Les cigales chantaient dans le champ au-dessous du rocher ; quand elles se taisaient tout était silence autour de lui.
蝉在悬岩下面的田野上鸣叫,当叫声停止的时候,周围一片寂静。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Elle montera sur le Rocher du Triomphe.
她将登上凯旋崖。
[夜幕下的故事]
Même pour celui caché derrière le rocher!
连藏在石头后面的靶子都被你打中了!
[《火影忍者》法语版精选]
Par contre, sachez qu’à marée haute, la plage disparaît et qu’à marée basse, il n’y a plus assez d’eau et les rochers apparaissent.
另一方面,要注意在涨潮时,海滩会被淹没,而在退潮时,则没有足够的水,岩石也露了出来。
[旅行的意义]
Elles sont étranges, ces fleurs qui poussent sur les rochers.
这些长在大岩石上的花真是奇怪。
[可爱法语动画DIDOU]
Je vais utiliser ma crème hydratante de chez La Roche-Posay.
我要使用La Roche-Posay保湿霜。
[美丽那点事儿]
Furieux et jaloux de cet acte qui rendait les hommes presque aussi puissants que lui, Zeus décide de punir le ravisseur en l’enchaînant sur un rocher du Caucase.
宙斯,恼怒又嫉妒这一使得人类几乎与自己同样强大的行动,决定惩罚偷火者,用锁链把他锁在髙加索山的悬崖上。
[北外法语 Le français 第四册]
La deuxième expression, c'est " Il y a anguille sous roche." Une anguille, c'est un poisson long et fin qu'on retrouve dans les rivières et qui se cache souvent sous les rochers.
第二个表达是“Il y a anguille sous roche”。鳗鱼是一种细长的鱼,生活在河流中,通常藏在岩石下。
[French mornings with Elisa]
L'image de cette expression, c'est donc le rocher qui cache l'anguille qu'on ne voit pas tout de suite.
因此,这个表达的画面是一块岩石,它隐藏了我们没有立即看到的鳗鱼。
[French mornings with Elisa]
Je ne pense pas, Sur une plus petite plage, avec des rochers, les enfants jouent plus facilement.
我不这样认为。在更小的有岩石的沙滩上,孩子们玩起来更容易。
[法语交际口语渐进初级]
Le rocher est submergé par les vagues.
峭壁被巨浪吞没了。
Omron est une sous-produits de santé et Roche instrument, tels que le sucre à base d'appareils médicaux.
是一家以代理欧姆龙健康系列产品和罗氏血糖仪等为主的医疗器械公司。
Je n'ai plus de force pour monter ce rocher.
我没有力气攀这悬崖了。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Si on allait escalader les rochers?
去攀登悬岩好吗?
Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.
她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到爱情。
Un rocher s'élèvait à pic au-dessus des flots.
一块岩石屹然直立于波涛之上。
Vagues, rochers, gazons, - regarde, c'est la terre !
海浪,岩石,草地,——看,这是大地母亲!
L’ouragan du mont Sinaï fendait les rochers, mais la parole silencieuse de Dieu est capable de briser les c?urs de pierre.
西奈山山峰上的暴风劈开了岩石,但是天主宁静中的言语有能力打破心灵的顽石。
Les coquillages se fixent aux rochers.
贝类吸附在岩石上。
Les ormeaux, ce sont des animaux qui vivent accrochés aux rochers.
鲍鱼是附在岩石上生活的动物。
Si l'amour est rocher, j'y repose ma tête.
如果爱情是块岩石,我把头放其上歇息。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船只是危险的。
Le monstre redevint ?lot, rocher, écueil, mais écueil fuyant, indéterminable, insaisissable.
这个怪物变成了小岛、岩石、暗礁,但它是会奔驰的、不可捉摸的、行动莫测的暗礁。
Aujourd'hui sur le rocher, j'ai fait le même voeux que celui que j'ai fait quand j'ai vu l'étoile fillante. Je suis juste encore plus pieuse.
今天在岩石顶,我许了和那天看到流星时一样的愿望.只是更虔诚.
Ces rochers sont couverts de moules.
岩石上长满了牡蛎。
Ce rocher est en porte-à-faux, il peut tomber d'un moment à l'autre.
这块突出来的岩石, 随时可能掉下来。
L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.
嫉妒紧跟着胜利,藏在了胜利旁边的悬崖后。
Il entend le fracas des vagues sur les rochers.
他听见浪打在岩石上的哗啦声。
Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.
赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着海藻的乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。