词序
更多
查询
词典释义:
rhume
时间: 2023-10-06 02:38:39
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[rym]

n. m 感冒, 风常见用法

词典释义

n. m 感冒,
~ de cerveau 鼻炎,鼻卡他
~ des foins 枯草热
avoir un gros ~ 患重感冒
prendre qch. pour son ~ <转><口>受到严厉训斥


常见用法
attraper OU avoir un rhume患感冒

近义、反义、派生词
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
grippe 流感; toux 咳嗽; migraine 偏头痛; asthme 哮喘; pneumonie 肺炎; remède 药物,药剂; fièvre 发烧,发热; diarrhée 腹泻; virus 病毒, 病菌; constipation 便秘; eczéma 湿疹;
当代法汉科技词典

rhume m. 感冒,

rhume banal 小

rhume de cerveau 鼻卡他

rhume des foins 枯草热

短语搭配

prendre un rhume得感冒

attraper un rhume得感冒;染上了感冒

s'abonner au rhume〈口语〉老是感冒

avoir un gros rhume患重感冒

ramasser un bon rhume得了重伤风

faire un gros rhume得重感冒

j'ai pogné un rhume.我感冒了。

attraper ou avoir un rhume患感冒

j'ai chopé un rhume我得了感冒

J'ai chopé un bon rhume.我得了重感冒。

原声例句

En principe, c'est pour soigner un rhume.

这应该可以治感冒

[德法文化大不同]

Le terme dérive de « Katarrh » , « gros rhume » , c'était l'excuse bidon utilisée par les étudiants du 19e siècle pour justifier leur absence à la fac après une beuverie. Chez nous, en Pologne, on dit « kac » , « le chat » .

这个词来源于 " Katarrh" ,即 " 大感冒" ,是 19 世纪学生们用来为自己醉酒后缺席大学生活辩解的蹩脚借口。在我们这,在波兰,我们说 " kac" ," 猫" 。

[德法文化大不同]

Mais j’ai juste un petit rhume.

但我只是有点感冒而已。

[少儿法语故事]

Le rhume est causé par un virus.

感冒是由病毒引起的。

[Vraiment Top]

Bien. Bien. Comment va mon rhume?

很好。很好。你的感冒怎么样了?

[Extra French]

Comment savez-vous que j’ai un rhume?

你怎么知道我感冒了?

[Extra French]

Oh là là! La voiture faisait du bruit comme si elle avait un gros rhume.

天哪!这车发出的声音好像她感冒了一样。

[Caillou]

Mais ce n'était pas à cause de son rhume.

但并不是由于感冒

[小王子 Le petit prince]

Pierre vient de se guérir d'un rhume.

Pierre刚从感冒中痊愈。

[新大学法语1(第二版)]

Un gros rhume, quoi ! Je vais vous faire une ordonnance.

普通感冒而已!我给你开个药方。

[得心应口说法语]

例句库

Il a un gros rhume.

感冒的很严重。

Elle a un rhume car elle a attrapé froid!

感冒了,因为她着凉了。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

别大惊小怪了,只是感冒而已。

J'ai attrapé un rhume.

我得了感冒

Son rhume dégénère en bronchite.

她的感冒转为支气管炎。

Je vais vous donner des pastilles pour le rhume.

我给你开点儿感冒药。

Je voudrais aussi quelque chose pour le rhume.

我还要一些治感冒的药.

Avez-vous un tel rhume que vous ne puissiez venir ce soir ?

您是否感冒的如此厉害,今晚不能来了?

C'est ce médicament qui l'a guéri de son rhume.

就是这种药治好了他的感冒

En 2002, par la propriété de l'Etat comme les entreprises collectives par actions entreprises. 300 tonnes avec un rhume, engagés dans vivace aquatique transformatrices de produits et de stockage.

2002年由国营集体企业改制为股份制企业。具有300吨冷库一座,常年从事水产品的加工、储存。

Je me suis promené sans manteau, j'y ai gagné un bon rhume.

我没穿大衣去散步,结果得了一场重感冒

Il m'a repassé son rhume.

