À Marseille, au début du 19e, les marins s'entraînent au chausson, un sport de combat où l'on se sert du roulis sur le bateau pour porter des coups de pieds au visage.
在 19 世纪初期的马赛,水手们穿着轻便鞋训练,这是一项用船的滚动来击打面部的运动。
[德法文化大不同]
Alors, j’ai mis mes chaussons dans la cheminée avant d'aller me coucher.
于是,我把拖鞋放在壁炉里后,便上床睡觉了。
[循序渐进法语听写初级]
Je n’étais pas très douée mais j’ai gardé mes premiers chaussons, j”y tiens beaucoup.
我不是太有天赋,但是我一直留着我的第一双舞蹈鞋。我很珍惜它们。
[Compréhension orale 2]
Slipers veut dire chaussons en anglais et on appelle souvent ce type de mocassins comme ça, parce qu'elles ressemblent un peu à des chaussons.
Sliper就是英语里的便鞋的意思,我们通常这么叫这种鞋子,因为这种鞋子很像便鞋。
[精彩视频短片合集]
J'enfile mes petits chaussons et un petit peignoir dans un esprit spice girl.
我穿着我的小拖鞋和小浴衣像个辣妹一样。
[Natoo]
Lorsque le vigneron fut couché, Nanon vint en chaussons à pas muets chez Eugénie, et lui découvrit un pâté fait à la casserole.
老头儿睡下了,拿侬穿着软鞋无声无息的走进欧也妮卧房,给她一个用蒸锅做的大肉饼。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Les enfants en chaussons couraient là comme sur un parquet fait pour eux, et on entendait les éclats de leurs voix à travers le bourdonnement de la cloche.
孩子们穿着软底鞋在石板上跑来跑去,仿佛这是特意为他们铺好的拼花地板,他们的叫声笑声,比叮当的钟声还响得多。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Le garçon de la poste, qui, chaque matin, venait panser la jument, traversait le corridor avec ses gros sabots ; sa blouse avait des trous, ses pieds étaient nus dans des chaussons.
驿站的小伙计每天早上来刷洗母马,大木头套鞋践踏着走廊,罩衫上还有窟窿,光脚丫穿着布鞋。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Et souvent le clerc de l’huissier qui passait sur la grande route, nu-tête et en chaussons, s’arrêtait à l’écouter, sa feuille de papier à la main.
送公文的实习生,只要走过窗前,虽然是光着头,穿着便鞋,往往也会站住听她演奏,公文还拿在手里。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Si tu es une personne plutôt agressive, tu aimes probablement porter des chaussons.
如果你是一个更激进的人,你很有可能喜欢穿拖鞋。
[心理健康知识科普]
Division I principalement engagée dans la production et la vente de chaussons en plastique PVC, transparent Mme pantoufles, chaussures et accessoires divers.
我司主要从事生产和销售PVC塑料拖鞋,女士透明拖鞋,及各种鞋类配件。
Lorsque le vigneron fut couche, Nanon vint en chaussons a pas muets chez Eugenie, et lui decouvrit un pate fait a la casserole.
葡萄园主躺下之后,娜农穿了软底鞋悄悄地走进欧叶妮的房间,给她看一块用平底锅做的肉饼。