词序
更多
查询
词典释义:
pingouin
时间: 2023-07-27 12:05:49
常用词
[pɛ̃gwɛ̃]

企鹅

词典释义
n.m.
1. 海雀
en pingouin 〈口语〉穿着大礼服或衣冠楚楚

2. 企鹅
当代法汉科技词典

pingouin m. (北极)大海雀, (俗)企鹅

短语搭配

en pingouin〈口语〉穿着大礼服或衣冠楚楚

原声例句

Exactement. Je fais le bec en jaune. Je colorie la tête en violet mais je laisse comme un cercle blanc autour de ses yeux pour lui faire une vraie tête de pingouin.

对的。我将嘴巴涂成黄色。我把头涂上紫色,但是为了使它真的拥有企鹅的头,我在眼睛周围要留个白色的圆圈。

[可爱法语动画DIDOU]

Pour dessiner un pingouin, tu fais un rond pour sa tête comme ça.

为了画企鹅,你画一个圆当作头,就像这样。

[可爱法语动画DIDOU]

Vous savez, les amis, nous, les pingouins, nous adorons vivre en groupe.

朋友们,你们知道吗,我们企鹅喜欢群居。

[可爱法语动画DIDOU]

Alors, dessine beaucoup de pingouins pour faire plaisir à un autre ami. D’accord.

那么为了让另一个朋友高兴,你就画许多企鹅吧。好的。

[可爱法语动画DIDOU]

Vu sous un certain angle, il pourrait faire penser à un pingouin ou à un chat en smoking qui porterait une cagoule.

从某些角度看,它像只企鹅,或者一只戴着帽子穿礼服的猫。

[法国小哥Norman视频集锦]

Quand le petit Joao lui glissait des gros seaux d'eau sur la gueule, là c'était pépite. Là il était content le pingouin, il était vraiment doux, tu vois.

当乔奥在他的嘴上倒了一大桶水时,熠熠生辉。在那里,企鹅很高兴,他真的很可爱。

[动物世界]

Magellan. Les manchots c'est comme les pingouins sauf je crois ceux-là ils veulent pas, enfin on s'est compris. Et normalement ces animaux ils passent la plus grande partie de l'année dans leur zone de reproduction.

这是麦哲伦企鹅。企鹅都是一样的,除非他们不想,他们最终会彼此了解。通常,这些动物一年中大部分时间都在繁殖。

[动物世界]

Steven : Ouais bah que bah quoi les pingouins de Madagascar ça vole aussi

Steven : 是啊,马达加斯加的企鹅也会飞。

[Les Parodie Bros]

Steven : Bah que les pingouins ça vole maintenant

Steven : 嗯,企鹅现在会飞。

[Les Parodie Bros]

C’étaient des pingouins aussi agiles et souples dans l’eau, où on les a confondus parfois avec de rapides bonites, qu’ils sont gauches et lourds sur terre.

并且很亲热地聚在我们脚边,那是在水中也一样轻快和便捷的企鹅,有时人们把它们和迅速的辊鸟混同;但锟鸟在地上是不灵便和很笨的。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

例句库

Le pingouin est un animal capable de voler.

海雀是一种会飞的动物。

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球。

Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.

全球气候变暖将会使企鹅们失去家园。

Les pIngouins vivent près de la mer.

企鹅在海边生活。

Selon la BBC encore, les pingouins volent ! Amazing ! La vidéo est ci-dessous.

依旧是来自BBC的恶作剧,说有企鹅偷东西!太神奇了!不信就看下面的视频。

Le pingouin est un oiseau qui ne voltige pas.

企鹅是一种不会飞的鸟类。

Le pingouin rentre chez lui.

于是小企鹅就回家了。

Bonjour, je suis indépendant, mon produit est le tissage de la laine de tortues de mer, pingouins, les chiens et les poissons.

你好,我是个体经营,我的产品就是毛线织的乌龟、企鹅、狗还有鱼。

Une étude des EF dans le krill, la morue et les œufs de pingouin a également permis à Corsolini et al.

这表明甲型六氯环乙烷在食物链中发生特定对应的生物转化和蓄积。

Le krill est l'élément le plus abondant qui constitue le zooplancton et la principale source d'alimentation de nombreux animaux de l'Antarctique y compris les baleines, les otaries, les pingouins et autres oiseaux, poissons et calmars.

磷虾是浮游动物中数量最多的动物,是包括鲸、海狗、企鹅和其他鸟类、鱼类和枪乌贼在内的许多南极动物的主要食物来源。

Étant donné que le krill est au cœur de la chaîne alimentaire, les baleines, les phoques, les poissons et les pingouins pourraient être menacés de pénuries alimentaires dans l'océan Austral à la suite de ce déclin des stocks de krill.

由于磷虾在南极食物网中占有重要地位,磷虾种群减少造成的南大洋食物短缺可能对南极鲸鱼、海豹、鱼类和企鹅构成威胁。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。

法语百科
Description de cette image, également commentée ci-après

Pingouin ([pɛ̃.gwɛ̃]) est un nom vernaculaire porté en français par deux espèces d’oiseaux de la famille des alcidés, dont la seule espèce encore vivante est le petit Pingouin. Ces espèces vivent dans l’hémisphère nord. On peut rencontrer le petit Pingouin du pôle Nord jusqu’à la Bretagne. Ce dernier vole, alors que le grand Pingouin, espèce éteinte en 1844, ne le pouvait pas.

Confusion habituelle

Par abus de langage, le pingouin est souvent confondu avec les manchots, des oiseaux de la famille des sphéniscidés qui vivent dans l’hémisphère sud et ne volent pas. La principale raison de cette confusion est la ressemblance avec la plus grande des deux espèces de pingouin, le grand pingouin.

