词序
更多
查询
词典释义:
gastronomie
时间: 2023-08-11 19:36:22
TEF/TCF专四
[gastrɔnɔmi]

美食学,美食术

词典释义

n. f.
美食术, 美食学
dans le domaine de la gastronomie 在美食学方面

近义、反义、派生词
助记:
gastro胃,腹+nom管理+ie技术

词根:
nom 管理

派生:
  • gastronome   n. 美食家,讲究饮食者,品味专家

联想:
  • gourmand, e   a., n. 爱吃佳肴);贪吃);贪婪……),爱……
  • gourmandise   n.f. 嘴馋;贪食,贪吃;pl. 美食,甜食
  • friand, e   a. 贪吃,讲究吃;<转>贪求
  • friandise   n.f. 甜食,甜点;咸味小点心;糖果;小糕点

近义词:
cuisine,  table
联想词
gastronomique 美食术, 美食学; culinaire 烹饪,烹调; cuisine 厨房; culture 耕种; terroir ,田,适于种,耕; spécialité 专科,专业; gourmandise 嘴馋; littérature 文学; viticulture 萄种植; hôtellerie 旅馆业; truffe 松露;
当代法汉科技词典

gastronomie f. 美食[学、术]

短语搭配

dans le domaine de la gastronomie在美食学方面

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.这家餐馆是美食家的圣地。

原声例句

Nos établissements culturels le savent, notre gastronomie l'attend et nos artistes le veulent.

我们的文旅机构了解这一点,我们的美食和艺术家们都在欢迎着中国游客。

[法国总统马克龙演讲]

2024 doit être un rendez-vous extrêmement important dans cette relation et je souhaite que nos amis chinois aient encore et toujours davantage envie de visiter notre pays, nos paysages, notre culture, notre gastronomie qui les attend.

2024年一定是中法关系中的一个非常重要的时刻,我希望我们的中国朋友会越来越有兴趣访问我们的国家,我们的风景、文化和美食在等着他们。

[法国总统马克龙演讲]

Je me suis spécialisée en lifestyle et surtout gastronomie, voyages.

我专门研究人们的生活方式,尤其是美食和旅行。

[Une Fille, Un Style]

Très conviviaux et variés, ces mets en petites quantités se retrouvent partout dans la gastronomie espagnole.

这种小菜简单好做且种类繁多,在西班牙美食中随处可见。

[旅行的意义]

Originaire de Ségovie, le cochon de lait est un met très répandu dans la gastronomie espagnole.

烤乳猪发源自塞戈维亚,现在在西班牙美食中被广泛流传。

[旅行的意义]

Très conviviaux et variés, ces mets se partagent à plusieurs et se retrouvent partout dans la gastronomie espagnole.

既大众又有种多样,这些菜可以多人分享,而且在各处的西班牙美食中都能找得到。

[旅行的意义]

En Andalousie, la gastronomie est simple et se compose de poisson et de fruits de mer sur les côtes et de viande et de charcuterie dans les terres.

在安达卢西亚,美食很简单,包括海岸的鱼和海鲜以及陆地上的肉类和香肠。

[旅行的意义]

En matière de gastronomie, Gérone n’a rien à envier à d’autres villes catalanes puisqu’elle détient différents établissements étoilés dont le fameux El Celler de Can Roca, plusieurs fois élu meilleur restaurant au monde.

美食方面,赫罗纳没有什么可羡慕别的卡塔卢尼亚城市的,因为它拥有不同的星级餐厅,比如 El Celler de Can Roca,多次被评为世界上最好的餐厅。

[旅行的意义]

Désignée comme ville UNESCO de la gastronomie, la cuisine de Chengdu est l’une des meilleures de Chine et se base sur un mélange de 5 saveurs, à savoir le doux, l’aigre, l’amer, l’épicé et le salé.

成都被联合国教科文组织指定为美食之城,成都菜是中国最好的美食之一,甜,酸,苦,辣,咸,五味俱全。

[旅行的意义]

La diversité des paysages et des sites, le soleil au bord de la Méditerranée, les trésors de l’art ancien et les diverses manifestations artistiques, sans oublier la gastronomie, attirent un grand nombre de visiteurs.

