词序
更多
查询
词典释义:
scène
时间: 2023-08-04 12:26:36
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[sεn]

舞台,戏剧,布景,(戏)场

词典释义
n.f.
1. 舞台
scène tournante转台
entrer en [sortir de] scène 上 [下] 场
mettre une pièce en scène 上演一个剧本
mettre en scène un personnage [un événement]把一个人物 [事件] 搬上舞台
mise en scène 上演, 演出;摄制;导演
metteur en scène 导演
adapter un roman pour la scène 把一部小说改编成剧本
se produire sur la scène 登台表演
le devant de la scène 前台
la scène politique〈转义〉政治舞台
la scène de l'histoire〈转义〉历史舞台

2. 舞台艺术, 戏剧

3. 布景, 景
La scène représente une forêt.布景是一片森林。

4. 剧中故事生地点;〈引申义〉剧中故事
La scène est à Londres.剧中故事生地点是在伦敦。
La scène se passe à Paris.剧中故事生在巴黎。
La scène se passe au Moyen Âge.剧中故事生在中世纪。

5. (戏剧等)场, 场次;一场戏, 一段, 场面
la troisième scène du premier acte第一幕第三场
la scène à faire高潮一场, 最精彩一场

6. (有人物、有)画
scène de genre风俗画

7. 景象, 场面, 场景;现场
les grandes scènes de la nature自然宏伟景象
la scène du crime现场

8. 争吵, 吵架;
avoir une scène avec qn同某人争吵
scène de ménage夫妻吵架
faire une scène violente气,

常见用法
faire une scène à qqn同某人争吵
une scène de ménage夫妻吵架
metteur en scène
une scène finale最后一幕
mise en scène导演
une scène pathétique感人一幕
répéter une scène排练一个场面
faire ses adieux à la scène告别舞台
filmer une scène d'amour拍一个爱场面
faire une scène de jalousie出于妒忌而
j'ai eu le privilège de le voir sur scène我曾有幸看他演出
certaines scènes de ce film ont été censurées这部影片里一些镜头被禁了
il nous a relaté la scène avec honnêteté他向我们如实地讲述了那个场面
la scène s'est déroulée sous nos yeux那一幕在我们眼皮底下生了
le personnage apparaît dans la scène suivante人物会在下一幕出现
la dernière scène du film est très touchante影片最后一幕很感人

近义、反义、派生词
联想
  • théâtre   n.m. 剧场,戏院;戏剧;戏剧艺术;戏剧文学;事件场所

近义词
algarade,  comédie,  différend,  discussion,  dispute,  engueulade,  esclandre,  grabuge,  plateau,  querelle,  planches,  tréteaux,  altercation,  heurt,  prise de bec,  sortie,  spectacle,  tableau,  décor,  théâtre
反义词
coulisse
同音、近音词
cène,  saine,  seine,  sen,  senne
联想词
scénique 舞台,戏剧; scénographie 透视画法; chorégraphie 舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术; spectacle 景象,场面,景色; représentation 表现,表达; théâtre 剧场,戏院; pièce 片,块,段,件; musique 音乐; séquence 同花顺子; tournée 巡行,巡回,巡察; tragédie 悲剧;
当代法汉科技词典

metteur en scène m.  导演

mettre en scène ph.   上演, 上映, 筹备, 举行

mise en scène f.   上演, 演出, 摄制

rentrer en scène ph.   重新登台, 出现, 显露

scène de nuit 【摄】夜景

短语搭配

metteur en scène导演

filer une scène〈书面语〉使剧情有层次地发展

entrer en scène上场, 出场

mise en scène上演, 演出;摄制;导演

répéter une scène排练一个场面

rentrer en scène重新登台, 出现, 显露

mettre en scène上演, 上映, 筹备, 举行;制造;谋划

chauffer la scène〈行〉(用有趣的游戏或开场)使舞台活跃起来

faire des scènes发脾气

entrer en scène上 场

原声例句

La même scène avait lieu dans des lacs et des étangs plus lointains.

这一也发生在更远处的湖泊和池溏中。

[《三体》法语版]

Et quand au mois d'avril de cette année, je suis monté pour la première fois sur la scène du Point Virgule.

