词序
更多
查询
词典释义:
antre
时间: 2023-10-02 10:53:59
[ɑ̃tr]

n.m.1. 山洞, 岩穴, (野兽的)洞穴 2. 〈转〉危险的地方;神秘的地方 3. 【解剖学】

词典释义
n.m.
1. 山洞, 岩穴, (野兽的)洞穴
C'est l'antre du lion.〈转〉这是龙潭虎穴。 [喻非常危险的地方]

2. 〈转〉危险的地方;神秘的地方
l'antre de la chicane法院

3. 【解剖学】
antre pylorique
近义、反义、派生词
caverne,  repaire,  tanière,  terrier,  grotte,  gîte,  retraite,  refuge
同音、音词
entre,  entrent(变位),  entres(变位)
联想词
repaire 穴,窝; caverne 岩穴,洞穴; tanière 兽穴; antichambre 厅,厅; ogre 吃人妖魔; univers 全球,全世界,天下,宇宙,天地万物; chaudron 锅,手提锅; obscure 黑暗的,阴暗的; obscur 难懂的,模糊的; entrailles 内脏,肠; arène 竞技场地,角斗场;
当代法汉科技词典

antre m. ; 岩穴

antre (mastoïdien, tympanique) 鼓

antre gastrique 胃

antre pré pylorique 幽

antre pylorique 幽; 幽

lime à os pour l'opération de l'antre 上颌

râpe à os pour l'opération de l'antre 上颌

短语搭配

antre pylorique幽门窦;幽门窦; 幽门前庭

antre gastrique胃窦

antre pré pylorique幽门前窦

antre du lion<转>非常危险的地方

antre (mastoïdien, tympanique)鼓窦

antre du lion, ne〈转〉非常危险的地方

l'antre de la chicane法院

C'est l'antre du lion.〈转义〉这是龙潭虎穴。

râpe à os pour l'opération de l'antre上颌窦锉

lime à os pour l'opération de l'antre上颌窦锉

原声例句

Si vous n'utilisez pas du tout votre imagination, votre capacité à voir les liens antre les choses, votre envie de faire progresser les autres, alors vous allez certainement être déstabilisé constamment.

如果你们完全不利用你们的想象力,你们看见事物之间的联系才能,你们想要让别人进步,那么你们肯定会总是不稳定。

[MBTI解析法语版]

Comment di — antre allez-vous sortir ? C’est qu’il faut que tout cela soit fait demain ! C’est demain que je vous amène. La prieure vous attend.

“难道您就出不了这… … 鬼门关?问题是:一切都得在明天办妥!我得在明天领您进来。院长等着您。”

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Elle avait moins l’air de l’antre de Françoise que d’un petit temple à Vénus.

这小屋与其说是弗朗索瓦丝的“洞府”,倒不如说更象供奉维纳斯女神的小庙。

[追忆似水年华第一卷]

Je ne suis plus à quelques heures près pour découvrir ton antre.

“要看你的也不差这几个小时。

[那些我们没谈过的事]

Les villes, comme les forêts, ont leurs antres où se cache tout ce qu’elles ont de plus méchant et de plus redoutable.

城市,一如森林,有它们最恶毒可怕的生物的藏身洞。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Il avait pour antre l’égout de l’Arche-Marion.

他的在马利容桥拱的暗沟里。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Bouddha alla dans son antre et réussit à convertir le dragon.

佛陀进到它,感化了它。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

C'est la plus grande mangrove des petites Antilles, l'antre des palétuviers rouges.

它是小安的列斯群岛最大的红树林,是红树林的巢穴。

[法国TV2台晚间电视新闻 2021年12月合集]

Les gens du pays d'Arles ont toujours pensé qu'il y avait, sous les bases du château, dans ses fondations, cette fameuse antre de la Tarasque, où se cachait ce monstre.

[法国TV3台午间电视新闻 2023年1月合集]

Les Grecs enfermés dans l'antre du Cyclope y vivaient tranquilles, en attendant que leur tour vint d'être dévorés.

[社会契约论:Du contrat social]

例句库

Le héros, l'auteur en fait, va chercher dans un antre un louveteau qui n'a pas encore ouvert les yeux.

男主角,事实上就是作者,会在岩洞中搜寻尚未开眼的狼崽。

Les conseils: La salle de bains est vraiment notre antre, à nous les femmes.

洗澡间对我们女性来说真是宝地。

Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.

玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它的老巢就在河边:它就是塔拉斯克。

L'Afghanistan, antre de misère et foyer de tensions, est devenu depuis peu un chantier de guerre.

阿富汗是一个赤贫之地和紧张热点,最近变成一个战场。

法语百科

Un antre peut être :

une cavité naturelle, souterraine, servant de repaire pour les animaux sauvages. une habitation d'une personne asociale et/ou sauvage. en anatomie, un antre est une cavité naturelle de quelques organes du corps humain, par exemple : l'antre du pylore

法法词典

antre nom commun - masculin ( antres )

  • 1. endroit mystérieux occupé par un ou plusieurs personnages étranges Synonyme: repaire Synonyme: tanière

    l'antre de l'ermite

  • 2. caverne servant de refuge (à un animal sauvage) Synonyme: tanière

    l'antre du lion

  • 3. anatomie cavité du corps humain

    l'antre pylorique

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法