他把感冒传染给我了。

J'ai chopé un bon rhume.

我得了重感冒

Avec ce temps-là, un rhume s'attrape facilement.

这种天气很容易得感冒。

Nuit chaude où je suis obligé de faire tourner le ventilo sans arrêt. Mon rhume n’est pas passé et ce n’est pas fait pour l’arranger.

晚上很热,只能让风扇不住摇头吹。我的感冒并没有彻底痊愈。

La fleur toussa. Mais ce n'était pas à cause de son rhume.

花儿咳嗽了一阵。但并不是由于感冒

Il a chipé un rhume.

他得了感冒

Bien que nous ne soyons pas en mesure de prévenir un simple rhume, il existe des moyens de prévenir le sida.

尽管我们不能预防感冒伤风,但预防措施却可以预防艾滋病。

Au retour, après la greffe, ils ont souffert de déshydratation en été et de rhumes et d'infections virales en hiver, en raison de la faiblesse de leur système immunitaire.

当移植手术完毕由陆路回国时,由于免疫系统虚弱在夏天易于发生脱水情况,在冬天则易患感冒和受病毒感染。

法语百科
Description de cette image, également commentée ci-après

La rhinopharyngite (ou nasopharyngite, communément nommée rhume banal) est une infection fréquente et généralement bénigne des voies aériennes supérieures (cavité nasale et pharynx) par un virus, principalement les picornaviridés (dont les rhinovirus), les adénovirus ou les coronavirus.

Les symptômes principaux du rhume banal se manifestent par une rhinite (éternuements, toux, congestion et écoulement nasal de mucus), une pharyngite, une conjonctivite, des myalgies, de la fatigue, des maux de tête, voire de la fièvre et une perte d’appétit.

Il s’agit de l’infection respiratoire la plus fréquente chez le jeune enfant.

Étymologie

Le mot « rhume » est emprunté au bas latin rheuma signifiant « flux marin » ou « catarrhe », terme lui-même emprunté au grec rheuma signifiant « eau qui coule » qui s'est spécialisé en médecine, initialement pour tout type d'écoulement corporel. Le mot dérive du grec rhein, « couler », qu'on retrouve dans le suffixe -rrhée (cf. diarrhée par exemple). Hormis la rhinopharyngite, le terme peut aussi désigner une rhinite ayant pour cause le rhume des foins (rhinite allergique), l'allergie aux pollens, le rhume de cerveau (coryza) et aussi d’autres types d’infections comme une synovite (rhume de hanche).

Mode de transmission

L'infection par un rhinovirus est la cause la plus fréquente (40 %) des infections respiratoires bénignes, les autres étant dues à divers virus, notamment coronavirus, adénovirus, virus respiratoire syncytial, virus influenza (responsable de la grippe), virus para influenza. Les virus responsables du rhume banal se transmettent entre les individus de deux façons : par aérosol, généré lors de la toux ou de l’éternuement ; et par contact avec de la salive ou des sécrétions nasales contaminées.

Le virus inhalé contamine les cellules du nasopharynx (l’espace situé entre le nez et la gorge) et se multiplie rapidement. Les points d’entrée principaux sont le nez, mais aussi les yeux (dans ce cas, la contamination du nasopharynx s’effectue par drainage du liquide via le canal lacrymonasal).

La période d'incubation est en général de deux à cinq jours, parfois moins.

Mode de propagation

Le rhume est une maladie qui se manifeste souvent par temps froid. Cette périodicité s’explique par plusieurs phénomènes :

la promiscuité due aux comportements en hiver (dans les transports en communs, dans des restaurants…) favorisant la transmission virale ;

l’air est plus sec en hiver, la muqueuse du nez est aussi plus fragile et, par conséquent, plus vulnérable aux virus.

La croyance populaire attribue aux conditions hivernales – la pluie et le froid – l'origine des rhumes. Bien que le rhume soit plus fréquent l'hiver, aucune expérience scientifique n'a établi que l'exposition à court terme au froid puisse augmenter la susceptibilité à l'infection, suggérant fortement que la variation saisonnière du nombre d'infections serait due par exemple à des changements comportementaux tels qu'une plus grande promiscuité et des séjours prolongés dans des lieux confinés.

