词序
更多
查询
词典释义:
fracture
时间: 2023-09-20 10:54:06
TEF/TCF专八
[fraktyr]

n.f.1. 〈旧语,旧义〉破裂, 断裂2. 破裂;断口〈转义〉断裂, 分化 3. 【医学】骨折 4. (油层的)水力碎裂5. 【语言】音的分裂 [指单元音变成复元音]常见用法

词典释义

n.f.
1. 〈旧语,旧义〉破裂, 断裂

2. 破裂;断口〈转义〉断裂, 分化
fracture sociale社会断裂、社会冲突

3. 【医学】骨折
fracture ouverte开放骨折

4. (油层的)水力碎裂

5. 【语言】音的分裂 [指单元音变成复元音]

常见用法
fracture sociale社会分化

近义、反义、派生词
助记:
fract打碎+ure行为结果

词根:
frag, fract 打碎

近义词:
brisure,  cassure,  faille,  bris,  effraction,  coupure,  rupture
反义词:
soudure,  réduction
联想词
blessure 伤,伤口; déchirure 裂缝,裂口; fissure 裂缝,裂口,裂隙; plaie 伤口,创伤; entorse 扭伤; lésion 损害,损伤,侵害,侵犯; cicatrice ,伤; amputation 截断,切除,截肢; douleur 疼痛; traumatisme 创伤病症,外伤; jambe 小腿;
当代法汉科技词典

fracture f. 骨裂; 骨折; 断口; 断裂; 裂缝; 破裂

fracture (comminutive, esquilleuse) 粉碎骨折, 碎断

fracture (exposée, ouverte) 开放骨折

fracture (intraarticulaire, intracapsulaire) 囊内骨折

fracture (spontanée, pathologique) 自发骨折

fracture avec embarrure 凹陷骨折

fracture compliquée 骨碎筋翻

fracture complète 骨缝开错; 完全骨折

fracture crannienne 颅骨骨折

fracture de (Cloquet Shepherd, Shepherd) 距骨后突腓侧结节骨折

fracture de Hergott 腓骨部骨折

fracture de cubitus 臂骨伤

fracture de l'apophyse coronoïde de la mandibule 耳门骨伤

fracture de la base de crane 颅底骨折

fracture de la côte 肋骨骨折

fracture dentelée 锯齿状骨折

fracture des apophyses articulaires 关节突骨折

fracture des apophyses transverses 横突骨折

fracture des apophyses épineuses 克氏骨折, 棘突骨折

fracture des terrassiers 克氏骨折, 棘突骨折

fracture du bassin 骨盆骨折

fracture du col de fémur 股骨颈骨折

fracture du rachis désignant principalement la fracture des vertèbres dosales ou lombaires 背脊骨针

fracture du scaphoïde du carpe 腕舟状骨骨折

fracture en bois vert 青枝骨折

fracture en spirale 螺旋形骨折

fracture engrenée 嵌入骨折, 外展型嵌入骨折

fracture esquilleuse 粉碎骨折

fracture fermée 骨折

fracture fissurale 裂缝骨折

fracture incomplète 不完全骨折

fracture instable 不稳定骨折

fracture intra articulaire 关节内骨折

fracture oblique du tibia 胫骨斜形骨折

fracture ouverte avec chevauchement des extrémités des fragments osseux 骨出差爻

fracture par la compression 压缩[]骨折

fracture pathologique 病理骨折

fracture spiroïde 螺旋形骨折

fracture spiroïde du tibia 胫骨螺旋形骨折

fracture transversale 横形骨折

attelle pour fracture 骨折夹板

clou de fracture 骨钉

correction et réductiondans la fracture 平整复元

extrémité du fragment de la fracture 骨断端

NON consolidationde fracture 骨不连接

plan de fracture 破裂面

plaque et clou pour ostéosynthèse de la fracture intertrochantère 鹅头接骨钉

réduction de fracture 正骨

réduction de la fracture 断骨接整, 接骨

réduction des extrémités fragmentaire de la fracture 骨端回纳

réduction sanglante de la fracture 骨折切开复位

reposition sanglante de la fracture 骨折切开复位

trait de la fracture 骨折线

vissage d'une fracture 骨折螺丝钉固定术

短语搭配

attelle pour fracture骨折夹板

champ de fractures〔地〕破裂带:

réduire une fracture使骨折复位

reposition sanglante de la fracture骨折切开复位

correction et réductiondans la fracture平整复元

il a une fracture du tibia他胫骨骨折了

fracture ouverte开放性骨折

fracture irréductible不能复位的骨折

fracture comminutifve粉碎性骨折

fracture malléolaire踝部骨折

原声例句

Ils peuvent préparer des fractures corriger des malformations retirer des organes malades sauf en cas d'urgence.