法国风景和景点的多样性,地中海沿岸的阳光,古代艺术的瑰宝,各式的艺术表演,以及美食都吸引了大批游客。

[法语词汇速速成]

例句库

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家餐厅就一直延续着法国美食的优良传统。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃,不过是把鱼扔进油锅里,等煎熟了再捞起来。

Comme Suzhou se trouve dans une région de rivières et de lacs, les produits aquatiques occupent une place importante dans sa gastronomie.

苏州地处水网和湖泊地区,所以在苏州美食里河湖中的水产品就占有相当大的比重。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食节提供了种类繁多的异国美食。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家餐馆是美食家的圣地。

Ensuite, je dirais que l'aspect traditionnel donne encore plus de noblesse à notre gastronomie.

同时,传统让我们的烹饪更显尊贵。

La deuxième ville: Marrakech, la perle du désert.Sa grande place est pleine de la gastronomie marocaine qui est une des meilleures du monde.

其次是马拉喀喜,沙漠之珠,在其大广场上充满了闻名于世的摩洛哥美食

La gastronomie est un art.

美食学是一门艺术。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分的餐馆都坐落在世博轴西边的美食广场。

Le centre de la gastronomie proposera au public les cuisines de huit provinces chinoises, la cuisine locale de Shanghai ainsi que des cuisines exotiques et occidentales.

美食广场将提供给游客中国八大菜系以及上海的地方小吃,还有异国美食和西式小吃。

En somme, pour moi, la gastronomie c'est l'art de mettre en scène un événement par le repas. C'est le plaisir de se faire plaisir, mettre les petites écuelles dans les grandes.

总之对我而言,烹饪是一门通过进餐而呈现重要事件的艺术,是一种取悦自己的快乐。

Quant àla gastronomie de Weihai, outre les fruits de mer réputés, nous pouvons aussi co?ter des spécialités comme les cacahouètes de Jiaodong, les pommes de Weihai, etc.

而对于威海的美食,不管是海鲜还是胶东半岛的花生,威海的苹果,都是很好的土特产。

L'histoire retiendra que les Français — se croyant toujours supérieurs aux autres en tous points — auront été les premiers à revendiquer l'inscription de leur gastronomie auprès de l'Unesco.

历史将记住,首个为自己国家的烹饪向联合国教科文组织提交申请的,是永远自认高人一等的法国人。

Des événements à caractère scientifique sur le thème de l’environnement, de la gastronomie et de la sécurité alimentaire seront présentés sous des formes variées.

这些科学活动将以多种形式展开, 主题涉及环境、美食和食品安全。

Le « repas gastronomique à la française » va être inclus sur la liste du patrimoine culturel immatériel de l'humanité. Cette nouvelle a suscité une forte attention dans le monde de la gastronomie.

法国菜将列入非物质文化遗产。这条新闻引起了美食界的广大关注。

La majorité des femmes exerçant une activité indépendante travaillaient dans le domaine des services (678 000), suivis du commerce, de la gastronomie et du transport (311 000), de la production industrielle (82,000) et de l'agriculture et de la sylviculture (41 000).

绝大多数女性自营职业者经营的都是服务业(678 000人),其次是贸易、美食学和交通运输(311 000人)以及生产(82 000人),再其次是农业和林业(41 000人)。

En ce qui concerne le harcèlement sexuel par secteur professionnel, une des plaintes a été déposée par une femme dans le secteur de la gastronomie et une autre l'a été par une femme dans le service domestique; la plainte déposée par un homme émanait du secteur maritime.

在受害者为女性的职场性骚扰案例中,一例为餐饮业,另一例为家政服务业;受害者为男性的性骚扰案发生在海运领域。

法语百科
La gastronomie associe l'art de bien préparer les repas, de sélectionner des produits plus ou moins travaillés (fromages, par exemple) et celui de les déguster.
La gastronomie associe l'art de bien préparer les repas, de sélectionner des produits plus ou moins travaillés (fromages, par exemple) et celui de les déguster.

La gastronomie est l'ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l'art de faire bonne chère.

Selon l'Académie française, l'expression « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon accueil », fut utilisée dès le XIX siècle au sens de « faire un bon repas » — un bon repas étant un élément d'un bon accueil. Dans ce sens, « chère » comprend tout ce qui concerne la quantité, la qualité et la préparation des mets.

