词序
更多
查询
词典释义:
assentiment
时间: 2023-09-09 23:46:02
[asɑ̃timɑ̃]

n.m.同意, 赞同, 赞成

词典释义
n.m.
同意, 赞同, 赞成
donner son assentiment à qch.赞同某事
obtenir l' assentiment de qn得到某人同意
近义、反义、派生词
近义词:
acquiescement,  adhésion,  agrément,  approbation,  acceptation,  accord,  autorisation,  consentement,  permission,  croyance,  suffrage
反义词:
désapprobation,  désaveu,  opposition,  protestation,  refus,  rejet,  résistance,  veto,  contradiction,  objection,  dissentiment,  négation,  récusation
联想词
approbation 赞成,同意; consentement 同意,赞成; tacite 默认,心照; acceptation 接受,领受; aveu 承认,招认,招供; refus 拒绝,接受; implicite 暗含; accord 和睦,融洽; unanime 意见一致; intention 意图,意向; obéissance 服从,顺从;
短语搭配

marquer son assentiment表示赞同

obtenir l' assentiment de qn得到某人的同意

donner son assentiment à qch.赞同某事

mission fondée sur l'assentiment des belligérants(交战双方)同意的任务

campagne visant à obtenir l'assentiment de la population争取群众的工作;宣传工作

La loi a pour fondement l'assentiment du plus grand nombre.法律是以最大多数人的赞同为基础的。

démarcation entre mission fondée sur l'assentiment des parties et mission de coercition同意界限;同意的行动和强制行动之间的界限

assentiment en toute connaissance de cause知情同意

être fort, e de l'assentiment de qn得到某人的同意

原声例句

Telle, étourdie par la gaieté des fidèles, ivre de camaraderie, de médisance et d’assentiment, Mme Verdurin, juchée sur son perchoir, pareille à un oiseau dont on eût trempé le colifichet dans du vin chaud, sanglotait d’amabilité.

维尔迪兰夫人则为她的信徒们的兴高采烈而飘飘然,为友好情谊,恶意中伤和斩钉截铁的断言所陶醉,她象一只吃了在热洒中泡过的食料的鸟,栖息在她那张高椅子上,为这充满着友情的气氛而抽噎。

[追忆似水年华第一卷]

« Nous avons assez de fleurs maintenant, » dit l’enfant et l’ange fit un signe d’assentiment, mais ils ne volèrent pas encore vers Dieu.

“现在我们可有了花儿了。”孩子说。安琪儿点点头,可是他们并没有飞到天上去。

[安徒生童话精选]

Monte-Cristo s’inclina sans répondre, mais le geste pouvait passer pour un assentiment.

基督山欠了欠身,没有回答,但这个姿势可以算是答应了。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

L’œil de Noirtier lança un éclair comme s’il n’était pas dupe de ce faux assentiment donné par madame de Villefort aux attentions qu’elle lui supposait.

诺瓦蒂埃眼睛里的表情清楚地表明他并没有被维尔福夫人那一篇虚情假意的话所欺骗。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Ainsi ce projet n’a point votre assentiment ?

“您不赞成我们的计划?”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Mon silence fut pris pour un assentiment, et la descente recommença.

然而我的沉默却被认为是同意的表示。我们又开始往下走。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Comme ces paroles s’accordaient effectivement avec l’ordre qu’ils avaient reçu, ils inclinèrent la tête en signe d’assentiment.

这番话和他们先前接到的命令果然一致,于是这两个人躬身施礼,表示同意。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Bientôt après, Julien fut rappelé à lui-même par les marques d’assentiment du public.

随后,于连被公众赞许的表示唤醒。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Le major fit un signe d’assentiment, et les hôtes de lord Glenarvan descendirent dans l’entre-pont.

少校点点头,同意这句话。爵士和其他的客人都走到中甲板下面去了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Le docteur sembla saisi de faiblesse, il pressa les lèvres et fit de la tête un signe d'assentiment.

博士看上去很虚弱,他没有说话,只是点了点头表示同意。

[化身博士]

例句库

Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.