除非紧急情况以外,他们可以正骨,纠正畸形,清除病变器官。

[Vraiment Top]

Il peut voir les fractures tumeur ou infections sur toutes les parties du corps.

他可以看到身体任何部位的肿瘤骨折或感染。

[Vraiment Top]

Mais aussi contre tout ce qui fracture notre société et qui nourrit autant le repli que l’exclusion.

但同时也反对一切损害社会的行为及闭关自守和社会排斥。

[法国总统新年祝词集锦]

De plus, les puissantes collisions des plaques tectoniques, à l'origine de la création des montagnes, fracturent et brisent la roche, fragilisant sa surface et l'exposant à l'érosion.

另外,促使山脉形成的地质板块强烈的碰撞,压裂和破碎岩石,削弱其表面并使之遭受侵蚀。

[地球一分钟]

Ces accidents mortels reste heureusement très rares, mais le nombre de fractures engendrées par une mauvaise chute attendrait les 6000. Rien qu'à Lyon, Marseille ou Paris.

幸运的是,这些致命事故仍很少见。但仅在里昂、马赛和巴黎,严重跌倒造成骨折的可能就有 6000 人。

[精彩视频短片合集]

Ce qui peut leur occasionner des blessures, notamment des fractures.

这会导致它们受伤,尤其是骨折

[动物世界]

Au cours du match, un accident est arrivé à un professeur de notre université. Monsieur Morel. Il a eu une fracture au bras gauche.

比赛期间我们的一名教工, 莫莱勒先生出了事故,他的左胳膊骨折了。

[商贸法语脱口说]

Jacques Chirac n'accède à l'Elysée que sept ans plus tard, grâce à une promesse : réduire la fracture sociale.

七年后,雅克·希拉克来到了爱丽舍宫,这要归功于一个承诺:缩小社会鸿沟

[热点新闻]

Mais l'affaire Fillon, le départ des cadres comme Sarkozy ou Juppé , et surtout la fracture entre opposants et partisans d'une collaboration avec En Marche ont rendu la droite inaudible .

但菲永的事件,萨科齐或朱佩等高管的离职,尤其是与马尔凯合作的反对者和支持者之间的分歧,使共和党不被听见。

[法语动画小知识]

Cette fracture aboutit logiquement aux ralliements de cadres du PS à En Marche : Jean-Yves Le Drian, Claude Bartolone, Manuel Valls pour ne citer qu'eux.

这场分裂理所当然地导致社会党的领导层们归附前进运动党。比如Jean-Yves Le Drian,Claude Bartolone,Manuel Valls等,不一而足。

[法语动画小知识]

例句库

Il a une fracture du crâne .

他颅骨骨折

Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.

我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。

Je voulais vous remercier pour tous les encouragements que j'ai reçu en rapport avec ma fracture au pied.

我要感谢所有知道我脚伤后为我加油鼓劲的同学。

La plupart des victimes souffraient de contusions ou de fractures légères, mais également de traumas crâniens sans gravité, selon les médecins.

据医生说,大部分伤者只是受轻微擦伤和骨折,也有头部受轻伤。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?

Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!

啊,我的脚!我希望我没有骨折!

Il est donc indispensable d'élargir les bénéfices des technologies spatiales à tous les pays en développement, quels que soient leur système politique et économique et leur situation culturelle, afin de réduire la fracture numérique qui est en train de s'élargir et de s'opposer aux tendances protectionnistes croissantes ainsi qu'à la sélectivité de plus en plus stricte concernant le transfert des technologies aux pays en développement.

