词序
更多
查询
词典释义:
atonie
时间: 2023-09-12 18:55:57
[atɔni]

n.f.1. 【医学】无张力, 弛缓 2. 〈引申义〉无活力, 迟钝

词典释义
n.f.
1. 【医学】无张力, 弛缓
atonie gastrique胃无张力

2. 〈引申义〉无活力, 迟钝
atonie intellectuelle智力迟钝
近义、反义、派生词
近义词:
abattement,  asthénie,  dépression,  épuisement,  langueur,  torpeur,  indolence,  léthargie,  mollesse,  nonchalance,  passivité,  inertie,  apathie,  engourdissement
反义词:
dynamisme,  énergie,  vigueur,  vitalité,  chaleur,  vivacité,  activité,  mouvement,  ressort,  tonicité,  vie
联想词
stagnation 不流动,静止; euphorie 欣快症; récession 后退; conjoncture 时机,局面,场合; instabilité 不稳定,不稳固; paralysie 麻痹,瘫痪; faiblesse ,衰,虚; ralentissement 放慢,减慢; insuffisance 不足,贫乏,缺乏; morose 忧郁的,忧愁的,愁闷的; affaiblissement ,减,衰;
短语搭配

atonie intellectuelle智力迟钝

atonie gastrique胃无张力

atonie du rumen瘤胃迟缓

Depuis deux ans il essayait de réagir contre son atonie générale (Troyat).两年来,他一直在与自己的迟钝作斗争。(特鲁瓦亚)

原声例句

Les quatre soldats s’emparèrent de Dantès qui tomba dans une espèce d’atonie et les suivit sans résistance.

士兵们过来抓住了唐太斯的胳膊,唐太斯已经陷入一种虚弱的状态,毫不反抗地随着他们去了。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Selon Michel Sapin, après cinq années d'atonie, l'activité en France a retrouvé seulement fin 2013 son niveau d'avant la crise.

根据米歇尔·萨宾(Michel Sapin)的说法,经过五年的低迷,法国的活动直到2013年底才恢复到危机前的水平。

[CRI法语听力 2014年4月合集]

例句库

Cette chute de la production contrôlée est principalement due à l'atonie des cours mondiaux.

记录产量的这一下降很大程度上是因为世界价格的下跌。

Dans une économie mondiale de plus en plus interdépendante, les pays en développement ont davantage de mal à tirer parti des avantages potentiels de la mondialisation du fait de l'atonie et de l'instabilité de la croissance, de la faiblesse des prix des produits de base et de l'instabilité du système financier international.

在日益相互依存的世界经济中,由于增长缓慢和不稳定,商品价格过低以及国际金融制度的不稳定,使得发展中国家更难从全球化中获益。

La majorité des femmes philippines continuent de vivre dans une pauvreté extrême en raison des inégalités sociales, de la l'atonie de l'économie et de la discrimination à leur égard.

由于社会不平等、菲律宾经济绩效差和性别歧视,菲律宾的妇女仍然生活在赤贫之中。

Le taux de ralentissement dépendra pour chaque pays de la mesure dans laquelle la demande intérieure, stimulée par les politiques d'expansion budgétaire, parviendra à contrebalancer l'atonie du secteur des exportations.

各国的减速速率将取决于其扩张性财政政策拉动的内需能够在多大程度上抵消其出口业的下降。

Dans une économie mondiale de plus en plus interdépendante, les pays en développement ont davantage de mal à tirer parti des avantages potentiels de la mondialisation du fait de l'atonie et de l'instabilité de la croissance, de la faiblesse des prix des produits de base et de l'instabilité du système financier international.

在日益相互依存的世界经济中,由于增长缓慢和不稳定,商品价格过低以及国际金融制度的不稳定,使得发展中国家更难从全球化中获益。

Le Mexique a également souffert d'une atonie de la croissance, la hausse du chômage s'accompagnant d'une faible consommation intérieure.

墨西哥也受到增长不力的困扰,失业率升高,国内消费清淡。

Au cours des deux années écoulées, l'économie mondiale s'est caractérisée par une faible inflation - voire, comme dans le cas du Japon, par la déflation - l'excédent de capacité ayant entraîné une surabondance de l'offre, et par une atonie de la demande.

在过去这个两年期里,由于过多的生产能力导致供应过剩和缺乏需求,全球经济遭遇低通货膨胀,在日本等国还出现了通货紧缩。

Le contraste entre la croissance soutenue du PIB et l'atonie continue du marché du travail aux États-Unis a suscité un large débat.

美国国民生产总值增长势头迅猛和劳动力市场持续疲软之间的反差引发了广泛的辩论。

Dans une économie mondiale de plus en plus interdépendante, les pays en développement ont davantage de mal à tirer parti des avantages potentiels de la mondialisation du fait de l'atonie et de l'instabilité de la croissance, de la faiblesse des prix des produits de base et de l'instabilité du système financier international.

在日益相互依存的世界经济中,由于增长缓慢和不稳定,商品价格过低以及国际金融制度的不稳定,使得发展中国家更难从全球化中获益。

La dégradation du climat financier international, en Amérique du Sud, a provoqué une forte baisse des importations et des investissements, à quoi s'ajoutent l'atonie des échanges mondiaux et le piétinement des négociations multilatérales de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

南美国际金融环境的恶化导致进口和投资的急剧跌落,此外还有全球贸易的弛缓和世界贸易组织(世贸组织)多边谈判的止步不前。

Le resserrement du crédit et l'atonie de la croissance risquent d'entamer les recettes publiques et de compromettre la capacité des gouvernements à investir dans l'éducation, la santé et autres secteurs sociaux.

急剧收紧信贷和经济增长疲软很可能会削减政府收入,降低政府为实现教育、卫生和其他社会目标而进行投资的能力。

L'atonie actuelle de l'économie mondiale s'explique par l'évolution de certains facteurs interdépendants au cours de l'année écoulée. Ces facteurs seront également les principaux déterminants de la croissance économique mondiale à court terme.

当前世界经济疲软是去年几种相互关联的事态发展造成的;它们也是短期内全球经济增长的主要决定因素。

法语百科

L'atonie est un signe clinique caractérisé par la diminution voire disparition du tonus et de la contractilité, le plus souvent musculaire.

Cas d'atonie musculaire :

en phase paradoxale du sommeil ; lors de relaxation profonde.

法法词典

atonie nom commun - féminin ( atonies )

  • 1. manque d'entrain et d'énergie (soutenu)

    l'atonie de la consommation

  • 2. médecine manque de tonus (d'un organe)

    une atonie des membres inférieurs

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法