而且根据法国著名民意调查机构IFOP为法国西部报所作的一项调查显示,这项实验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同

Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.

然而,没有广大民众的支持,取得这场胜利也是不可能的。

Avec l'assentiment des grands héliotropes.

并得到那些巨大的天芥菜花的赞同。

Comme convenu lors de consultations préalables, le Président, avec l'assentiment du Conseil, a adressé, en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, une invitation à Kieran Prendergast, Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.

根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特发出了邀请。

Comme convenu lors de consultations préalables, le Président, avec l'assentiment du Conseil, a adressé, en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, une invitation à Mihnea Ioan Motoc, Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004).

根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向安全理事会第1540(2004)号决议所设委员会主席米赫内亚·伊万·莫措克发出了邀请。

Suivant la pratique établie, je me propose, avec l'assentiment du Conseil, d'inviter le représentant du Mali à participer au débat sans droit de vote, conformément aux dispositions pertinentes de la Charte et à l'article 37 du règlement provisoire du Conseil.

我提议,按照惯例并征得安理会同意,根据《宪章》有关条款和安理会暂行议事规则第37条,邀请该代表参加讨论,但无表决权。

Il importe de souligner que les projets à financer correspondent aux initiatives des organisations de migrants et ont l'assentiment des communautés et des trois niveaux du gouvernement.

必须强调的是,这些需要资助的项目是移民组织主动发起的,得到了社区和三级政府一致赞同。

Avec l'assentiment du Conseil, le Président a invité le représentant de l'Afghanistan, à sa demande, à participer au débat sans droit de vote.

主席征得安理会同意,应阿富汗代表的请求,邀请他参加讨论,但无表决权。

Comme convenu lors de consultations préalables, le Président a adressé, avec l'assentiment du Conseil, une invitation à Jean Arnault, Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan et chef de la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan, en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil.

按照安理会先前协商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责阿富汗问题的秘书长特别代表兼联合国阿富汗援助团团长让·阿尔诺发出邀请。

Comme convenu lors de consultations préalables, le Président a adressé, avec l'assentiment du Conseil, une invitation à Jan Pronk, Représentant spécial du Secrétaire général pour le Soudan et chef de l'opération de soutien à la paix, en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil.

根据安理会先前磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向秘书长苏丹问题特别代表兼和平支助行动的负责人扬·普龙克发出邀请。

Avec l'assentiment du Conseil, le Président a invité les représentants des pays suivants, à leur demande, à participer au débat sans droit de vote : Barbade, Bolivie, Canada, Chili, Cuba, Équateur, Guatemala, Haïti, Honduras, Luxembourg, Maroc, Mexique, Norvège, Paraguay, Pérou, République dominicaine et Uruguay.

主席征得安理会同意,应巴巴多斯、玻利维亚、加拿大、智利、古巴、多米尼加共和国、厄瓜多尔、危地马拉、海地、洪都拉斯、卢森堡、墨西哥、摩洛哥、挪威、巴拉圭、秘鲁和乌拉圭代表的请求,邀请他们参加讨论,但无表决权。

Comme convenu lors de consultations préalables, le Président a adressé, avec l'assentiment du Conseil, une invitation à Juan Gabriel Valdés, Représentant spécial du Secrétaire général et Chef de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti, et Luigi R. Einaudi, Secrétaire général par intérim de l'Organisation des États américains, en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil.

根据安理会事先协商达成的理解,主席根据安理会暂行议事规则第39条,向秘书长驻海地特别代表兼联合国海地稳定特派团团长胡安·加布里埃尔·巴尔德斯和美洲国家组织代理秘书长路易吉·艾诺迪发出邀请。

À la reprise de la séance, le Président a invité, avec l'assentiment du Conseil, la représentante d'El Salvador, à sa demande, à participer au débat sans droit de vote.

复会后,主席征得安理会的同意,应萨尔瓦多代表请求,邀请她参加讨论,但无表决权。

Comme convenu lors de consultations préalables, le Président a adressé, avec l'assentiment du Conseil, une invitation à Carol Bellamy, Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour l'enfance, en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil.

