词序
更多
查询
词典释义:
habillage
时间: 2023-10-14 09:08:31
[abijaʒ]

n.m.1. 穿衣, 穿着 2. 包, 裹, 遮, 盖 3. 加工, 处理, 配 4. 物(受损部分)5. 【印刷】(图版周围的)文字拼排6. 〈转义〉骗人的外衣

词典释义
n.m.
1. 穿衣, 穿着
salon d'habillage 更衣室, 试衣室

2. 包, 裹, 遮, 盖
habillage des bouteilles酒瓶的包
habillage d'un téléviseur机的外观设计

3. 加工, 处理,
habillage d'une bête [d'un poisson]肉用牲畜 [鱼肉] 加工
habillage d'une montre [d'une horloge]手表 [时钟]
habillage des peaux皮革加工

4. 物(受损部分)

5. 【印刷】(图版周围的)文字拼排

6. 〈转义〉骗人的外衣
l'habillage juridique des actes illégaux非法勾当所披的法律外衣
近义、反义、派生词
名词变化:habillement, habilleur, habilleuse, habit
形容词变化:habillé, habillée
近义词:
dépouille,  garnissage,  conditionnement,  présentation,  boucherie
反义词:
déshabillage
联想词
habillement 穿衣服,穿着; aspect 外观,外表,外貌; aménagement 调整; montage 配,安; maquillage 化妆; décor ; visuel 觉的,力的; habiller 给……穿衣; agencement 安排,布局,配置,整理; accessoire 附带的,附属的,附加的,副的; revêtement 墙面层;
当代法汉科技词典

habillage m. 图廓; 加图廓; (图等)标度; 图头; 包层; 根枝; 护面; 蒙皮

habillage de plafond 车顶内蒙皮

habillage du comptage temps 计时标度

habillage réfractaire 耐热层

habillage transparent 透明图廓

短语搭配

livre revêtu d'un habillage包了书皮的书

habillage transparent透明图廓

habillage réfractaire耐热层

habillage du texte文字环绕;文绕图

salon d'habillage更衣室, 试衣室

habillage des peaux皮革加工

habillage des bouteilles酒瓶的包装

habillage de bilan弄虚作假;虚饰

habillage de plafond车顶内蒙皮

habillage d'une montre手表 装配

原声例句

Voilà ! Tous les jours, mon collègue fait du dégorgement, de l'habillage.

就是这样! 每天,我的同事都会做卸货、换衣的工作。

[Food Story]

Numéro 2: l'habillage des astronautes est un véritable rituel.

给航天员穿衣服是一种真正的仪式。

[Vraiment Top]

L'habillage qui sera fait avant la dernière étape, le fait de mettre sa housse.

在最后一步之前完成的敷料,戴上封面的事实。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

Elle portera cet habillage tous les week-ends en soutien à la population ukrainienne.

她每个周末都会穿这件衣服,以支持乌克兰人民。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年2月合集]

A simuler le fait qu'on n'ait pas d'habillage, de sièges... - C'est le poids des sièges?

[JT de France 2 2023年2月合集]

例句库

I est une société minière de minerai de manganèse, le minerai habillage de l'entreprise privée, a été fondée en 2006, vient d'être créé, non pas la marque.

我公司是一家以,开采锰铁矿,选矿的私有企业,成立于2006年,由于刚刚成立,还没有相应的品牌。

J'ai été fondée en Septembre 2003, est un professionnel chargé du commerce extérieur, l'importation et l'exportation d'habillage commercial.

我公司成立于2003年9月,是一家专业从事外贸服饰进出口贸易的公司。

法语百科

Habillage est un mot français qui peut désigner :

Habillage (graphique), techniques qui visent à améliorer l'aspect graphique d'un document ou d'une production vidéo ou informatique; Habillage (transport), technique employée dans le domaine du Transport public de voyageurs pour organiser et prévoir rationnellement les tâches quotidiennes des véhicules et des conducteurs; Habillage (typographie), on dit qu'un texte « habille » une illustration quand il épouse le contour d'une image ou d'un élément graphique.

法法词典

habillage nom commun - masculin ( habillages )

  • 1. élément matériel qui sert de revêtement (à quelque chose)

    un habillage en acier satiné

  • 2. occupation qui consiste à mettre des vêtements (à quelqu'un)

    l'habillage d'une poupée

  • 3. audiovisuel ensemble des éléments visuels ou sonores qui confèrent une identité (à un objet médiatique)

    l'habillage d'une émission télévisée

  • 4. présentation dont le but est de tromper

    l'habillage d'une offre

  • 5. technique : en typographie disposition typographique qui met en valeur (une image)

    changer l'habillage des étiquettes pour la nouvelle cuvée

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法