因此,有必要让所有发展中国家都享受到空间技术的益处,而不管其政治经济制度和文化背景,以缩小不断扩大的数字差距,应对在向发展中国家转让技术中不断加剧的保护主义趋势和选择性。

Nous éviterons de créer des lignes de fracture au sein de la communauté internationale.

我们将避免在国际社会中划分界限。

Les pays les moins avancés risquent d'être de plus en plus marginalisés dans la mesure où l'accès aux réseaux mondiaux, aux nouvelles technologies de l'information et à la connectivité a aggravé la fracture numérique.

由于全球网络、新的信息技术和连通能力的应用加宽了数字鸿沟,最不发达国家面临着边际化程度加大的危险。

La fracture numérique, qui est symptomatique d'un environnement mondial atteint de divers dysfonctionnements de caractère économique, social, politique et culturel, est l'expression la plus endémique de la pauvreté.

数字鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机能失调影响的全球环境的表征,是贫穷最特有的表现。

La Tunisie, qui a pris l'initiative du Sommet mondial sur la société de l'information, est convaincue que ce Sommet constituera l'expression d'une volonté internationale de s'attaquer à la fracture numérique.

突尼斯发起召开信息社会世界高峰会议,并确信世界高峰会议将构成国际上对数字鸿沟的响应。

Le Sommet mondial est pour la communauté internationale une occasion historique de placer la fracture numérique dans le cadre d'un partenariat stratégique appuyant la croissance économique, le développement humain et un dialogue entre les civilisations.

世界高峰会议是国际社会把数字鸿沟置于有利于经济增长、人类发展和文明间对话的战略伙伴框架中的历史性机遇。

Aussi l'ANASE considère-t-elle le Groupe d'étude des technologies de l'information et des communications comme un important médiateur aux fins de la réduction de la fracture numérique.

由于这个原因,东盟把联合国信息和通信技术任务组看成是缩小数字鸿沟的重要调解人。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利药的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ils relèvent également que la fracture de l'information peut aggraver et multiplier les conséquences de la discrimination raciale.

他们还指出,信息鸿沟可能会更加扩大,种族歧视的后果可能会更加严重。

L'IODE (Échange international des données et de l'information océanographiques) aidera à réduire la « fracture numérique » entre pays en développement et pays développés par la création de réseaux d'échange de données et d'information océanographiques.

海委会国际海洋学数据和信息交换方案通过设立海洋数据和信息交换网络,将有助于缩小发展中国家和发达国家之间的“数字鸿沟”。

Étant donné le rôle vital que jouent les satellites de communication sur l'orbite géostationnaire pour réduire la fracture numérique, cette délégation a invité les pays développés à aider les pays en développement en leur fournissant les moyens et les capacités technologiques qui leur permettent d'y avoir accès de façon équitable.

该代表团呼吁发达国家通过提供资金和技术能力,帮助发展中国家公平地利用地球静止轨道,因为通信卫星在这一轨道起了重要作用,以减少数字鸿沟。

Ainsi qu'il ressort des rapports médicaux et autres documents soumis par le requérant, il a souffert d'une fracture du cou et de blessures à l'épaule et au coude droits qui ont laissé des cicatrices.

索赔人提交的医生证明和其他书面证据,他颈部骨折,并且右肘部和肩膀受伤后形成疤痕。

Mais la fracture que manifestent toujours dans nombre de pays les modalités de financement des secours et celles de la reconstruction reste un problème pour les Nations Unies qui cherchent à assurer des ressources prévisibles et accessibles pour l'action après un conflit.

不过,许多捐助国的救援供资方式同重建供资方式之间仍旧脱节,这仍给联合国确保冲突后工作有可预测、可取用资源的努力带来挑战。

Étant donné la profonde fracture ethnique qui divise la société burundaise et la défiance mutuelle qui règne entre les deux groupes ethniques, pourrait-il nous faire part de ses pensées sur la sélection des membres locaux?

考虑到布隆迪社会内部深刻的民族分歧和两个民族群体之间的彼此猜疑,他是否能够告诉我他关于选择地方委员的想法?