安全理事会根据事先协商达成的理解,主席征得安理会的同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向联合国儿童基金会执行主任卡罗尔·贝拉米发出邀请。

Avec l'assentiment du Conseil, le Secrétaire général a demandé à l'Assemblée générale d'affecter jusqu'à 40 millions de dollars au Tribunal spécial.

在安全理事会的批准下,秘书长请大会为特别法庭拨款多达4 000万美元。

Avec l'assentiment du Comité, le Président donne la parole à M. Corbin qui parle au nom du gouvernement des îles Vierges américaines.

主席经委员会同意邀请Korbin先生代表美属维尔京群岛政府发言。

Selon la pratique établie, je propose, avec l'assentiment du Conseil, d'inviter ces représentants à participer au débat, sans droit de vote, conformément aux dispositions pertinentes de la Charte et à l'article 37 du règlement intérieur provisoire du Conseil.

按照惯例,我提议经安理会同意,根据《宪章》有关规定和安理会暂行议事规则第37条,邀请这些代表参加讨论,但无表决权。

Je me propose, avec l'assentiment du Conseil, d'inviter la Chargée d'affaires de la Mission permanente d'observation de la Palestine à participer au débat conformément au règlement intérieur provisoire et à la pratique antérieure du Conseil en la matière.

我提议经安理会同意,根据暂行议事规则和这方面的先例,邀请巴勒斯坦常驻联合国观察员代表团临时代办参加本次会议。

L'assentiment préalable de la Réunion des États Parties est requis pour l'acceptation de contributions, dons ou donations qui entraînent pour le Tribunal, directement ou indirectement, des obligations financières supplémentaires.

接受任何这种捐助、赠与和捐输如果直接或间接增加法庭的财政责任,须事先征得缔约国会议同意。

Le Président, agissant avec l'assentiment du Conseil, invite le représentant de l'Iraq, à sa demande, à participer à l'examen de la question sans droit de réponse, conformément aux dispositions pertinentes de la Charte et à l'article 37 du règlement intérieur provisoire du Conseil.

主席征得安全理事会同意,根据《宪章》的相关规定和安理会暂行议事规则第37条,应伊拉克代表的请求,邀请他参加对这个项目的审议,但无表决权。

法语百科

Le vote par approbation ou vote par assentiment est un système de vote simple étudié et défendu par des théoriciens depuis les années 1970.

Histoire

Le vote par approbation fut utilisé dans la République de Venise au XIII siècle ainsi qu'au XIX siècle en Angleterre. Il est utilisé depuis 1987 pour des élections dans des associations (Mathematical Association of America (MAA), l'association américaine de statistique (ASA)) et dans certains pays d'Europe de l'Est ou de l'ancien bloc soviétique. Certains groupes de pressions souhaitent le voir s'installer comme système de vote aux États-Unis.

Ce système présente également quelques affinités avec la grande liberté de choix laissée à l'électeur dans les élections municipales des communes françaises de moins de 2 500 et de moins de 3 500 habitants.

Mise en œuvre

Chaque électeur constitue une liste de tous les candidats qu'il accepte de voir élus. Le candidat qui recueille le plus grand nombre de voix est élu. Ce système est équivalent pour l'électeur à ranger l'ensemble des candidats en deux groupes

les candidats qui ont reçu son approbation

les candidats qu'il rejette

Il est utilisé pour des élections à un seul gagnant mais peut se généraliser pour des élections à plusieurs gagnants. Il existe alors une variante, le vote d'approbation proportionnel qui cherche à optimiser le degré de satisfaction générale.

Avantages et inconvénients

Le vote par approbation permet à l'électeur de se prononcer sur plusieurs options avec un dépouillement qui reste plus simple que pour les systèmes de votes à classement ou pondération.

Les études théoriques et empiriques semblent indiquer que ce système de vote permet de choisir l'option qui correspond au plus grand consensus, et favorise l'élection des candidats modérés, qui ne sont rejetés que par une minorité.

Le vote par approbation permet à l'électeur de préciser son candidat préféré puisque celui-ci peut toujours n'approuver qu'un seul candidat.