Traitement

Le rhume est une maladie bénigne chez l’adulte, qui guérit généralement spontanément. Il n’existe aucun traitement médicamenteux antiviral reconnu qui agisse sur l’agent responsable du rhume banal. L'apport de zinc peut rendre plus difficile l'adhésion virale sur les cellules de la muqueuse rhino-pharyngée par diminution de l'expression de l’intercellular adhesion molecule-1 (ICAM-1). Dans ce cas, une approche préventive est recommandée chez les sujets à risque. Cette supplémentation en zinc ne doit pas se faire seule mais être accompagnée d'autres vitamines et micronutriments. Le zinc permet ainsi de diminuer la durée et la sévérité du rhume. Les antibiotiques ne sont par ailleurs pas indiqués, n’ayant aucun effet sur les virus.

Le traitement médical permet en revanche de soulager les symptômes, notamment la congestion nasale, les maux de têtes et la fièvre. Le traitement préventif consiste à limiter la propagation virale en appliquant les mesures des comportements-barrière ou encore d’hygiène des mains afin d’empêcher toute diffusion manuportée.

Complications

Bien que bénignes, ces infections présentent toutefois un risque chez les sujets à risque (asthmatique, insuffisant respiratoire) ou fragilisés (enfants, personnes âgées, fumeur). Les complications principales sont la surinfection (ou co-infection) bactérienne (principalement par les pneumocoques), la sinusite, et la décompensation en bronchite chronique ou encore en emphysème.

Chez l'enfant

Description

Il s’agit d’une maladie très courante provoquée par l’adaptation du système immunitaire à l’environnement rempli de germes et virus. Transmise par voie aérienne, on ne la trouve pas dans les premiers mois car les anticorps maternels défendent encore l’enfant après sa naissance. Écoulements nasaux, fièvre, inflammation des tympans marquent la crise typique de cette pathologie qui guérit spontanément en moins d’une semaine. Une laryngite striduleuse apparaît parfois. Des formes chroniques ou une surinfection peuvent compliquer cette pathologie. Les cellules de l'intérieur du nez produisent un liquide visqueux, le mucus, plein d'anticorps qui emprisonnent les microbes. Alors il vaut mieux se moucher que renifler car les microbes emprisonnés montent alors jusqu'aux oreilles et se reproduisent ce qui peut parfois causer des otites.

Traitement

Il existe de nombreux traitements en médecine traditionnelle ou populaire. Le traitement médical courant est symptomatique. Il consiste en une bonne hydratation de l’enfant, et une désobstruction du rhinopharynx régulière (mouchage et éventuel lavage nasal).

Une fièvre élevée peut nécessiter l’administration d’antipyrétique. En cas de surinfection bactérienne, on utilisera des antibiotiques. La prévention des récidives de la forme chronique peut se faire avec des immunostimulants, une oligothérapie ou des cures thermales. Une supplémentation en zinc immédiatement avant et durant la période hivernale peut avoir un effet bénéfique. Dans ce cas, l'association avec d'autres vitamines et oligoéléments (cuivre, fer) est recommandée afin de ne pas induire une déplétion de ces éléments traces. Dans la forme chronique, l’ablation des végétations peut être indiquée.

Épidémiologie

Il s'agit d'une affection très fréquente : chaque adulte a en moyenne, chaque année, environ quatre épisodes infectieux des voies aériennes. Ils sont encore plus fréquents chez l'enfant. Le coût résultant est très important : plus de 20 milliards de dollars par an aux États-Unis.

Histoire

Bien que les causes du rhume aient été découvertes durant les années 1950, la maladie suit en réalité l'humanité depuis l'Antiquité, en mutant fortement. Ces symptômes et traitements ont été décrits dans le papyrus Ebers, le plus ancien texte médical, rédigé au XVI siècle av. J.-C.. Le terme de « rhume banal » est utilisé depuis le XVI siècle, à la suite de ses symptômes et de son exposition dans de faibles températures.