今年4月时,我第一次登上Point Virgule的舞台

[TEDx法语演讲精选]

Ça fait une trentaine d'années que je travaille comme metteur en scène.

大概30年前,那时我是一名导演。

[循序渐进法语听写提高级]

Il se fatigua de la répétition des mêmes scènes et des mêmes idées.

他对同样场景,同样想法的重复感到厌倦。

[循序渐进法语听写提高级]

« Quand je chante, je fais le jeu de scène, je saute partout... euh... crier... euh... je me mets en T-shirt et puis des fois torse nu tellement que c est chaud. »

“每当我唱歌的时候,我都会表演,我到处蹦跳,大喊,我通常穿T恤,有时光着上半身,气氛很热烈。”

[Le nouveau Taxi 你好法语 3]

Evidemment, les sujets sont issues de scènes bretonnes.

当然,主题内容选自布列塔尼的场景

[巴黎奥赛博物馆]

Une scène d'enterrement, paraît-il ? Drôle d'idée, votre affaire.

您大概是想画一个下葬的场景,还真是个奇怪的想法。”

[巴黎奥赛博物馆]

Julia ne prêtait aucune attention à la scène.

朱莉亚对此不以为然。

[那些我们没谈过的事]

Les deux hommes “collaborent dans des mises en scène destinées à manipuler les ouvriers et l'opinion”, ajoute un député des Républicains.

这两个人“合作出台一些旨在操控工人和舆论的措施”,一位共和党议员补充说道。

[Désintox]

Et jamais ils ne se trompaient dans leur ordre d'entrée en scène. C'était grandiose.

他们从来也不会搞错他们上场的次序。真了不起。

[小王子 Le petit prince]

例句库

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前他迅速穿好了表演服。

Ce qui importe, dans cette scène plutôt étrange, du moins au premier regard, c'est que l'enfant comprend, effectivement, que sa première solution était fausse et reconnaît que la seconde est la bonne.

在这奇怪的一中,至少从第一印象来看,重点在于小孩显然知道他的第一种解决办法是错误的而第二种是对的。

Alex : Tu sais la scène du frigo là ?

你知道冰箱的布景吗?

La pièce a été amputée de plusieurs scènes.

剧本中的几场被删掉了。

Cependant, il est aussi le temps que le soleil commencerait à descendre . ça devient alors une scène indispensable pour chaque arrivée.

而这个时间,正好太阳落山。所以进城时,夕阳是一

Scènes d'émotion lundi soir à Port-au-Prince où les parents, à peine débarqués de l'avion, viennent de rencontrer leur enfant.

周一晚太子港感人的一:家长们刚下飞机,终于见到了他们领养的孩子。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……关于历史的部分最美。

Orchard cueillette à la scène, tout à fait frais, le prix sur la ville.

果园现场采摘,绝对新鲜,价格就市。

La scène représente une forêt.

布景是一片森林。

Noir Désir est un groupe de rock français issu de la scène bordelaise et formé dans les années 1980.

黑色欲望是一支法国摇滚乐队,它于上世纪80年代成立于法国波尔多。

Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.

这项活动的目的就是在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢乐。

Parmi les nombreuses légendes j’ai choisi celle qui me permettait une mise en scène dramatique.

在众多的历史传奇中,我选择了表达最具有戏剧性的。

Sur scène, les quatre compères de fortune déchaînent les foules et se font rapidement remarquer par plusieurs maisons de disques.

舞台上,四个偶然的伙伴激起人群很大反应,并且迅速被好几家唱片公司关注。

J'aime bien admirer la scène nocturne.

我很喜欢欣赏夜景。

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。

J'ai arrangé la scène et le décor tout seul, pour le temps où on se présente dans la même pièce de la vie, j'ai fait tous mes efforts.

我一个人布置的舞台和背景,为了生命里和你同台演出的时光,我尽心尽力。

La scène centrale montre deux Scythes qui déploient une peau de mouton.

这件胸饰的中心场景是两个斯基泰人在分割一块绵羊皮。

Les personnages en scène reprirent donc leur glose, et Gringoire espéra que du moins le reste de son oeuvre serait écouté.

