Ceci est un avertissement à tous les néophytes qui pourraient par hasard se retrouver un jour dans une fosse lors d’un concert de metal.
这是对所有可能在某天发现自己在金属音乐会的圆圈里的新手的一个提醒。
[Topito]
Durant ces premiers mois, Étienne en resta au ravissement des néophytes, le cœur débordant d’indignations généreuses contre les oppresseurs, se jetant à l’espérance du prochain triomphe des opprimés.
头几个月,艾蒂安像新接受洗礼的教徒一样,热情高涨。对压迫者义愤满胸,渴望被压迫者不久就能获得胜利。
[萌芽 Germinal]
C’était, de son côté, une confession. Il se raillait de ses illusions de néophyte, de son rêve religieux d’une cité où la justice allait régner bientôt, entre les hommes devenus frères.
这可以说是他的自白。他嘲笑自己那种新信徒的幻想,嘲笑自己的宗教梦想,自认为正义不久就会到来,所有的人都将成为弟兄。
[萌芽 Germinal]
AD : Et puis, pour les néophytes comme moi, Olivier Pron, et puis en français facile, le Grand Chelem, ça veut dire quoi pour les Français ?
AD:然后,对于像我这样的新手,奥利维尔·普罗恩(Olivier Pron),然后用简单的法语,大满贯,这对法国人来说意味着什么?
[RFI简易法语听力 2022年3月合集]
Depuis les reconfinements, le nombre d'observateurs, zélés ou néophytes, s'est multiplié.
[法国TV3台午间电视新闻 2023年1月合集]
Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.
柔和爽口,浓郁的香气对新品酒者是个很好的选择。