中文百科

普通感冒,医学上称为急性上呼吸道感染或急性鼻咽炎,是一种轻微的上呼吸道(鼻及喉部)病毒性感染。不论在病因、症状、病情的发展,全都不同于流行性感冒,而且程度上相对于流行性感冒是较为轻微,所以普通感冒也常被直接称为「感冒」。

研究显示超过200种病毒与普通感冒的病因有关,症状包括咳嗽、打喷嚏、抽鼻涕、流鼻水、鼻塞、咽喉痛或有痰、头痛以及疲倦等,也可能产生肠胃方面的症状,诸如腹胀、腹痛、腹泻,这些症状大多是由人体的自体免疫反应所引起,而不是病毒造成的组织破坏。上呼吸道感染影响的区域又可以大致划分为鼻子、喉咙和鼻窦。大部分症状通常在七到十天内可以解除,但某些症状可能会持续三个星期以上。

研究证据显示预防普通感冒最有效的方法是透过戴口罩与洗手等物理隔绝措施来阻断飞沫传染与接触传染。虽然目前并没有有效防治普通感冒的方法,但普通感冒的症状是可以被治愈的。在流行病学之中,普通感冒也是人类最常被感染的疾病,成人一年大约会染上2~5次普通感冒;小孩则高达6~12次。

病征与症状

普通感冒的典型症状,包括咳嗽、流鼻涕、鼻塞和喉咙痛,有时还伴有肌肉酸痛、疲劳、头痛以及食欲不振。喉咙痛大约40%的普通感冒患者会出现,咳嗽则占病患的50%左右,肌肉酸痛也有半数的人会感受到。大多数成人感染普通感冒后不会有发烧的症状,但在婴幼儿身上经常发生。普通感冒所造成咳嗽的症状比流行性感冒缓和许多。意味着成人如果同时有发烧与咳嗽的症状感染流行性感冒的可能性大增,而发烧与严重咳嗽是流行性感冒的典型症状。某些造成普通感冒的病毒也可能引起无症状的感染。痰或鼻腔分泌物的颜色可能有透明、黄色或接近绿色,但并不能预知是哪种病毒所造成的感染或感染的严重程度。除此之外,普通感冒感染消化系统称做胃肠型普通感冒,可能产生恶心、呕吐、腹痛、腹泻等症状。

普通感冒与流行性感冒的病征比较

「普通感冒」一词不应与流行性感冒相混淆,后者一般比前者明显、严重,后者额外的症状包括发热、冷颤及肌肉酸痛,全身性症状较明显。流感对于免疫能力较差人群(主要是婴幼儿、老人)可以是致命的。两者区别为普通感冒由鼻病毒所引起,而流行性感冒则是由流感病毒引起。 流感(Influenza) 普通感冒(Cold) 易发作期 每年10月至第二年3月中旬,通常每2至3年流行一次 无季节性 发作期 突然 渐进 全身症状 全身症状重而呼吸道症状轻 全身症状无而局部症状重 发烧 常见,且温度高超过38.3℃,维持3至4天 少见 咳嗽 有时会很严重 干咳 头痛 明显 少见 肌肉痛 严重(以背部和腿部最为明显) 轻微 疲劳感 表现强烈 微弱(可正常工作、学习和生活) 虚弱 维持5至6周 轻微 不适感 常见 轻至中度 鼻塞 偶尔 常见 打喷嚏 偶尔 经常 喉咙痛 偶尔 常见 病程(不包括并发症) 1至2周或更长 4至10天 感染后的免疫力 强(可维持8至12个月) 弱

感染进程

感染普通感冒最先会感到疲倦、打冷颤、打喷嚏、头痛,过了一两天后,开始产生流鼻涕与咳嗽的症状。症状大约在感染普通感冒16小时后开始显现,症状在感染二到四天后表现最为剧烈。普通感冒症状通常在七到十天后会消失,但有些案例的症状可持续多达三个星期。孩童症状表现持续的时间较长,有35~40%的孩童会持续十天以上的咳嗽;10%的儿童可能持续咳嗽超过25天。