法语百科
Exemple de fracture des os de l'avant-bras, et réparation (Plaques et vis)
Exemple de fracture des os de l'avant-bras, et réparation (Plaques et vis)

Mauvaise soudure du fémur gauche d'un soldat confédéré blessé le 3 juillet 1863 (jambe traversée par une balle de plomb lors de la guerre civile américaine ; Source : Archives médicales militaires des États-Unis)

En traumatologie, une fracture est une lésion par rupture d’un os.

Diagnostic

Les premiers éléments pouvant faire penser à une fracture sont :

le mécanisme : choc, chute ;

la douleur, soudaine et localisée ;

l'impotence fonctionnelle : il est douloureux ou impossible d'effectuer certains mouvements ;

la déformation : formation d'un œdème (gonflement), angulation du membre (fracture avec déplacement), enfoncement ;

la présence possible d'un hématome.

Mais ces signes ne sont pas spécifiques et peuvent aussi indiquer un problème articulaire (entorse, luxation). À l'inverse, certaines fractures présentent des symptômes atténués, comme la fracture de l'enfant dite en « bois vert », ou une fêlure.

La radiographie est l'examen de choix pour démontrer la présence d'une fracture. Cependant la radiographie peut passer à côté de certaines fractures, principalement les fractures récentes et sans déplacement. Il existe d'autre moyen de rechercher une fracture comme la scintigraphie ou la Tomodensitométrie (TDM, CT-SCAN).

Complications immédiates

Ouverture : communication du foyer de fracture avec le milieu extérieur : fracture ouverte ;

Lésion vasculaire avec ischémie ;

Lésion nerveuse.

Très grande variété des fractures

Selon l'anatomie topographique,

Selon le siège sur l'os,

Selon les rapports avec l'articulation : luxation, refend, ouverture à distance, etc.

Traumatologie

La fracture ouverte,

La fracture comminutive : Fracture qui comprend plusieurs fragments intermédiaires échappant à la description.

Médecine du sport

La fracture de fatigue : par microtraumatismes répétés (décrit chez les jeunes recrues du contingent au début du XX° siècle, peut se voir aussi chez certains sportifs notamment chez les basketteurs et les coureurs à pied, et dans toutes les situations de stress mécanique sans entraînement préalable suffisant).

Tumeurs, maladies métaboliques, dysplasies osseuses

La fracture spontanée : due à la fragilisation de l'os causée par cancer (néoplasie), ostéoporose, ostéomalacie.

Maladie : certaines maladies vont faciliter la fracture, celle-ci va se produire pour des situations non traumatiques chez les personnes saines : cancer secondaire des os, déminéralisation (ostéoporose, ostéomalacie), ostéogénose imparfaite (maladie des os de verre), Ostéopétrose par mutation du gène CLCN7.

cancer secondaire des os,

déminéralisation (ostéoporose, ostéomalacie),

ostéogénose imparfaite (maladie des os de verre),

Ostéopétrose par mutation du gène CLCN7.

Enfant

La fracture en bois vert (uniquement chez l'enfant) : une face de l'os se présente en lamelle cassée et l'autre face de l'os est courbée.

Traitement chirurgical des fractures et décollements épiphysaires de l'enfant.

Mécanisme

Choc direct : la partie du corps reçoit un choc et se casse ;

Choc indirect : une partie du corps reçoit un choc, l'onde de choc se propage dans les os et une autre partie distante, mais plus fragile se rompt ; Par exemple, une personne chute et se reçoit sur la main, mais se casse le coude ;

Flexion : l'os est sollicité en flexion ;

Torsion : l'os est sollicité en torsion.

Conséquences

Sauf à proximité d'un organe vital ou en cas de fracture ouverte, la fracture d'un os n'est souvent pas en elle-même dangereuse. Le danger provient :

de l'impotence fonctionnelle, notamment liée à la douleur (état de choc, évanouissement...) qui peut empêcher de fuir un danger, de se nourrir (personne isolée et sans moyen de prévenir les secours) ;

d'éventuels dégâts provoqués par le déplacement des os fracturés ou d'esquille osseuse (neurologiques, vasculaires, cutanés (fracture ouverte)).

Ces facteurs peuvent être sources de séquelles à moyen et long terme. Les progrès de la médecine d'urgence, de la radiologie et du traitement - éventuellement chirurgical - des fractures, de même que ceux de la rééducation fonctionnelle (Kinésithérapie), ont pour but de limiter les séquelles.

