Des chantiers forcent parfois les conducteurs à des déviations.
有时因为道路维修,驾驶者必须绕道。
[法语词汇速速成]
Les évolutions techniques ont permis la mise en service du VAL (véhicule automatique léger). C’est un métro sans conducteur : les arrêts, l’ouverture et la fermeture des portes se font sans intervertion humaine.
得益于技术的发展,自动轻级车辆得以运行。这是一种没有驾驶者的地铁,停靠站台、开门和关门都没有人工干预操作。
[法语词汇速速成]
Si vous partez en voiture, vous verrez sans doute beaucoup de conducteurs paniqués et des embouteillages.
如果你是开车去的,可能会看到很多惊慌失措的司机和拥堵的交通。
[法语生存手册]
Surtout que mon frère était conducteur de camions.
尤其是因为我哥哥是开卡车的。
[C'est la Vie !]
Il a fait signe. La conductrice s'est arrêtée et a ouvert la portière.
他示意一下。司机停下车,开了门。
[简明法语教程(上)]
En conséquence, il va falloir revoir les peines à infliger à ces conducteurs irresponsables.
因此,最好对这些不负责的司机加以处罚。
[Compréhension orale 3]
Donc je ne crois pas que les Marseillais soient vraiment pires conducteurs que les autres.
所以,我不认为与其他人相比,马赛人驾驶水平真的很糟糕。
[innerFrench]
Si je reprends mon exemple de la voiture, je sais que si je conduisais régulièrement, ma peur finirait par disparaître et j’aurais l’impression d’être un bon conducteur.
还是拿我开车举例,我知道,如果我经常开车,最终我的害怕会消失,我会觉得自己是个好司机。
[innerFrench]
Les conducteurs de bus et de métro font une grande manifestation qui bloque les rues de la ville.
公共汽车和地铁的司机举行了大规模的游行,他们封锁了城市。
[Compréhension orale 1]
Eh bien, 50 % des conducteurs décrochent en moins de deux secondes, même s'ils sont en train de doubler : ils donnent toujours la priorité au téléphone.
是这样的,50%的司机不到2秒钟就接起了电话,即使他们正在超车: 他们总是优先选择接听电话。
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
Le conducteur d'autobus conduit sûrement.
公交车司机稳当地驾驶。
La cabine spacieuse équipée de commandes ergonomiques permet au conducteur de travailler efficacement et confortablement tout au long de la journée.
宽敞的驾驶室,配有符合人机工程设计的控制系统,让您在一天的工作中轻松而又高效。
Le conducteur de Mishubishi a vu, mais n'a pas bu, alors seulement 3ans de prison, juge pendant que les etudiants du Zheda sont en vavances d'ete.
三菱*车爷看到了学哥了,但没有喝,三年牢狱OK了,还好选择在浙大学生放假时被宣判。
Réputation, avec une équipe de gestionnaires expérimentés et qualifiés conducteur professionnel, d'un strict système de gestion et améliorer le suivi des loyers après le service.
信誉可靠,拥有一批经验丰富的管理人才和专业技术熟练的驾驶员,严格的管理制度,完善的租后跟踪服务。
Le conducteur leur demanda s'ils voulaient bien, pour quelques instants, laisser la place libre à deux gentlemen qui avaient une affaire d'honneur à vider.
列车员就问旅客们是否可以暂时把车厢让给这两位先生用一下,他们要在这儿决斗。
Afin de répondre aux exigences de circonstances particulières, nous pouvons offrir aux clients avec la flamme, conductrice, antistatique, et d'autres caractéristiques de la mousse.
为满足特殊环境的要求,我们还可为客户提供阻燃,导电,抗静电等特殊功能的泡绵。
Les clients ont été a été bien accueilli et nous avons un certain nombre de haut-Jialing, de responsabilité, du Jiangsu et du Zhejiang long de la ligne de familiariser les conducteurs.
一直以来得到客户的好评,我们公司拥有一批驾龄高,责任强,熟悉江浙一带路线的司机。
Travail des gants de cuir, les conducteurs sont des gants, des gants de soudage, tissu de coton.Jardin des gants, des anti-statique.
PVC.丁腈手套,猪皮.牛皮劳保手套,司机款手套,电焊手套,棉毛布.花园手套,防静电.
De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.
另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预的情况下对车辆转向偏离进行校正。
Après avoir roulé toute la nuit, un conducteur qui tombe de sommeil s'arrête sur un parking à l'entrée d'une ville pour dormir.
开了一夜的车,一位司机困顿不堪。他把在某城市入口的一个停车场停了车,打算睡个觉。
Câble conducteur sino-australien passait par la force ou en usant à la ligne pour mettre en place les structures qui permettront au cœur de câbles souples douceur performance.
中澳天天扁电缆导电线芯采用软结构,确保电缆线柔软性能好。
Les deux adversaires, leurs témoins, précédés du conducteur, se rendirent, en passant d'un wagon à l'autre, à l'arrière du train.Le dernier wagon n'était occupé que par une dizaine de voyageurs.
列车员领着两位决斗的对手和他们的公证人,从一节车厢走到另一节车厢,一直到最后一节车,这节车厢里只有十几个旅客。
I pour la majorité des clients avec une variété de couleurs et les spécifications du conseil d'administration du creux, plaque conductrice, anti-statique bord.
我公司为广大客户提供各种颜色及规格的中空板、导电板、防静电板。
Sir Francis Cromarty était furieux. Passepartout eût volontiers assommé le conducteur, qui n'en pouvait mais. Il n'osait regarder son maître.
这时,柯罗马蒂怒气直往上冲,路路通恨不得把这个无能为力的列车长痛揍一顿。路路通这时简直不敢看他的主人。
L'entreprise se spécialise dans la production de PP, PS, PET, PVC et d'autres anti-statique matériau conducteur plateau en plastique, à haute vitesse machine 3.
本公司专门生产PP,PS,PET,PVC等各种导电防静电材料的吸塑托盘,拥有高速成型机3台。
De l'aveu de tous les témoins, le conducteur est responsable de l'accident.
根据所有证人的证明, 司机应对事故负责。
Pour toutes nos locations de 2 roues, le conducteur du véhicule doit déclarer détenir une assurance responsabilité civile.
所有租用2轮车的驾车员必须拥有社会责任保险。
Les pédales et manettes d'accélération permettent au conducteur d'adapter au mieux le régime moteur en fonction de la tâche à accomplir.
手油门和脚油门使操作员可以根据任务调整发动机的速度。
Un conducteur débutant conduit la voiture.
一个新手司机在开车。
Une seconde surface de verre vient protéger ce délicat matériau.Les deux faces, rendues conductrices, deviennent des électrodes.
上下两个表面必须有电导性,这样就形成两个控制电极了。