病因

病毒 冠状病毒是由一群会引起普通感冒的病毒,在电子显微镜下观察会发现具有皇冠状构造的凸起 普通感冒是一种病毒性上呼吸道感染,研究显示超过200种不同的病毒类型与感染普通感冒有关。普通感冒中最常见的病毒是鼻病毒(30~50%),属于一种小核糖核酸病毒,并包含有99个血清型。其他病毒包括:冠状病毒(10~15%)、甲型流感(5~15%)、人类副流感病毒、人类呼吸道融合病毒、腺病毒、肠病毒和偏肺病毒等,其他的20~30%是由未知的病毒所引起的。大部分情况下感染普通感冒的病患会有同时多种病毒存在。 接触传染 普通感冒病毒通常经由飞沫或是直接接触受病毒感染的鼻腔分泌物以及接触其他病毒的污染物 ,但这些主要的感染途径并未被完全确定。病毒可能长时间存在于环境中,被人类的手碰触后再接触到眼睛或鼻子而造成感染。接触传染最常发生在托儿所和学校,主因是恶劣的卫生环境、密切的接触以及孩童的免疫力较弱。这些儿童感染普通感冒之后还可能将病毒带回家中,进而造成家中成员感染。没有证据显示在飞机上的循环空气会增加普通感冒传播的机率,但人们比邻而坐将产生较大的风险。鼻病毒引起的普通感冒在产生症状的一到三日最具传染性,之后传染力便会逐渐下降至没有。 天气 西方民间传统的理论认为普通感冒可以从长时间暴露在寒冷的天气诸如雨天或冬天而「捕获」,这也是这个疾病英文名称的由来。身体处于寒冷环境会增加感染普通感冒的可能性仍有争议,不过有些理论分析造成上述现象的原因。一些研究认为某些导致普通感冒的病毒是季节性的,在寒冷或潮湿的天气会提高感染能力;有些人则认为天气寒冷,人们生活较为接近所造成的,尤其是聚集在学校里的孩童;当然也可能涉及到呼吸系统的变化,造成更大的易感染性,抑或是低湿度增加病毒传播率,可能是干燥的空气让病毒的飞沫分散的更远、在空气中停留更长的时间。而耶鲁大学的一项最新研究则指出,比起人体正常的核心体温,鼻腔里的寒冷温度条件更利于那些引起普通感冒的病毒进行复制。该研究通过对比小鼠气道上皮细胞在不同温度下培养时鼻病毒的免疫反应,发现在低于体温的条件下,细胞对鼻病毒的固有免疫应答出现了缺陷。 其他因素 由于人类有群体免疫的能力,对于限制普通感冒病毒传染起了重要作用,但儿童群体的免疫力较差,群体免疫的效果较差,所以孩童呼吸道感染的比率较高,因此缺乏免疫力是感染普通感冒的危险因子。睡眠不足和营养不良被认为会对免疫功能造成影响,所以也会增加感染普通感冒的风险。

病理生理学

普通感冒是上呼吸道感染的疾病。 普通感冒的症状被认为主要是涉及病毒的免疫反应。免疫反应的机转具有病毒特异性。例如鼻病毒通常透过直接接触而感染,它与人类的ICAM-1受体结合,经由未知的机制来触发发炎介质的释放,然后就产生了普通感冒症状,不过鼻病毒通常不会导致鼻腔上皮细胞的损害。人类呼吸道融合病毒的传染途径有直接感染与飞沫传染,这种病毒会在感染下呼吸道前在鼻与咽喉大量复制,也会造成鼻腔上皮细胞受到伤害。人类副流感病毒通常会导致鼻、喉与支气管发炎,感染到人类副流感病毒的孩童通常会因为狭小的气管而产生喉炎的症状。

诊断

普通感冒的自我诊断相当常见。各类型病毒性上呼吸道感染的定义主要是指影响鼻子、喉咙及肺部支气管这三个部位,不过这只是大略划分,实际上很多病患会同时有两个或多个部位受到感染。造成普通感冒的病毒有许多种,但很少进行分析实际病毒是哪一种,因为大部分普通感冒不能从症状辨识出病毒类型。