Lors d'une fracture se produit un hématome local. Une inflammation permet l'apport de macrophages qui vont initier la réparation. Les cellules souches sont recrutés, se transformant en chondroblastes ou en ostéoblastes permettant la régénération osseuse. Plusieurs facteurs de croissance sont impliqués, dont le VEGF.

Fractures selon l'anatomie topographique

Traumatisme craniocérébral

Dans le cas d'un traumatisme crânien, la rupture de l'os n'est pas en soi problématique, c'est l'atteinte neurologique qu'il faut craindre.

En effet, le choc à la tête peut provoquer une flexion violente du cou et donc un traumatisme des cervicales. Par ailleurs, il peut se produire une atteinte du cerveau même en l'absence de fracture. Il faut notamment craindre la formation d'un hématome qui peut comprimer une partie du cerveau.

Cela peut être révélé par l'examen neurologique :

troubles de la conscience, du comportement ;

troubles de la mobilité ou de la motricité des extrémités, doigts et orteils : sensation de fourmillements, insensibilité, impossibilité de bouger ;

anomalie des réflexes pupillaires, et notamment dissymétrie des pupilles (une est dilatée, l'autre contractée).

Traumatisme thoracique

La fracture d'une ou plusieurs côtes rend la respiration douloureuse, difficile. Elle peut entraîner une atteinte des poumons, et notamment un hémothorax (le poumon se remplit de sang) ou un pneumothorax (le poumon a une « fuite d'air » et ne peut plus jouer son rôle), qui peut mettre en jeu le pronostic vital.

Outre la douleur et la difficulté respiratoire, on peut avoir :

des crachats de sang, avec un sang bien rouge et contenant des bulles ;

un « volet costal » : une partie de la poitrine bouge à contresens de la respiration : elle s'abaisse à l'inspiration et s'élève à l'expiration.

Épaule, ceinture scapulaire et humérus

Fracture de la clavicule

Fracture de clavicule (l'une des fractures les plus fréquentes)
Fracture de clavicule (l'une des fractures les plus fréquentes)

Cette fracture est extrêmement fréquente et intéresse environ 5 % des entrants aux urgences hospitalières. Elle a lieu le plus souvent au tiers moyen de la diaphyse. Elle peut survenir chez le nouveau-né à la suite d'un accouchement difficile (fracture obstétricale).

Bassin et membre inférieur

Fracture du bassin ou de l'anneau pelvien : Un des risques de la "fracture du bassin" est la section de l'urètre. Parmi les signes caractéristiques, on peut avoir :

une perte d'urine (vêtement mouillé), mais qui peut aussi être dû au stress ou a une perte de conscience ;

une douleur lorsque l'on exerce une pression prudente sur les ailes iliaques (côtés du bassin).

Cependant, le risque principal est hémorragique, le bassin étant un os spongieux bien vascularisé et entourés de tissus mous qui n'opposent pratiquement aucune résistance à la formation d'un hématome. La perte de sang peut atteindre 2 litres, ce qui peut provoquer de graves complications (choc hypovolémique).

Fracture du col du fémur ;

Fracture du tibia ;

Fracture double.

Membres supérieurs et main

Fracture de Pouteau-Colles.

Traumatisme de la colonne vertébrale

La colonne vertébrale est le lieu où transite la moelle épinière, qui est une partie du système nerveux central, et les racines nerveuses, qui font partie du système nerveux périphérique. Un traumatisme de la colonne vertébrale peut mettre en danger ces structures et donc provoquer une altération de la sensibilité (fourmillements : paresthésies, absence de sensation : anesthésie, diminution de sensation : hypoesthésie) ou de la motricité (paralysie), qui peut être irréversible. Dans l'état actuel des connaissances médicales, on ne sait pas réparer les lésions neurologiques à ce niveau.

Dans certains cas, le traumatisme n'a pas provoqué de lésion de la moelle épinière, mais il rend la colonne vertébrale instable : en cas de mouvement, il peut y avoir création d'une lésion neurologique et donc de troubles de la motricité ou de la sensibilité.