于是剧中人又重新大发议论了,格兰古瓦指望观众至少能好好听一听他剧作的剩下部分。

Frozen près de la moitié d'un an pour passer les grandes Apocynum de purification de l'eau potable en scène le sourire de Dieu de soleil cauchemar!

冰封近半年的大花罗布麻饮上苍的净水破土而出笑魇阳光!

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,故事舞台是第一次世界大战前的巴黎。

法语百科

Scène est un terme technique, utilisé dans le spectacle vivant et dans l'audiovisuel au sens large (cinéma compris).

Scène (théâtre) : le plateau (planches, tréteaux) sur lequel jouent les comédiens, et, au niveau de l'écriture d'une pièce, division des actes, justifiée par l'entrée ou la sortie du plateau, d'un ou plusieurs personnages. Scène (cinéma) : dans la rédaction d'un scénario, la scène est le regroupement, autour d'une même action, de plusieurs séquences qui se déroulent en un ou plusieurs lieux, et dans la même temporalité ou dans un autre temps du récit.

Scène est aussi utilisé dans des sens qui découlent du théâtre :

Scène (spectacle): plate-forme sur laquelle jouent les musiciens. Scène de crime : lieu délimité par la police, où s'est déroulé un assassinat, et qui contient en principe les indices et les preuves. Scènes de ménage : disputes dans un couple, et film français d'André Berthomieu (1954). Scènes de ménages : série de la télévision française (2009-2016). Scène primitive : terme et concept de la psychanalyse, qui désigne la découverte par l'enfant de la sexualité des parents.

法法词典

scène nom commun - féminin ( scènes )

  • 1. espace où se tiennent les artistes qui se produisent pendant une représentation publique

    monter sur la scène

  • 2. arts épisode qui constitue une unité temporelle (du récit ou du spectacle)

    une scène de vaudeville

  • 3. manifestation de colère violente et prolongée consistant en reproches ou en récriminations

    une scène de jalousie

  • 4. arts : au théâtre et à l'opéra texte correspondant à une division (d'une œuvre dramatique ou lyrique) qui ne comporte pas d'interruptions liées à un changement de décor ou de personnages

    une scène écrite en forme de dialogue • répéter la scène 4 de l'acte II

  • 5. épisode réel considéré dans la continuité de son déroulement dans le temps

    le témoignage des rares personnes qui ont assisté à la scène

  • 6. domaine d'intervention ou de confrontation

    les données du problème à l'échelon local et sur la scène internationale

  • 7. image fixe représentant un épisode ou un événement, dans les arts plastiques et la photographie

    l'inclination d'un peintre pour les scènes mythologiques

  • 8. lieu constituant un creuset d'artistes du spectacle apparentés par le style ou l'inspiration

    les stars de la scène hollywoodienne des années cinquante

  • 9. affectation théâtralisée (d'un sentiment) (ironique)

    on a régulièrement droit à la scène de la réconciliation après le numéro de la rupture

  • 10. arts : au théâtre et à l'opéra division (d'une œuvre dramatique ou lyrique) qui ne comporte pas d'interruptions liées à un changement de décor ou de personnages

    un acte qui comporte sept scènes

scène nom commun - féminin ; singulier

  • 1. art donnant lieu à des représentations publiques

    une musique de scène

  • 2. genre ou style artistique particulier (propre à l'un des arts)

    la scène foisonnante des musiques ethniques

la scène locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. la pratique de la représentation artistique devant un public

    les comédiens qui préfèrent la scène à l'écran

scène de genre locution nominale - féminin ( (scènes de genre) )

  • 1. œuvre picturale à sujet domestique et moraliste et à caractère pathétique

    les thèmes comme le retour du fils prodigue, chers aux peintres de scènes de genre

  • 2. sujet de peinture ou de dessin comportant des personnages représentés dans leur environnement domestique Synonyme: scène d'intérieur

    un sujet biblique traité en scène de genre

scène d'intérieur locution nominale - féminin ( (scènes d'intérieur ou scènes d'intérieurs) )