预防

使用物理措施阻止普通感冒的传播被认为是唯一有效的预防措施。这些物理措施包括:在医疗场所中勤洗手、戴口罩、穿着保护袍及穿戴一次性手套。至于隔离感染者是不可能的,因为普通感冒具有广泛散播和非特异性的症状。因为涉及的病毒种类相当多,而且变异又非常迅速,所以创建一款广用且有效的疫苗是极不可能的。 经常洗手能有效降低普通感冒的传播,儿童更要注重这个预防措施,至于添加抗病毒药物或抗菌药物的洗手乳能否提供更多的防护仍是未知数。如果周遭的人感染普通感冒时,戴口罩预防是相当有效的,但目前仍没有足够的证据可以证明保持较远的人际距离能减少感染普通感冒的机率。其他保健食品的摄取——补充锌也许能有效地降低感染普通感冒的机会;另外,规律服用维生素C并不能减少感染普通感冒的风险或普通感冒的严重程度,但可能会缩短症状的持续时间,不过另有研究显示,处于寒冷状态下积极体能训练的人规律服用维生素C有抵抗普通感冒的效果。除此之外,均衡的饮食与良好的卫生习惯也能预防普通感冒。

治疗

写有「请咨询您的医生」的海报,鼓励人民治疗普通感冒。 目前没有任何合成药物或草药被证实可以缩短普通感冒的持续时间。治疗只限于缓解症状。常用的应对方法包括多休息、多喝水、并用温盐水漱口。虽然大部分患者声称从治疗中获得改善,但大多归因于安慰剂的效果。 药物治疗 帮助缓解普通感冒症状的治疗方法包括一般的止痛药和退热药,例如布洛芬和对乙酰氨基酚。研究显示咳嗽药并没有比普通的止痛药来的有效,也不推荐儿童服用缺乏疗效证明的药物,因为这些药物可能对孩童造成潜在的危害。在2009年,加拿大限制六岁以及六岁以下儿童服用非处方药的咳嗽药与感冒药,即是担心缺乏疗效证明的药物对孩童造成的危害。除此之外,某些国家为了防止滥用非处方药右美沙芬而立法禁止贩售此种药物。 成年人如果有流鼻涕的症状,可以服用第一代抗组织胺药减缓病症,但可能会产生嗜睡的不良反应;第二代抗组织胺药物就不会造成严重的嗜睡。其他减充血剂,诸如伪麻黄碱对减缓流鼻涕很有效。异丙托溴铵喷鼻剂可以减轻流鼻涕的症状,但对于舒缓鼻塞症状效果有限。 抗生素和抗病毒药物 抗生素无法治疗病毒造成的的感染,因此对病毒引起的普通感冒没有疗效。而且抗生素会扰乱体内菌群平衡,滥用抗生素会使细菌产生抗药性,因此在普通感冒中使用抗生素有负面作用,不过有时仍被作为处方开出。造成抗生素使用泛滥的原因有几个:人们把抗生素当作万灵药、医师想满足病患的期望、难以区别抗生素所带来的并发症。目前没有有效的抗病毒的药物可用于治疗普通感冒,相关的药物正在研究中。。 替代疗法 虽然有许多替代疗法用于治疗普通感冒,但大多数都没有足够的科学证据来支持。直到2010年,仍没有足够证据支持或推翻食用蜂蜜或鼻腔冲洗能治疗普通感冒的症状。另外研究显示如果在出现普通感冒症状的24小时摄取锌,可以减少普通感冒的持续时间和严重程度,但不同研究之间的差别颇大,可能需要进一步的分析,才能确定如何与何时服用是有效的。维生素C的治疗普通感冒的效果在大多数的研究是令人失望的,只有在特定情况如寒冷的环境中大量运动有效果。关于紫锥菊舒缓普通感冒症状的效用结果也是不一致的。摄取不同类型的紫锥菊,其有效性可能会有所不同。至于大蒜的疗效也是个未知数。由于缺乏研究,也不能确定增加水分的摄取量是否可以改善普通感冒症状或缩短呼吸系统疾病影响的时间;同样地,使用加热加湿的空气的治疗也缺乏证据佐证。不过却有一项研究发现胸部蒸气按摩能有效地让夜间咳嗽、鼻塞、睡眠困难等症状获得缓解。