Chez l'enfant, ou le sujet à un certain stade de croissance

Voir Traitement chirurgical des fractures et décollements épiphysaires de l'enfant

Soins

La fracture est un traumatisme devant être pris en charge par un médecin.

Avant l'arrivée des secours

Le principal risque est de bouger la victime : cela risque de faire bouger la fracture, et donc de provoquer ou d'aggraver une blessure interne. Il faut donc laisser la victime sur place (sauf nécessité d'un dégagement d'urgence), lui recommander de ne pas bouger et interdire à une autre personne de la faire bouger.

Si la personne se plaint de douleurs au dos ou au cou,

ou si elle présente une blessure ou un enfoncement sur la tête, ou qu'elle a une attitude incohérente (humeur changeante, difficulté à se localiser, à parler, perte de mémoire, somnolence),

ou si elle présente un saignement du nez ou des oreilles,

ou si elle a fait une chute de grande hauteur ou qu'elle a été renversée par un véhicule,

on soupçonnera toujours une atteinte des vertèbres cervicales (cou). Il faut alors, en attendant les secours, effectuer un maintien de tête : on se place à genoux dans l'axe du corps, du côté de la tête et en regardant vers les pieds, on pose ses avant-bras sur ses genoux et on maintient la tête de la victime dans la position où on l'a trouvée, en faisant attention de ne pas boucher les oreilles.

Si la victime tombe inconsciente (ne parle pas, ne réagit pas) mais respire (voir bilan), il faut la tourner sur le côté, en position latérale de sécurité (PLS), malgré les traumatismes supposés ; on tournera du côté qui est blessé. Ceci a pour but d'éviter à la victime de s'obstruer les voies respiratoires en cas de vomissement, qui ont lieu dans 90 % des cas lors de ce genre de traumatisme.

Si la personne n'arrive pas à bouger ses doigts ou ses orteils, il y a un risque de section de la moelle épinière. Il ne faut pas mobiliser la victime mais rester près d'elle et attendre les secours.

Prompts secours

Après s'être occupée des fonctions vitales, l'équipe de secouriste doit immobiliser le siège de la fracture afin d'éviter une aggravation du traumatisme lors des mouvements liés à l'évacuation (relevage, brancardage, éventuellement mise en PLS si la victime tombe inconsciente).

Il faut pouvoir observer directement la partie blessée, et notamment l'aspect de la peau, et détecter une éventuelle plaie. Il faut donc retirer les vêtements de la partie en cause. Si cela ne peut se faire sans mobiliser la victime, il faut découper les vêtements.

La contention (et non l'immobilisation) se fait en général par une pose d'attelle. Dans le cas d'un membre, il se peut que la pose d'attelle nécessite un réalignement de la fracture (réduction) ou une mobilisation de l'articulation ; cela se fera dans ce cas sous le contrôle d'une équipe médicale (ou paramédicale) et sous sédation.

Types de contention :

pour le rachis cervical : pose d'un collier cervical ; cela nécessite un alignement de la tête avec le torse, geste fait par le secouriste avec l'assistance de la personne si elle est consciente, dangereux (vomissement, etc.) en cas de coma, habituellement sans contrôle médical sauf en cas de douleur (utilité dans ce cas ?) ;

pour le poignet et l'avant-bras : pose d'une attelle de bras, soutenue par une écharpe ;

pour le bras : pose d'une écharpe droite et d'une contre-écharpe ;

pour l'épaule : pose d'une écharpe diagonale ;

pour le pied, la jambe et le genou : pose d'une attelle de jambe ;

pour la cuisse (fémur), le bassin et le dos : nécessite normalement une prise en charge médicale (smur), avec sédation et pose d'une attelle de traction pour le fémur ; l'immobilisation se fait soit par un sanglage sur un plan dur, soit avec un matelas immobilisateur à dépression ;

pour la tête : immobilisation du cou avec un collier cervical par précaution (le traumatisme crânien est fréquemment associé à un traumatisme cervical).

Pour un traumatisme à un membre, on tente d'enlever tous les objets (bague, bracelet, chaussure) avant que le membre ne gonfle ; on surveillera les extrémités : coloration, chaleur, pouls distant (radial ou pédieux).

