Ce chef de pièce était un beau sergent de canonniers, tout jeune, blond, à la figure très douce, avec l’air intelligent propre à cette arme prédestinée et redoutable qui, à force de se perfectionner dans l’horreur, doit finir par tuer la guerre.
这炮长是一个长得很英俊的炮兵中士,年轻,金黄色的头发,脸很温和,带着这种命定的可怕武器所要求的聪明样子。这种武器在威慑方面得到不断改进,结果必将消灭战争本身。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
C’est une robe qui rappelle un peu la robe que portait Mireille Darc dans ce film qui s’appelait Le grand blond à la chaussure noire.
这条裙子让我想起了Mireille Darc穿的那条裙子,她在《Le grand blond à la chaussure noire》的电影中穿过。
[Iconic]
Madame Gaudron, à elle seule, en lâchait neuf, des blonds, des bruns, mal peignés, mal mouchés, avec des culottes jusqu’aux yeux, des bas tombés sur les souliers, des vestes fendues, montrant leur peau blanche sous la crasse.
戈德隆太太一人就生有九个孩子,有黄头发的、棕发的,个个都蓬着头,流着鼻涕,裤子提得老高,袜子搭到鞋帮上,衣服露着洞,显出油垢不堪的皮肤。
[小酒店 L'Assommoir]
Un interne, un gros garçon blond et rose, en tablier blanc, tranquillement assis, prenait des notes.
一个年轻的住院医生安静地坐在那里,做着记录,那医生是个身体粗壮,黄胡须粉面庞的小伙子。
[小酒店 L'Assommoir]
Graüben était une charmante jeune fille blonde aux yeux bleus, d’un caractère un peu grave, d’un esprit un peu sérieux, mais elle ne m’en aimait pas moins.
格劳班是一个可爱的女孩子,黄头发,蓝眼睛,性格有点严肃,脾气有点认真,但她非常爱我。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Alors là moi j'ai utilisé une petite bière ambrée, j'aime bien la bière ambrée, elle a un peu plus de goût mais on peut mettre aussi une bière blonde, une bière blanche, c'est vous qui choisissez.
所以我现在加入了一小杯爱尔淡啤酒,我喜欢爱尔淡啤酒,这个啤酒的味道会更丰富一点,但你也可以加入黄啤,或者白啤,这就看你的选择了。
[米其林主厨厨房]
On voit voilà ça commence à prendre forme là avec le sucre, le beurre, le miel on a une couleur blonde.
我们可以看到它已经慢慢开始形成了,里面有糖、黄油、蜂蜜,呈金黄色泽。
[米其林主厨厨房]
Il y a un homme grand et blond. Oui, c'est ça, il est blond.
有个金色头发的高大男人。对,是这样,金色头发的。
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
Ma première histoire d'amour ? Oh ! là, là ! … Ah ! oui, j'avais quinze ans et j'étais en vacances en Irlande pour apprendre l'anglais. Il s'appelait Tom, il était grand, il était blond... il était très beau !
我的初恋故事?哎呀!哦,是的,那时我15岁,假期在爱尔兰学英语。那个男孩叫汤姆,他长得很高大,一头金发,特别帅气!
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
Quand j’étais petite, je lissais beaucoup mes cheveux, j’avais une teinture blonde, je n’arrivais pas à assumer mon afro et un jour j’ai eu un déclic.
小时候,我经常拉直头发,我还曾经把头发染成金色,我当时不能接受我的埃弗罗发式,但有一天我开窍了。
[Une Fille, Un Style]
C'est une fille aux cheveux blonds.
这是一位金发女孩。
Les cheveux de la fillette étaient blonds comme le blé.
小女孩的头发像成熟的麦穗一样金黄。
Elle a une belle chevelure blonde.
她有一头漂亮的金发。
J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.
三天前我在街上遇见一名金发女郎。
Et le type blond avec une veste en poils de chameau,il est très distrait lui aussi.
那个骆驼毛大衣的金发男子,他也很心不在焉。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大眼睛和一头金发。
Mais les bourreaux n'ont?ils pas quelquefois pleuré sur les vierges dont les blondes têtes devaient être coupées à un signal de la Révolution ?
何况,即使是刽子手,面对被以革命的名义判决砍掉金黄头发的脑袋的处女,有时候不是也会为她们一洒同情之泪吗?
Elle est blonde, admirablement faite, son teint très blanc est d'une transparence éblouissante, elle est belle plutôt que jolie, d'une beauté froide.
那女子衣着美丽,下穿一条棕色横纹长裙,头戴一顶饰有绿色飘带的帽子。她披一头金发,身材苗条,脸色白嫩,水灵灵的,煞是好看。
Sir Francis Cromarty, grand, blond, âgé de cinquante ans environ, qui s'était fort distingué pendant la dernière révolte des cipayes, eût véritablement mérité la qualification d'indigène.
法兰西斯•柯罗马蒂先生高高的个子,金黄色头发,有五十来岁。
Parmi eux, je fus rapidement subjugue par Muriel, une grande blonde pleine de spontaneite et d’enthousiasme.
在他们中间,有一位叫做穆里尔的高个儿金发女孩儿把我牢牢地吸引住了。她充满热情,一点儿不矫揉造作。
Une blonde entre dans une pharmacie et demande :- Avez-vous des lunettes ?- Pour le soleil ?
一个金发女郎走进一家药店问道:“你们有眼镜卖吗”“是为太阳的?”
La sulfureuse blonde est représentée dans sa pose légendaire tirée du film « The Seven Year Itch ». Un vent lève sa robe blanche alors qu'elle passe sur une trappe de métro.
这位“金发魔女”以她在电影《七年之痒》中的经典造型亮相。在她经过地铁通风口的时候,一阵风吹起了她的白裙子。
Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.
小女孩的头发像成熟的麦穗一样金黄。
Deux blondes attendent aux portes du paradis après leur mort.
两个金发女人死后在天堂之门等待。
Combien de bagages blonds et de traces brillantes ce train a-t-il laissé !
多少金黄色的行李/知识和引人注目的足迹被这辆火车保留的下来!
Il est blond alors que son frère est brun.
他一头金发, 而他兄弟的头发却是褐色的。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
Elle est petite et blonde : c'est une petite blonde.
她小小的个子,金色的头发:这是一位身材娇小的金发女郎。
Dans le jardin, une petite fille blonde parle français avec les étudiants.
在花园里,有一个金发碧眼小姑娘正在和学生们讲法语。
Il est blond comme elle , et a les mêmes yeux gris bleu .
他像母亲一样有金黄色的头发, 也有一样的灰蓝色眼睛。