词序
更多
查询
词典释义:
trafic
时间: 2023-07-28 22:35:58
TEF/TCF专四
[trafik]

运输,交通,买卖,交易

词典释义

n. m
1<旧>买卖, 贸易
2非法买卖, 不正当交易; 非法利润, 不当得利
trafic d'armes 军火贩卖

3运输; 运输量; 交通

trafic ferroviaire 铁路运输



常见用法
le trafic aérien/ferroviaire/maritime航空/铁路/海上交通
réguler le trafic routier调度路面交通
le trafic de stupéfiants毒品贩卖

近义、反义、派生词
联想
  • commerce   n.m. 商业,贸易,意;商店,店铺;交易,买卖

近义词
circulation,  commerce,  intrigue,  mouvement,  passage,  combine,  cuisine,  fricotage,  grenouillage,  magouillage (populaire),  magouille (populaire),  va-et-vient,  va,  tripotage,  négoce,  traite,  concussion,  malversation,  prévarication
同音、近音词
trafique(变位),  trafiquent(变位),  trafiques(变位)
联想词
fret 水上运费,航空运费,公路运费; flux 流动; routier 道路的,公路的; transit 过境,转口,中转; trafiquant 奸商,非法买卖者; réseau 网,网络; contrebande 走私,偷运; drogue 毒品,麻醉药; fréquentation 常去,常到; circulation 循环,流通; commerce 商业,贸易,意;
当代法汉科技词典
n. m. 【法律】 贿

trafic m. 交通; 交通量; 运输; 行车; 通信

trafic (direct, mixte) 联运

trafic de drogue 贩毒

trafic de pointe 高峰交通量

trafic des marchandises 货运交通

trafic entre bureau 上下班交通

trafic fluvial 内河运输

trafic frontalier 边境贸易, 边贸

trafic hippomobile 马车交通

trafic interchangé 交替运输

trafic maritime 海运

trafic par avion 航空运输

trafic à (grande, longue) distance 长途运输

trafic à l'heure de pointe 高峰小时交通

trafic à petite distance 短距离运输

trafic voyageurs m. 客运

apport de trafic 车辆入口

bruit de trafic routier 道路交通噪音

compteur de trafic 话务计数器

contrainte due au trafic 车辆行驶应力

contrôle de (circulation, trafic routier) 交通控制, 交通管制

facilité du trafic 行车[]

fluidité de trafic 车流

grande artère de trafic 干线道路

interdiction de trafic 禁运

pointe de trafic 运输高峰

matrice de trafic 【电信】话务量矩阵

短语搭配

neutraliser le trafic(在一段公路或铁路上)暂时中断通行

facilité du trafic行车灵活[性]

pointe de trafic运输高峰

réguler le trafic routier调度路面交通

contrainte due au trafic车辆行驶应力

faire le trafic des stupéfiants贩卖毒品

rapport sur le trafic réseau网路流量报告

personne faisant l'objet du trafic被贩运者

régulariser le trafic sur voie ferrée调度铁路运输

trafic immonde卑鄙的交易

原声例句

Ces gares ont été construites à l'époque où chaque ligne appartenait à une compagnie de chemins de fer privée. L'accroissement du trafic a causé la centralisation de ces lignes et actuellement chaque gare dessert un certain secteur géographique du pays.

运输的增长导致这些线路的集中,目前,每个车站均有各自服务的地区。

[北外法语 Le français 第二册]

Nous devons anticiper et nous protéger contre des flux migratoires irréguliers importants qui mettraient en danger ceux qui les empruntent et nourriraient les trafics de toute nature.

我们必须预警并保护自己免受大规模非正常移民潮的影响,因为这些移民潮会危及协助人员,并助长各种形式的人口贩运

[法国总统马克龙演讲]

C'est par notre travail et notre engagement que nous lutterons plus efficacement contre les trafics, contre l'immigration illégale dans notre Hexagone, comme dans nos outremers.

通过我们的工作和行动,我们将更有效地打击法国和海外领土上的贩卖人口和非法移民。

[法国总统马克龙演讲]

C'est une section de la police qui est spécialisée dans la lutte contre la criminalité, en particulier le trafic de drogues.

这是警察的一个分支,专门打击犯罪,尤其是贩毒。

[innerFrench]

Un embouteillage c'est quand le trafic est bloqué parce qu'il y a trop de voitures en même temps sur la route.

堵车是指交通堵塞,因为道路上同时有太多车辆了。

[innerFrench]

Nous vous informons qu'en raison d'un incident technique, le trafic est totalement interrompu sur la ligne 4.

我们通知您,因为技术事故的原因,四号线彻底停止运营

[循序渐进法语听说中级]

Suite à un incident technique, le trafic est fortement perturbé sur la ligne 4, direction Porte d'Orléans.

由于技术事故,四号线朝奥尔良门方向的列车发生交通混乱。

[循序渐进法语听说中级]

L'accroissement du trafic a causé la centralisation de ces lignes et actuellement chaque gare dessert un certain secteur géographique du pays.

运输量的增加导致这些线路的集中,现在每个车站通向某个固定地区。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Cette ville calme et verdoyante est agréable à visiter car il y a peu de trafic et il est facile de se promener à pied dans son centre-ville.