Cet « art » englobe ceux, créatifs dans certains cas, consistant à recueillir, adapter ou inventer des recettes, à sélectionner des produits, à préparer des plats, des mets et à les déguster.

Un gastronome est un gourmand avisé, fort d'une culture de table.

Étymologie

Un des aphorismes de Brillat-Savarin
Un des aphorismes de Brillat-Savarin

Du grec gastèr, le ventre, l'estomac, et de nomos, la loi, la gastronomie est littéralement « l'art de régler l'estomac ».

Le terme est attesté de façon isolée dès le XVII siècle. Il renvoie à un poème grec perdu d'Archestrate (IV siècle av. J.-C.), poème mentionné dans le Banquet des sophistes, traité culinaire rédigé par le grec Athénée. L'article de l'Encyclopédie qui traite de ce sujet s'appelle « Art de la gueule ». Le terme gastronomie apparaît pour la première fois dans le titre d'un poème de Joseph Berchoux en 1801, Gastronomie ou l'homme des champs à table. Le dérivé gastronome est devenu d'un usage courant depuis la parution de l'ouvrage de Brillat-Savarin, Physiologie du goût.

Selon Brillat-Savarin : « La gastronomie est la connaissance raisonnée de tout ce qui a rapport à l’homme en tant qu’il se nourrit. Son but est de veiller à la conservation des hommes, au moyen de la meilleure nourriture possible ». Au XXI siècle, le sens de ce terme a progressivement évolué vers « La gastronomie est la connaissance raisonnée de tout ce qui a rapport à la bonne chère ».

Il est à souligner l'apport fait par Ziryab (789-857), qui fut considéré en Andalousie comme l'arbitre des élégances et du bon goût. Originaire de Bagdad, il vécut à Cordoue et fixa le premier les règles du service des mets au cours d'un repas. Paul Balta, directeur honoraire du Centre d’études de l’Orient contemporain, explique : « C’est lui qui fixa l'ordonnance des repas - entrée, plat principal, desserts - remplaça le gobelet d'or ou d'argent par le verre à pied tel que nous le connaissons, et rétabli la tradition du banquet. ».

Définitions actuelles de la gastronomie

La gastronomie est un ensemble de connaissances et de pratiques concernant l'alimentation, lorsqu'il n'est plus indispensable d'avoir faim pour manger. Le mot se prête à de nombreuses définitions et à des acceptions qui s’avèrent être bien souvent contradictoires.

Au XX siècle

Au XX siècle, on définit généralement et vaguement la gastronomie comme une manière particulièrement attentive, souvent considérée comme élitiste, de cuisiner et, surtout, de déguster des aliments, « avec pour piliers l'art de la cuisine et l'épicurisme »....

Son objectif étant de « satisfaire les papilles » plus que de répondre à un besoin vital, la gastronomie suit ou édicte des règles variables d'un pays à l'autre et dans le temps. Elles sont basées sur des techniques culinaires éventuellement très élaborées et des principes de dégustation faisant aller au-delà du plaisir immédiat, principes extrêmement variables selon les pays et les civilisations.

Les techniques culinaires sont, pour l'essentiel, celles de la cuisine ordinaire, mais exécutées à la perfection (choix des produits, température et temps de cuisson, assaisonnements), et demandent pour certaines un long apprentissage.

La notion de dégustation varie avec le contexte (convivialité joyeuse ou réunion d'experts s'érigeant en juges). De façon courante, il s'agit d'apprécier et de pouvoir analyser les accords de saveurs, les nuances de préparation, les harmonies entre mets et boissons d'accompagnement, la présentation même des mets, la qualité du service. Le « gastronome averti », parfois autoproclamé tel, est supposé capable de juger du respect des traditions ou de l'intérêt des innovations.

L'exercice de la gastronomie requiert donc un savoir, tant pour préparer que pour déguster et, en principe, le sens de la convivialité.

On affirme que l'art de préparer un repas gastronomique est celui du cuisinier, et que l'art de le bien déguster est celui du gastronome.

Au XXI siècle

En tant qu'ensemble de connaissances et de pratiques, la gastronomie est peu à peu considérée comme une culture.