Une autre source d’erreur est la parenté étymologique entre le mot français pingouin et celui désignant les manchots dans les principales langues européennes comme pinguïn en néerlandais, pingüino en espagnol, Pinguin en allemand, pinguino en italien, penguin en anglais, пингвин (pingvin) en russe, ou encore pinguim en portugais.

Dans de nombreuses langues, deux termes différents sont utilisés pour désigner les deux espèces de pingouin, ce terme n’a donc pas de traduction exacte. En anglais, le terme Great Auk désigne le grand Pingouin, auk étant un terme générique désignant le plus souvent l’ensemble des alcidés. Le petit Pingouin est quant à lui appelé razorbill. En catalan ou en italien, respectivement les termes de gavot et alca sont en revanche utilisés comme en français pour désigner les deux espèces.

Étymologie

Un grand pingouin par John Gould.

L'étymologie du mot « pingouin » est incertaine.

Le terme n'est attesté en français qu'en 1598, pour la première fois, sous la forme pinguyn (Lodewijcksz, Premier livre, fo4 rods Arv., p.410). Il s'agit d'un terme issu du néerlandais, le français ayant effectivement pris de nombreux termes au néerlandais à partir de cette époque, notamment du vocabulaire relatif à la faune et aux techniques maritimes. Il aurait été introduit plus spécifiquement par le biais des livres de voyage hollandais. Le même terme a été également emprunté par l'allemand à la même époque sous la forme pinguin et est attesté en anglais également au XVI siècle sous la forme penguin « manchot ».

L'origine du terme néerlandais est obscure. Le dictionnaire étymologique de l'afrikaans, Etimologiewoordenboek van Afrikaans, prétend que le mot a été emprunté au portugais.

Selon une théorie, présentée par John Latham en 1785, le mot serait issu du latin pinguis qui signifie « graisse », un qualificatif soulignant l’aspect dodu de l’animal. Toujours dans l’hypothèse d’une origine latine, on peut signaler que pinguis signifie aussi : « qui rend gras », et par suite « fertile, fertilisant », puis « riche » ; et par extension de sens « lent, lourd, stupide, malhabile » qui caractérise celui qui est (trop) gras. Ce mot pourrait donc être, mieux que dodu, à l’origine du nom de cet oiseau pataud à la démarche pesante et embarrassée. Cependant, ces explications nécessitent de supposer une altération de pinguis en pinguin (ou penguin) et on voit mal pourquoi un [n] se serait substitué au [s] d'origine.

Selon Martin Martin, le terme néerlandais (ou anglais) serait issu du gallois pen gwyn qui signifie « tête blanche ». Dans cette perspective, le nom se serait d'abord appliqué au grand Pingouin qui présente effectivement une tache blanche remarquable devant l’œil, avant de s'étendre aux autres espèces par analogie.

Seule la dernière explication conserve la faveur de certains dictionnaires étymologiques contemporains des différentes langues, l'hypothèse d'une origine latine n'étant même pas évoquée.

Physiologie, comportement et écologie

Les caractéristiques générales des pingouins sont celles des oiseaux de la famille des Alcidae, avec des nuances pour chaque espèce : voir les articles détaillés pour plus d'informations sur leur description ou leur mode de vie et le Petit Pingouin pour la seule espèce de pingouin actuelle.

Culture populaire

Les pingouins sont très souvent pris pour des manchots dans la culture populaire, ce qui fait que l’usage du mot pingouin désigne ainsi quasiment toujours un manchot :

Alfred, personnage que Zig et Puce rencontrent lors d'un voyage en Arctique (et qui donc ne peut être un manchot) ;

les pingouins de Madagascar qui sont en fait des manchots ;

le Pingouin est un personnage de l’univers de fiction de Batman (Penguin signifiant manchot en anglais, la traduction Pingouin est quelque peu abusive) ;

Petit Pingouin est un personnage secondaire de l'univers des Looney Tunes, et qui est en fait un bébé manchot ;

un « drôle de pingouin », est une expression qui signifie un drôle d’individu ;

Vilain Pingouin, un groupe de rock québécois ;

Papa Pingouin, une chanson populaire dans les années 1980 et 2006 qui semble plus décrire un manchot qu’un pingouin, puisque ce Papa Pingouin ne peut pas voler ;

Youbi le petit pingouin, un film d’animation dont le héros, Youbi, est en fait un manchot ;

Les Pingouins est un groupe français de rock du début des années 1960 ;

L’Île des Pingouins, une satire de la société d’Anatole France ;

Pingu, série d’animation d’origine suisse ; tiré de l’allemand pinguine, le titre original a été conservé dans les pays francophones, et représente bien un manchot ;

M. Popper et ses pingouins, long-métrage américain de Mark Waters produit en 2011 (il s'agit en fait de manchots). Le titre canadien francophone M. Popper et ses manchots est le seul correct d'un point de vue zoologique ;

le terme « pingouin » est utilisé pour désigner un homme vêtu d’un complet noir et d’une chemise blanche, ou d’un smoking.

法法词典

pingouin nom commun - masculin ( pingouins )

  • 1. zoologie oiseau marin palmipède quelconque

    les pingouins qui sont sur la photo sont des macareux

  • 2. zoologie oiseau marin palmipède (de la famille des alcidés), au plumage noir et blanc qui vit dans les régions arctiques et se nourrit de poissons

    une colonie de pingouins

  • 3. zoologie oiseau marin palmipède des régions antarctiques dont le plumage généralement noir et blanc peut présenter des taches de couleur [Remarque d'usage: emploi abusif pour désigner le "manchot"] Synonyme: manchot

    une île peuplée de pingouins

  • 4. personne quelconque (familier; péjoratif)

    d'où sort ce pingouin?

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头