这座宁静而郁郁葱葱的城市令人十分愉悦,因为交通流量小,并且在市中心步行很方便。

[旅行的意义]

Le réseau ferré français, totalement électrifié, a un très fort taux de rentabilité : le train est le premier mode de transport pour le trafic des voyageurs, après la voiture.

法国的铁路网完全由电力供应,利润率非常高:火车是继汽车之后旅客的首选交通方式。

[法语词汇速速成]

例句库

Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.

近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Magasins appartenant à la société dans le sud de Changzhou Lien, de faciliter le trafic.

本公司自备仓库,在常州南环线,交通便利。

Elles soupçonnaient même un trafic de corps chinois.

他们甚至怀疑此展非法使用中国人的遗体。

Ce matin, la Grande-Bretagne a décidé d'arrêter de surveiller le trafic maritime dans le nord du Golfe.

今天早晨英国决定停止监视海湾北部的海上交通情况.

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于流量控制系统,为你提供量身定做的方案。

Shen Hui situé à côté de l'autoroute, à l'ouest Jinpeng logistique pour faciliter le trafic.

公司位于深惠公路旁,西临金鹏物流中心,交通极为便利。

L'entreprise est située à Ningbo, XIANGSHAN au niveau du côté de la route, le trafic commodité.

公司位于宁波到象山的一级公路旁,交通方便。

Division I est une filiale étrangère entreprises, le développement du trafic à Guangzhou, à côté de la foire commerciale de Guangzhou.

我司是外商独资企业,位于交通发达的广州,毗邻广州交易会。

Ainsi, la ville de Shanghai, très dense, a été active pour limiter la croissance du trafic automobile en mettant notamment aux enchères les plaques d’immatriculation.

而上海市为了限制轿车数量,则对汽车牌照进行拍卖。

Chemin de fer à travers l'Est et l'Ouest, Nord-Sud Expressway passe par le trafic est très pratique.

铁路横穿东西,高速公路贯穿南北,交通极为便利。

Doit par conséquent considérer dans le trafic de route et le procédé marin de transport évite l'influence à hautes températures.

因此要考虑陆路运输和海运过程中避免高温影响。

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部处于南通、泰州、盐城交界处,交通十分方便。

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原,交通极为便利。

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明的,利润不大,追求的是流量

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Suzhou Industrial Park situé dans Dongdaemun, un trafic très pratique.

公司位于苏州工业园区东大门,交通极为便利。

Rayon Co., Ltd est située dans le ciel bleu et belle rivière Yiwu, de commerce international de la ville 1 km, le trafic est pratique.

蓝天粘胶制品有限公司位于美丽的义乌江畔,距国际商贸城1公里,交通十分便利。

L'entreprise est située dans Putian, province du Fujian, de faciliter le trafic.

公司位于福建省莆田,交通方便。

L'idée était séduisante : faire passer les bus au-dessus du trafic automobile, en le juchant sur des roues surélevées.

这曾经是一个充满吸引力的创想:通过“高跷”式的轮轴支撑,在城市车流上空行驶。

法语百科

En français, le mot trafic est synonyme de commerce, notamment illégal, de marchandise. Il désigne également, par anglicisme (de l’anglais traffic), la circulation de véhicules ou de données sur un réseau informatique.

Commerce illégal

Le trafic d'animaux ;

Le trafic d'armes ;

Le trafic de biens culturels (dont le trafic d’œuvres d'art) ;

Le trafic de cadavres ;

Le trafic d'êtres humains ;

Le trafic de faux médicaments ;

Le trafic d'indulgences ;

Le trafic d'influence ;

Le trafic d'organes ;

Le trafic de stupéfiants;

Le trafic d'armes.

Circulation

de véhicules

Le trafic aérien, objet du contrôle aérien ;

le trafic routier, ou circulation routière ;

sur un réseau informatique

le trafic Internet ;

le trafic d'un site Web.

Nom propre

Renault Trafic est le nom de trois générations de véhicules utilitaires fabriquées par Renault : Renault Trafic I, Renault Trafic II et Renault Trafic III.

Culture

Le nom Trafic peut également désigner :

Cinéma

Trafic, un film français de Jacques Tati ;

Trafic d'influence est un film de Dominique Farrugia.

Littérature

Trafic, une pièce de théâtre de Louis Calaferte ;

Trafic est une revue de cinéma fondée par Serge Daney en 1991 ;

Trafic est une bande dessinée de Philippe Sternis et Patrick Cothias parue en 1985 ;

Trafic est un opus de la série CHERUB de Robert Muchamore.

法法词典

trafic nom commun - masculin ( trafics )

  • 1. commerce illicite et clandestin (péjoratif) [Remarque d'usage: le plus souvent suivi d'un complément de nom]

    faire du trafic d'armes

  • 2. transports fréquence du mouvement (des personnes, des marchandises ou des véhicules) sur une voie

    le trafic ferroviaire

  • 3. transports circulation routière

    le trafic est dense aujourd'hui

  • 4. activité douteuse (familier; péjoratif)

    qu'est-ce que c'est que ce trafic?

trafic d'influence locution nominale - féminin ( (trafics d'influence) )

  • 1. droit don ou gain d'argent illicites lors de l'attribution de marchés publics Synonyme: prévarication Synonyme: malversation

    être accusé de trafic d'influence

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头