros]
Dérouler la pâte sur un moule, y verser la compote tiède.
把面团摊平,倒上热酱。
Y versez la compote tiède .
倒上热果酱。
J'ai les pieds en compote à force de marche.
我的脚走伤了。