De plus, celui-ci peut procéder à des votes stratégiques, refusant de mettre dans sa liste d'approbation un candidat acceptable afin de diminuer son nombre de points et favoriser ainsi un autre candidat. L'analyse par la théorie des jeux montre que le comportement rationnel d'un tel électeur serait de voter de la manière suivante : Il approuve ou non chaque candidat en le comparant au candidat dont il pense qu'il a la plus grande chance de remporter l'élection (candidat « principal »). Et il décide d'approuver ou non le candidat principal en le comparant à son principal adversaire. Si tous les électeurs votent rationnellement, ceci conduit à l'élection du candidat Vainqueur de Condorcet s'il existe.

Expérimentation

Le vote par approbation a été expérimenté plusieurs fois en France à l'occasion des élections présidentielles. Une première expérience a eu lieu en 2002, une seconde en 2007 et une troisième en 2012. L'expérience de 2012 s'est déroulée sur les communes de Saint-Étienne, Strasbourg et Louvigny et portait à la fois sur le vote par approbation et le vote par note.

中文百科
在一张同意投票的菜单上,投票者可以选择支持任何候选内容。
在一张同意投票的菜单上,投票者可以选择支持任何候选内容。

同意投票(Approval voting,AV),又称为「认可投票」或「赞成投票」,是一种在选举中可以多选的投票制度。 一般使用在单一竞选名额上。同意投票也可以使用在多竞选名额上,但多竞选名额的同意投票有着下述的、迥然不同的特性:同意投票是一种只能对选项选择同意与否的计分投票,而且不像多数制(最高票者当选制)将选择两个以上选项的选票视为废票。同意投票因为不要求选民将选项按喜好次序排列,所以它可以避免阿罗悖论。

这种投票方法首见于天文学家纪‧欧特威尔(Guy Ottewell)于1968年着、1977年发表的论文The Arithmetic of Voting。「同意投票」一词为Robert J. Weber于1976年首创,但在1977年由政治科学家Steven Brams和数学家Peter Fishburn完全采用。历史上,13世纪的威尼斯共和国和19世纪的英国都曾采用近似于同意投票的选举方法,而今天联合国也用类似的方法选出秘书长。在美国和许多国家都有人提倡同意投票,但现今没有采用于任何公职选举。

步骤

每个选民可以选择任意数目的选项,而每个选项最多只能获得一票,也就是说,选民可以用投票给该选项与否来表达对选项的同意或不同意。以计分投票制的眼光来看,每个选项只能得零分或一分。得最多票的选项获胜。

例子

孟菲斯,田纳西州的最大都市,有42%的选民,但和其他都市距离较远

纳什维尔,有26%的选民

诺克斯维尔,有17%的选民

查塔努加,有15%的选民

孟菲斯

纳什维尔

查塔努加

诺克斯维尔

纳什维尔

查塔努加

诺克斯维尔

孟菲斯

查塔努加

诺克斯维尔

纳什维尔

孟菲斯

诺克斯维尔

查塔努加

纳什维尔

孟菲斯

孟菲斯: 42 票

纳什维尔: 68 票(中选)

查塔努加: 58 票

诺克斯维尔: 32 票

战术投票的可能性

投给具有高于平均的效用的选项。在选民不知道其他人的投票行为时,此为最佳策略。

投给喜好次序高于最有可能胜出者的选项,并且若最有可能胜出者的喜好次序高次第二可能胜出者时,也一并投给它。当选项数目在三个以下时,此为最佳策略。或者当最有可能及第二可能胜出者平手的机率远高于其他选项平手的机率时,这个策略也是最佳的。

投给两个领先者中,喜好次序较高的那个。当投票者最属意的选项是两个领先者之一,并且出现其它竞争者以最高票平手之情形的机率微乎其微时,此为最佳策略。

投给你最属意的选项。当只有一个竞争者具有正面准评级(positive prospective rating)时,此为最佳策略。

孟菲斯: 42 票

纳什维尔: 68 票(中选)

查塔努加: 32 票

诺克斯维尔: 32 票

孟菲斯: 42 票

纳什维尔: 58 票(中选)

