Mais elle a l’habitude de faire la grasse matinée.
但是她习惯睡懒觉。
[循序渐进法语听写初级]
Il a fait la grasse matinée parce qu’il était un peu fatigué.
他睡懒觉了,因为他有些累。
[循序渐进法语听写初级]
Caillou et Léo étaient ravis de passer la matinée ensemble.
卡尤和雷奥很高兴能够一起度过这个上午。
[Caillou]
Elle lui a demandé de ne plus faire la grasse matinée et de ne plus être en retard.
她要求他别再睡懒觉,也别再迟到了。
[循序渐进法语听写初级]
Anne a eu deux heures de cours dans la matinée.
早上安妮有两个小时的课程。
[循序渐进法语听写初级]
Nous sommes mercredi ! Parce que nous avons deux heures de français et deux heures de chinois dans la matinée, tu vois ?
今天星期三!因为今天上午有两节法语课和两节中文课,你明白了?
[北外法语 Le français (修订本)第一册]
Et alors, tu as encore sommeil ? Ne fais plus la grasse matinée !
那你还困吗?别再睡懒觉了!
[北外法语 Le français (修订本)第一册]
Ne te mets pas en colère ! Je te promets de ne plus faire la grasse matinée, ça va ?
你别生气呀!我保证今后再也不睡懒觉了,好吧?
[北外法语 Le français (修订本)第一册]
Frédéric, cela n'a pas été possible. Hier matin, j'ai eu cours toute la matinée.
费德里克,这是不可能的。昨天早上,我一上午都有课。
[北外法语 Le français 第一册]
Xiao DONG a une mauvaise habitude : elle fait souvent la grasse matinée.
她常睡懒觉。
[北外法语 Le français 第一册]
Il y a eu des coups de fil toute la matinée.
电话铃响了一早上。
J'attends le weekend avec impatience car je vais pouvoir faire la grasse matinée.
我焦急地等待周末因为到时候我就可以睡懒觉了。
Tu vois, tout le monde aime faire la grasse matinée.
看见了吗?每个人都喜欢睡觉。
La Société a été fondée en 1985, le fonctionnement sain de la croissance de l'industrie dans la matinée, il est le bouche à oreille.
本公司成立于1985年,稳健经营成长,在业界夙有口碑。
Dans la matinée, je joue dans ma chambre.
早上,我在房间里玩。
Tout au long de la matinée, le preneur d'otages a libéré la vingtaine d'enfants, âgés de 4 à 6 ans, retenus dans l'école.
整个漫长的上午,人质胁持者释放了关押在学校内的20多名4到6岁的儿童。
Fogg.Pendant cette matinée, la chance favorisa singulièrement ce gentleman.Les atouts et les honneurs pleuvaient dans ses mains.
福克先生今天早上运气特别好,王牌和大分都一个劲儿不停地往他手上跑。
Dans la matinée, j’ai souvent des réunions avec les commerciaux. Je passe aussi beaucoup de temps au téléphone avec nos fournisseurs.
上午,我通常和商务人员一起开会。我也会花很长时间和供应商通电话。
Dans la matinée, on prend un léger repas.
早晨, 人们吃一顿简单的早饭。
La matinée de mon comité, c'était un jour incroyable!Tu trouvera jamais pire!!!
汇报当天早晨,是使我永远难忘的恶劣!
On a marché toute la matinée, il était déjà 2h du après-midi quand on a senti le fatigue.
我们走了一上午,感觉累的时候已经是下午两点了。
Kan et son gouvernement, au plus bas dans les sondages, avaient démissionné collectivement dans la matinée.
菅直人及其内阁在民意调查中排名最低,已于周一早晨集体辞职。
Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.
本店星期日上午照常营业。
Pendant cette matinée, au-delà de la station de Malligaum, les voyageurs traversèrent ce territoire funeste, qui fut si souvent ensanglanté par les sectateurs de la déesse Kâli.
这天上午,旅客们过了马利甘姆,便进入了一个凶险的地区,也就是那些拜死亡女神卡丽的信徒常常在那里杀人的地方。
Le géant des nouvelles technos se contentera de vendre boissons et snacks entre la fin de la matinée et la soirée.
尖端技术巨人没有出售办公软件,相反地却很高兴在早晨和傍晚间卖者饮品和小吃。
Je passerai chez vous dans la matinée.
上午我来您这儿。
Quelle merveilleuse matinée de printemps !
多么美妙的春天的早晨啊!
J'ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.
我花了一上午的时间听录音。
Dans la matinée, la personne est sujette à l'anorexie (manque d'appétit) et dans la soirée, elle mange plus que la normale.
白天,他们厌食,晚上,他们吃的比平时还多。
Au cours de cette nuit, ou en debut de matinée, on installera la nouvelle version!
在夜间,或早晨,将安装新版本!