« Elle intègre des données immatérielles comme des savoirs, des pratiques - savoir-faire et rituels -, du lien social et du partage - résumés par la formule «humanisme de la table» où se dit l’ouverture à l’autre et à l’ailleurs -, des discours et des représentations. Immatérialité qui s’incarne dans la matérialité des instruments techniques, des produits, des mets, des livres de recettes, des lieux comme les restaurants, des objets de la cuisine et de la table. »

Constituant un élément approprié et reconnu par la majorité des classes sociales d'une région ou d'un pays, la gastronomie constitue l'une des composantes de « la culture », synthèse des savoir-faire et des traditions (populaires comme élitaires) quant au boire et au manger.

À ce titre, elle constitue un patrimoine immatériel dont divers pays – le Mexique dès 2005, la France en 2008 – ont demandé l'inscription sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco. Chacun voyant midi à son clocher, les goûts différent à l'aune de l'éducation et des moyens financiers, de nombreux pays sont candidats.

La gastronomie est objet d'études et de recherches scientifiques un peu partout dans le monde.

Un luxe et un art

La gastronomie peut paraître un luxe, en raison du coût élevé de certains aliments et des prix de la restauration de haut niveau (cuisiniers maitrisant des techniques précises, élaborant des mets composés de produits de haute qualité gustative, éventuellement inédits).

Des convives fortunés voyageant à travers le monde, pouvant s'attarder à table et ayant la curiosité d'une littérature spécialisée, se constituent une culture gastronomique étendue plus facilement que les gourmets aux moyens financiers limités, qui peuvent, néanmoins, se considérer comme tout autant gastronomes.

La gastronomie concerne aussi des produits simples et des recettes de tous les jours, qui peuvent, autant que les mets luxueux, participer à l'éducation gustative et à l'entraînement à la dégustation. Celui qui s'applique à déguster avec attention un plat simple, en mémorisant ses sensations, dans des conditions de « luxe, calme et volupté »", témoigne d'un comportement de gastronome, contrairement à celui qui mange ce même plat distraitement, simplement pour se nourrir, combler sa faim ou s'attabler par convention.

Une philosophie et une science

Charles Fourier, dans l'élaboration utopique d'un monde meilleur, donne une place essentielle au goût qui concerne, dit-il, quatre fonctions : la gastronomie, la cuisine, la conserve et la culture. La combinaison de ces fonctions engendre la Gastrosophie, où la gastronomie devient une science destinée à offrir à tous les « raffinements de bonne chère que la civilisation réserve aux oisifs ».

« Les manifestes gastrosophiques tentent de présenter la gastronomie sans ses apparats et artifices habituels, mettant à l'honneur la vision philosophique de ce monde alimentaire, la personnalité gastronomique qui est au fond de nous, son intérêt social et la vision de chacun du terme "gastronomie"....l’affirmation identitaire des attentes gastronomiques ne signifie pas obligatoirement à faire du conservatisme féroce appelé "Gastronomisme" », dit Kilien Stengel.

Diversité géographique et culturelle

Les règles de la gastronomie varient selon les classes sociales, les nations, les régions, les époques et les modes.

Les différences sont, ou furent, liées aux ressources alimentaires locales, les classes aisées ayant en principe une culture de table plus vaste. Cela fut sensible au « temps des paroisses ». Les principes socioculturels, en particulier religieux, sont particulièrement importants dans certains univers.

S'il existe une gastronomie que l'on peut dire « mondiale », au temps du fooding, les habitudes gastronomiques locales, régionales et nationales demeurent assez solidement ancrées. Il n'y a d'ailleurs pas contradiction entre l'attachement aux traditions et aux recettes locales et la curiosité envers l'inédit. De nombreux amateurs de bonne chère sont ouverts aux diverses cultures de table et apprécient ce qui vient d'ailleurs : la seule lecture d'innombrables cartes de restaurants, à Paris, Londres, Moscou ou Tokyo, le proclame. Cette ouverture s'est surtout avérée à partir du XIX siècle, lorsque les gourmets ont découvert d'autres terroirs que ceux de leur province, d'autres habitudes alimentaires que celles de leur ville ou de leur bourg.

