Souvent, quand on est stressé ou qu'on a peur, on essaye de parler vite pour débarrasser plus vite, mais le fait de prendre son temps, je pense que c'est bien.
通常,当我们感到有压力或者感到害怕时,我们会尝试快速说话以更快地摆脱它,但我觉得慢慢来很好。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Donc, être frustré, être stressé ou être pressé, ça ne change pas ça, ça ne change pas ce fait qui est vrai pour toutes les langues étrangères ou maternelles.
因此,沮丧,感到有压力或着急,这不会改变这一点,所有外语或母语都是这样的。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Répétez seul chez vous de façon isolée pour ne pas être trop stressé, pour ne pas avoir trop la pression, pour ne pas vous sentir un peu bête.
独自在家进行重复练习,这样你就不会有太大的压力,这样你就不会太紧张,这样你就不会觉得有点傻。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Le sentiment de paresse et d'épuisement se manifeste généralement lorsque tu es trop stressé ou que tu travailles depuis trop longtemps.
当你压力过大或工作时间过长时,通常会出现懒惰和疲惫的感觉。
[心理健康知识科普]
Te sens-tu émotionnellement épuisé, stressé et triste ?
你是否感到情绪低落、压力大、悲伤?
[心理健康知识科普]
Sans cela, on risque davantage de se sentir épuisé, irritable et stressé.
没有它,你更有可能感到筋疲力尽、烦躁和压力。
[心理健康知识科普]
Donc à chaque fois que je dois prendre le volant, je suis super stressé parce que j'ai pas du tout confiance en moi.
所以每次当我要开车时,我就超级紧张,因为我一点都不自信。
[innerFrench]
Par exemple, Noemi, on est au travail, encore une fois, et je te dis : Oh, je suis stressé, c’est horrible. Tu as vu tout le travail ?
比如,Noemi,我们还在工作,我跟你说:哦,我压力好大啊。你看到这些工作吗?
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Mais effectivement ça me permettrait peut-être d'être un peu moins stressé sur certaines... sur certaines choses et puis voir l'avenir de façon plus sereine.
但可能这可以让我在某些方面的压力减少,看待未来更加安稳。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Maintenant si tu croises un lycée à tous stressé au mois de juin, tu sauras pourquoi.
如果你在六月的时候遇到一个非常焦虑的高中生,现在你应该知道原因了。
[un jour une question 每日一问]
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总是很紧张。
A bord de l’avion, Ben Ali stressé est toujours aux aguets. Il ne s’installera jamais confortablement. L’ex-président décolle de l’aéroport militaire de l’Aouina.
在飞机上,狼狈不堪的本阿里始终戒心重重,一点也不舒适。这位前总统是在阿维娜军用机场起飞的。
Au début, j’étais très stressé, mais 15 minutes après, j’ai su que je serais la personne qui parlerait le mieux français à Shanghai.
刚开始我很紧张,但是15分钟后我知道了我或许是上海法语讲的最好的人了。
Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.
刺激的菜谱和消化不良并不显得很浪漫。
En outre, le frère de l'auteur lui avait conseillé de se reposer avant d'introduire sa demande parce qu'il avait peur et était stressé.
此外,撰文人的兄弟因他害怕和紧张而建议他在申请前先休息。