Intervention orthopédique

Réduction.

Contention de durée aussi brève qu'utile par plâtre chirurgical, corset, plaque métallique, broche.

Prévention des escarres.

Rééducation (kinésithérapie).

Autres

Plusieurs techniques ont été décrites afin d'accélérer la consolidation osseuse : stimulation électromagnétique, ultrasons de basse intensité... Leur efficacité est soit médiocre, soit sans preuve solide.

中文百科

骨折(英文:Bone Fracture)是指身体骨头因为直接或间接的外力造成碎裂或变形。

人体骨骼刚形成时原本是柔软有弹性和可塑性的,随着年纪的增长,软骨的成份渐少,硬骨的组成渐渐变多,骨折开始容易发生。

骨折的种类

简单骨折(simple fracture):指骨折的部位并没有与人体外部接触,亦称为闭合性骨折,大部份采保守的外部固定治疗即可逐渐愈合。其受感染的机会很彽。

复杂性骨折(compound fracture):骨折的部位碰触到体外,亦称开放性骨折。因为接触到皮肤上和环境中的细菌,一般都需要抗生素治疗。

横向骨折:骨折的横线与骨头的长轴相垂直。

线性骨折:骨折的横线与骨头的长轴相平行。

斜向骨折:骨折线与骨长轴呈斜角。

螺旋骨折:因扭转性的外力所造成螺旋形的骨折线。

压迫性骨折:与骨长轴方向平行的压力造成的骨折,最常见于脊椎骨。

破裂骨折:压力造成数片碎裂的骨折型式。

粉碎性骨折:骨折呈现多片细碎状。

剥离性骨折:肌肉、肌腱连接着骨折碎片剥离骨头母体。

龟裂骨折:仅出现龟裂裂缝之骨折。

脱臼骨折:骨折与脱臼同时发生,多在关节处。

疲劳性骨折:反复累积性的压力造成的骨折,原理类似金属疲劳,常见于健行、行军中蹠骨骨折。

病理性骨折:因为内科疾病而非外力造成的骨折,如骨脓疡、癌细胞转移至骨头、骨先天形成不全、严重钙质流失等等原因。

症状及并发症

症状 骨头本身没有神经,但骨头外部的骨膜则有密集的神经,因此骨折时会有严重的疼痛。并可并发内出血、肿胀、和周围大神经、动静脉的压迫及损伤。 并发症 脊椎骨折因有可能伤及脊髓,而造成其支配区域的麻痹,颈椎骨折则可严重致死。四肢骨折常见的并发症则是造成周边神经血管的损伤。长骨中的脂肪于骨折中进入血液另可能造成肺部的脂肪栓塞。此外老年人骨折常因久卧而合并谵妄和肺炎等并发症。

治疗

内固定:以手术的方式将金属骨钉钉合在骨折部。

外固定:从体外固定骨折部

特定年齢层的骨折

青枝骨折(Greenstick fracture):小儿因骨头以软骨为主,富柔软性,因此常出现像青绿的树枝被折弯一样,较少有断裂而只有局部的挫伤和弯曲,因此被称为青枝骨折。

生长线损伤:因儿童骨头两端还在生长,有可能断裂在生长在线而影响发育。

股骨颈部骨折

腰椎压迫性骨折

腕骨近端骨折

桡骨远程骨折

主要的骨折部位

颜面骨折

颅骨骨折

下颔骨骨折

上颔骨骨折

颈椎骨折

胸椎骨折

腰椎骨折

肋骨骨折

骨盆骨折

锁骨骨折

腕骨骨折

桡骨骨折

尺骨骨折

舟状骨骨折

股骨骨折

膑骨骨折

胫骨骨折

腓骨骨折

跟骨骨折

法法词典

fracture nom commun - féminin ( fractures )

  • 1. rupture (au sein de quelque chose) qui constitue ou entraîne un changement ou une situation de conflit

    la fracture d'un parti politique

  • 2. lésion causée par une cassure violente (d'un os ou d'un cartilage osseux)

    revenir du ski avec une fracture du péroné • fracture ouverte

  • 3. sciences de la terre cassure (d'un élément géologique) due à une activité tectonique

    un terrain parcouru de fractures

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法