Les diverses cultures gastronomiques asiatiques, fort différentes les unes des autres, ne sont d'évidence pas celles de l'Occident où l'on s'attable de façons fort diverses de part et d'autre des frontières. Cela malgré la relative uniformisation de la haute gastronomie, de plus en plus indifférente aux terroirs : les grands chefs privilégient en principe les produits locaux mais font, pour l'essentiel, leur marché au loin étant donné les facilités des transports, les nouvelles possibilités de conservation, etc. La plupart de ces chefs voyagent beaucoup, font des stages, puis dirigent des restaurants à l'étranger.

Les religions ont leur importance, bien que les gastronomes reconnus ou se voulant tels n'y fassent que prudemment référence : les gourmets de confession musulmane ou juive ne partagent pas forcément les préférences des gastronomes chrétiens, bouddhistes, etc., en raison des interdits religieux plus ou moins respectés et des habitudes communautaires.

L'origine sociale, l'éducation et les ressources financières jouent également beaucoup. Déguster des caviars et les différencier, par exemple, n'est pas à la portée de tous en 2009.

Les différences gastronomiques dépendent aussi de principes techniques et artistiques. La cuisine évolue comme les sciences et d'autres arts, avec lesquels elle peut avoir des relations ; on évoque souvent la gastronomie moléculaire (Hervé This, Pierre Gagnaire) depuis le début du XXI siècle. Le répertoire gastronomique dit « moderne » propose des préparations s'écartant de celles de la cuisine dite « traditionnelle ».

Les pères fondateurs de la gastronomie occidentale moderne

Frontispice de la Physiologie du goût avec un portrait de Brillat-Savarin (1848)

Vers 1800

Brillat-Savarin (1755-1826) est un illustre gastronome français, qui fut, toute sa vie, un épicurien (au sens proprement philosophique du terme). Sa publication la plus célèbre, Physiologie du goût , est éditée sans nom d'auteur en décembre 1825.

Grimod de la Reynière (1758-1838), avocat, acquiert sous Napoléon I la célébrité par sa vie sensuelle et la gastronomie. On notera en particulier son ouvrage de 1803, l'Almanach des gourmands .

Charles Durand (1766-1854) est un cuisinier et célèbre gastronome. En 1830, il publie le Cuisinier Durand , ouvrage qui constitue l'un des premiers livres de cuisine. Il y développe également le concept de « cuisine régionale ». Il s'est fait l'apôtre de la cuisine provençale et des cuisines du terroir méconnues en dehors du cru. C'est lui qui fit connaître à Paris une spécialité nîmoise : la brandade de morue.

Vers 1850

Alexandre Dumas (1802-1870), personnalité de la littérature française, était aussi gastronome et se prétendait cuisinier. Son Grand Dictionnaire de cuisine , auquel il a consacré les dernières années de sa vie et publié à titre posthume, contient un glossaire en rapport avec la cuisine, ingrédients (épices, légumes, animaux), plats, desserts et plus de trois mille recettes.

Alexandre Dumas concoctant une bouillabaisse de personnages.

Baron Brisse ou le baron Léon Brisse (1813-1876) était garde général des forêts. Il quitte l'administration vers 1850 et se rend à Paris pour y devenir journaliste. Amateur de bonne chère, il est chargé de rédiger une chronique quotidienne gastronomique dans la Liberté. Après sa mort furent publiés Trois Cent Soixante-Six Menus du baron Brisse , ou de la Cuisine en carême .

Charles Monselet (1825-1888) est un poète, journaliste, romancier, chroniqueur et gastronome qui prenait plaisir à brosser les portraits de ses contemporains aussi bien qu'à commenter un bon repas. Il publia des recueils de cuisine, des poèmes sur le thème de la gastronomie, tels que le Sonnet de l'asperge, hymne à la Truite et l'Ode au Cochon ainsi que les Lettres gourmandes .

Vers 1900

Curnonsky, un gastronome français né à Angers (1872-1956), proclamé prince des gastronomes en 1927, titre qui lui reste attaché aujourd'hui encore.

En 1950, le Dr. Auguste Bécart, les journalistes de renom Jean Valby et Curnonsky (élu « Prince des Gastronomes »*), et les chefs Louis Giraudon et Marcel Dorin relancent la « Confrérie de la Chaîne des Rôtisseurs » et en font "l'Association Mondiale de la Gastronomie" (toujours active aujourd'hui dans 70 pays).