  • 1. prise de vue, au cinéma ou en photographie, effectuée dans un lieu clos et couvert

    une scène d'intérieur en décor naturel

  • 2. sujet de peinture ou de dessin montrant des personnages dans leur environnement domestique Synonyme: scène de genre

    un peintre spécialiste des scènes d'intérieur et des natures mortes

scène de ménage locution nominale - féminin ( (scènes de ménage) )

  • 1. dispute domestique ou privée

    une bonne scène de ménage qui mettrait les choses au clair

scène primitive locution nominale - féminin ( (scènes primitives) )

  • 1. : en psychologie et en psychanalyse épisode de rapports sexuels observés ou imaginés par l'enfant et participant à la formation de son inconscient

    les traumatismes liés à la scène primitive

à la scène comme à la ville locution adverbiale

  • 1. face au public comme dans la vie privée

    deux acteurs liés d'amitié à la scène comme à la ville

bête de scène locution nominale - féminin ( (bêtes de scène) )

  • 1. personne accoutumée à la confrontation avec le public et galvanisée par cette confrontation (familier)

    le charisme d'une bête de scène politique

en scène locution adverbiale

  • 1. face aux spectateurs

    entrer en scène

  • 2. face au public ou à l'opinion

    le moment où les grandes puissances sont entrées en scène dans le conflit

le devant de la scène locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. le premier plan de l'actualité

    le personnage qui a occupé le devant de la scène au cours des négociations

la grande scène du deux locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. épisode prévisible et destiné à émouvoir (familier; ironique) [Remarque d'usage: "deux" peut aussi être écrit "2", "II" ou "Deux"]

    épargne-nous la grande scène du deux, on a déjà donné!

metteur en scène locution nominale - masculin, féminin ( (metteuse en scène, metteurs eu scène, metteuses en scène) )

  • 1. personne qui dirige la réalisation (d'un scénario ou d'un film) au cinéma Synonyme: réalisateur Synonyme: cinéaste

    les indications du metteur en scène à l'opérateur

  • 2. personne qui dirige la réalisation publique (d'une œuvre théâtrale ou d'un spectacle) [Remarque d'usage: la forme féminine "metteuse en scène" est aujourd'hui couramment employée]

    c'est le même opéra mais avec un nouveau metteur en scène et un autre décorateur

mettre en scène locution verbale

  • 1. réaliser au cinéma (un scénario, un film ou les éléments qui le constituent)

    les acteurs qui se mettent eux-mêmes en scène à l'écran

  • 2. diriger pour donner à voir au spectacle (une œuvre ou des personnages)

    mettre en scène des pièces de boulevard

  • 3. organiser comme par une représentation (un aspect de la réalité)

    les conflits affectifs que l'on met en scène par le biais du psychodrame

mise en scène locution nominale - féminin ( (mises en scène) )

  • 1. réalisation (d'un scénario ou d'une idée de film) effectuée pour le cinéma

    l'importance donnée à la mise en scène dans le cinéma d'auteur

  • 2. direction et préparation de la représentation publique (dans le spectacle)

    une mise en scène classique conforme aux lois du genre

  • 3. restitution ou simulation de la réalité par un procédé

    de simples mises en scène destinées à piéger l'adversaire

porter à la scène locution verbale

  • 1. adapter pour le théâtre, l'opéra ou le ballet (une œuvre qui n'y était pas destinée)

    le conte a été porté à la scène en même temps qu'à l'écran

  • 2. faire représenter ou interpréter publiquement (une œuvre ou un sujet)

    l'intégrale de la partition n'avait jamais été portée à la scène depuis sa création

quitter la scène locution verbale

  • 1. cesser d'exercer comme artiste du spectacle

    la tournée d'adieu d'un chanteur qui quitte la scène

  • 2. cesser de jouer un rôle public

    quitter la scène politique

  • 3. cesser de vivre ou d'être [Remarque d'usage: l'emploi est le plus souvent emphatique] Synonyme: s'éteindre

    c'est un grand artiste qui vient de quitter la scène, mais son œuvre le perpétue

sur scène locution adverbiale

  • 1. en situation ou en train de se produire en public

    l'exaltation que ressent le comédien à être sur scène

  • 2. en concert

    la comparaison des performances réalisées sur scène et en studio

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法