愈后

普通感冒通常是温和的并有自约性,所以大多数症状一般会在一周内改善。伴随严重的并发症通常只发生在老年人或孩童等免疫功能较差的人身上。继发性细菌感染可能会造成鼻窦炎、咽炎或耳部感染的发生。根据统计,8%的普通感冒患者会有鼻窦炎的征状;30%的普通感冒患者会有耳部感染的情况。

流行病学

普通感冒是人类最常见的疾病,世界各地的人民均感染过。成人通常每年会感染2~5次;儿童感冒则可能感染6~10次,校园中的儿童更可能多达12次。免疫力下降是随着年纪增长造成感染普通感冒次数增加的主因。

历史

虽然普通感冒在1950年代才被确立为一项明确的疾病,但普通感冒从古代就传播在人类社区中。普通感冒的症状和治疗方法纪载在现存最古老医书——埃及的埃伯斯氏医书上,这本著作成书于西元前16世纪。英文中的"catch cold"一词在16世纪开始使用,因为其症状与暴露在寒冷的天气造成的症状有相似性。 英国的医学研究委员会在1946年成立普通感冒研究单位,并于1956年发现鼻病毒;1970年代,普通感冒研究单位研究指出在鼻病毒的疾病潜伏期使用干扰素治疗可以避免普通感冒相关疾病的产生,但没有实际的治疗方式可以应用;到了1987年,研发出葡萄糖酸锌口含片,可以预防和治疗鼻病毒相关的症状,也是这个单位唯一研发成功的疗法。1989年7月普通感冒研究单位被关闭。

经济影响

一张英国第二次世界大战时期的海报,描述普通感冒所要成的损失。 普通感冒对经济的影响在大部分国家尚不明朗。以美国为例,每年因为普通感冒而就诊的次数高达7500万~1亿次之间,所花费的金额高达77亿美元。除此之外,为求症状获得舒缓,美国人每年花费29亿美元购买非处方药以及4亿美元购买处方药。超过三分之一因普通感冒就诊的病患会得到医生开立的处方抗生素,意味着增加对抗生素产生抗生素抗性的风险。孩童因为感染普通感冒而错过的上学日每年约有2200万~1亿8900万天。家长为了待在家里照顾小孩也损失1亿2600万个工作天,另外损失的1亿5000万个工作天则是因为雇员罹患普通感冒而请假,占了所有折损工作天的40%。与普通感冒相关的经济损失每年高达200亿美元。

研究

许多抗病毒药物都在进行测试,试图找出有效治疗普通感冒的药物;然而,到了2009年仍没有找到有效的抗病毒药物。正在进行临床试验的抗病毒的药物有普可那利以及BTA-798,对于消除小核糖核酸病毒似乎有效果。不过口服的普可那利仍有安全上的问题,至于吸入式型态仍在研究中。另外,2009年时美国马里兰大学学院市分校和威斯康辛大学麦迪逊分校的研究人员将所有已知会引起普通感冒的病毒株之基因组描绘出来。

法法词典

rhume nom commun - masculin ( rhumes )

  • 1. médecine : en pathologie inflammation des fosses nasales Synonyme: rhinite

    attraper un rhume

rhume de cerveau locution nominale - masculin ( (rhumes de cerveau) )

  • 1. médecine : en pathologie infection aiguë d'origine virale des voies respiratoires, caractérisée par un écoulement nasal, un mal de gorge et une toux Synonyme: coryza

    un rhume de cerveau suivi d'une pneumonie

rhume des foins locution nominale - masculin ( (rhumes des foins) )

  • 1. médecine : en pathologie rhinite saisonnière due à une allergie aux pollens, caractérisée par des crises d'éternuements et une inflammation nasale et oculaire

    un rhume des foins qui fait éternuer

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法