Curnonsky était le nom de plume de Maurice Edmond Sailland, romancier, biographe et gastronome français. Il se faisait appeler « Prince des Gastronomes », titre qui lui avait été décerné après référendum en 1927, et que plus personne n'a porté depuis. Au faîte de sa popularité, il avait sa table réservée chaque soir dans quatre-vingt restaurants parisiens. On raconte qu'à la fin de sa vie, il était devenu si corpulent qu'il ne pouvait plus marcher tout seul et devait être porté par six de ses amis jusqu'à ses restaurants favoris. Le 22 juillet 1956, à l'âge de 84 ans, Curnonsky fait une chute mortelle après s'être penché par une fenêtre.

Bibliographie

Internationale

Robert Achard, Le roman historique de la gastronomie européenne : du croissant fertile oriental au croissant gourmand occidental, Paris, Éditions des Écrivains,‎ 2002 (OCLC 62496257)

Maurice Bensoussan, Le ketchup & le gratin : histoire(s) parallèle(s) des habitudes alimentaires françaises et américaines, Paris, Assouline,‎ 1999 (OCLC 41507249)

La Cuisine et la table : 5000 ans de gastronomie, Paris, Seuil,‎ 1986 (OCLC 17201746)

Alfred Gottschalk, Histoire de l'alimentation et de la gastronomie depuis la préhistoire jusqu'à nos jours, Paris, Editions Hippocrate,‎ 1948 (OCLC 14719860)

France

Christian Guy, Histoire de la gastronomie en France, Paris, Nathan,‎ 1985 (OCLC 13521599)

Jean-Yves Patte, Jacqueline Queneau, Alexandre Bailhache et Marie de Rabutin-Chantal Sévigné, Mémoire gourmande de Madame de Sévigné, Paris, Éditions du Chêne,‎ 1996 (OCLC 35961621)

Pascal Ory, Le Discours gastronomique français des origines à nos jours, Paris, Gallimard,‎ 1998 (OCLC 40842115)

Patrick Rambourg, De la cuisine à la gastronomie : histoire de la table française, Paris, Audibert,‎ 2005 (OCLC 62533441)

Inge Huber (dit Jeanne B. Barondeau), Curnonsky, Édition Curnonska,‎ 2007, t. 1 :à la carte..., t. 2 : en route..., t. 3 : souvenirs gastronomiques...

Kilien Stengel, Gastronomie, petite philosophie du plaisir et du goût, Éditions Bréal, coll. « Reflexions (im)pertinentes »,‎ 2010 (ISBN 978-2-7495-0994-5)

Italie

La cuisine italienne : histoire d'une culture ; Alberto Capatti, Massimo Montanari, Jacques Le Goff ; Paris : Seuil, 2002. (OCLC 50601733)

Québec

Goûter à l'histoire : les origines de la gastronomie québécoise ; Marc Lafrance, Yvon Desloges; Montréal] : Éditions de la Chenelière, 1989. (OCLC 21679839)

La gastronomie au Québec ; Abel Benquet ; Montréal : Éditions de l'Homme, 1978. (OCLC 5311923)

Maroc

Traité de gastronomie marocaine ; Salah Chakor, Tanger, 2008

中文百科
甜点
甜点

食飨(英语:Gastronomy)是一门探讨文化与食物之间的关系的学问,是所有与人类饮食有关的理性知识,目的是借由精进饮食以及了解饮食,来保持身而为人的价值。食飨常被误解为专指烹饪的艺术(见烹饪艺术),但其只是美食学中的一个小分支;厨师不一定同时是食飨,而食飨也不一定会烹调。食飨的主轴是钻研各式各样文化的饮食。因此,食飨会涉及艺术、社会科学,甚至在人体的消化系统方面,也会与自然科学有关。

美食家的主要任务包括发现、品尝、体验、研究、理解及评论食物。美食学因而是一项多元的学问。好的观察能发现食物的周围,存在有舞蹈、戏剧艺术、绘画、雕塑、文学、建筑与音乐;换言之,即艺术。然而它同时也蕴含医学、数学、化学、生物学、地理学、农学,还有人类学、历史、哲学、心理学与社会学。而将科学知识运用于烹饪与美食中,则被称作分子料理。

法法词典

gastronomie nom commun - féminin ( gastronomies )

  • 1. cuisine art de la préparation et de la dégustation de la bonne cuisine

    aimer les plaisirs de la gastronomie

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化