查塔努加: 32 票

诺克斯维尔: 32 票

对选举的影响

以同意投票制做为选制改革的一种手段并非不受批评,例如**与投票中心(一个提倡排序复选制的团体)就认为同意投票将选出各方人选中的「最小公分母」,也就是选出不被多数人厌恶,也不被多数人喜爱的结果,but this could also be seen as an inherent strength against demagoguery in favor of a discreet popularity. 而支持同意投票的Steven Brams和Dudley R. Herschbach于2001年在《科学》杂志上发表了一篇研究报告 ,指出同意投票制比偏好投票制更为公平 。 另一项研究指出若法国在2002年总统大选采用同意投票而非复数投票,结果将是席哈克和若斯潘进入第二轮投票,而非席哈克与勒庞。如果事实如此,同意投票会产生较合理的选举结果,因为勒庞的政治立场过于激进,在第二轮投票就以极大差距败北。

其他议题和比较

它不像孔多塞投票法、排序复选制等将选项排序的选举方法一样必须大幅改变选票设计、投票进程和投开票所设备,而对选民也易学易懂,比较不会产生废票、争议票和重新计票的问题。

它也不像孔多塞投票法、排序复选制和波达计数法等方法提供候选人负面攻击的诱因。

每位选民可以投任意多次票,但每个选项最多只能投一次。这叙述等价于:选民可以用投票给某选项与否来表达支持或不支持该选项,又等价于:在计分投票制里,每个选项都给予一分或零分。

变形

「与能投票制」(Vote for Good,简称V4G)是同意投票制的一种变形,不过与能投票制亦加入了「以上皆非」(none of the above)的概念,因而构成了一种全新的投票制度。由于与能投票制的精神与同意投票制类似,因此同意投票制的优点,与能投票制也都有!与能投票制与同意投票制主要的差异有三:

一、限制圈项数:由于同意投票制并未限制选民可圈选多少个肯认票,因此若执政者有心作票,只要在没有盖满的选票上动手脚,原本不被选民认可的候选人(或选项)亦可得到高票,而且极难在事后检查出来。由于同意投票制有如此风险,所以与能投票制便作了最重要的修改:限制一张选票的圈项数!在与能投票制中,选民并非完全自由地可在选票上投给全部的候选人(或选项);选民在一张选票上只有固定的圈项数,因此选民势必得审慎地进行投票。

二、增列「其余皆非」选项:与能投票制与同意投票制的另一项不同处在于:与能投票制吸纳了「以上皆非」选项的精神。近年来有不少社运团体开始主张在选票上增列「以上皆非」的选项,提供选民用以淘汰不适任候选人(或选项)的机制。与能投票制吸纳了这个诉求,在选票上增列了「其余皆非」的选项:在选票上,选民可以圈选认可的候选人(或选项),亦可以圈选「其余皆非」;最后在计算得票时,任何得票低于「其余皆非」的候选人(或选项),无论其名次多高,一律视为落选,而且该届期(含补选)均不得再次参选。

三、圈项数恰好用完:结合前述二点,与能投票制发展出最独特的计票方式。在以乱数进行蒙地卡罗法比较了黑尔数额(Hare quota)、茵派阿里数额(Imperiali quota)、卓普数额(Droop quota)等三种选票数额的计算法后,与能投票制采行了所谓「二一数额」法计算选票数:

设候选人总数C,应选席数为S,则对于任何采行与能投票制的选举而言,每个选民在选票上,总共可以圈记「(C+S)/2,然后无条件进位至整数」个候选人或选项。举例而言,假设一场选举中总共有六名候选人角逐两个席次,则选民便可在选票上圈记(6+2) / 2 = 4次;亦即,选民可于此六名候选人中,将自己的肯定票分别投给最多四个不同的候选人。

法法词典

assentiment nom commun - masculin ( assentiments )

  • 1. acte d'approbation exprimé ou suggéré (soutenu) Synonyme: accord Synonyme: adhésion Synonyme: consentement

    donner son assentiment à un projet

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法