词序
更多
查询
词典释义:
mouillage
时间: 2023-09-08 13:59:35
[mujaʒ]

n.m.1. 浸湿, 润湿, 弄湿 2. 【造纸】增湿3. (饮料、牛奶等的)搀水4. 【航海】放入水中;抛, 下;地, 抛处 5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本]

词典释义
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)搀水

4. 【航海】放入水中;抛, 下;地, 抛
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres, 下
mouillage d'un navire船抛
se rendre au mouillage 驶向

5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本]
近义、反义、派生词
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton 桥,平底船; bateau 船,艇; navire 船舶,船,军舰; chenal 航道; voilier 帆船; récif 暗礁; port 港,港口; rade 【航海】地, 停泊场; mouiller 弄湿,浸湿; rivage 海岸; quai 站台,月台;
当代法汉科技词典

mouillage m. 泊地; 地; 泊; 浸湿, 润湿, 湿润; (船等)抛

mouillage de mine 布雷

mouillage de quarantaine 检疫泊地

mouillage de refuge 避难泊地

mouillage en détroit 船首尾抛停泊

mouillage forain 开放地; 海上泊; 外

mouillage interdit 禁止

mouillage par grand fond 深水

mouillage par petit fond 浅水

mouillage sur (bouée, corps mort) 停泊

mouillage sur deux ancres affourchées 单链双

mouillage sur deux ancres en barbe 八字法

agent de mouillage 润湿剂

bon mouillage 安全

cercle de mouillage 泊圈

chaîne de mouillage 系留链

fanal de mouillage 泊灯

larguer le mouillage 收缆起航, 收起航

ligne de mouillage 泊线

manquer le mouillage 泊失错

plage de mouillage 甲板系缆平面

poste de mouillage 

rails de mouillage [水]雷轨

rails de mouillage de grenades sous marins 深弹轨

relèvement du mouillage 泊方位

zone de mouillage 泊水域

短语搭配

larguer le mouillage收缆起航, 收锚起航

fanal de mouillage锚泊灯

manquer le mouillage锚泊失错

se rendre au mouillage驶向锚地

mouillage forain开放锚地; 海上锚泊; 外锚地

mouillage interdit禁止锚泊

bon mouillage安全锚地

droits de mouillage船舶港务费

mouillage des mines布水雷

mouillage des ancres抛锚, 下锚

原声例句

Eh bien ! demanda-t-il, il paraît qu’il vous a donné de bonnes raisons de son mouillage à Porto-Ferrajo ?

“哦,看来他已拿出充分的理由来向您解释他为什么在费拉约港靠岸的原因了,是吧?”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Holà hé ! dit-il, chacun à son poste pour le mouillage !

“全体注意!准备抛锚!”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Presque toutes étaient immobiles, quelques-unes, cependant, semblaient courir ; c’étaient les feux des bâtiments à l’ancre attendant la marée prochaine, ou des bâtiments en marche venant chercher un mouillage.

虽然也有些点好像在迅速移动,但几乎都是不动的;这是那些抛锚在那儿的大船上的灯火,它们在等潮入港,或者是在找锚点的进港船。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Les marins explorateurs, eux, repèrent les caps, les marées, mais aussi les embouchures, les mouillages, les falaises et hauteurs fortifiées, etc. Lorsque Harald à la dent Bleue veut débarquer en Islande, il missionne un espion… très spécial !

那些水手探险家,他们发现了海角,潮汐,还有江河入口,锚地、悬崖和防御工事等。当长着蓝色牙齿的哈拉尔想登陆冰岛时,他派了一个间谍......非常特别的间谍!

[硬核历史冷知识]

John Mangles s’occupa de chercher un bon mouillage, car ces rades foraines sont très-dangereuses par les coups de vents de nord-ouest et de nord, et précisément à cette place, le brick anglais Julia se perdit corps et biens en 1829.

船长忙着找个合适的停泊地点,因为这一带的港外啶泊场受西北风和北风的袭击,十分危险,英国双桅船裘里亚号就是在1829年沉没在这里。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Le programme du jour: on lève le mouillage, on va faire route à l'ouest.

- 当天的计划:我们升起系泊,我们将向西航行。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Vous êtes dans une zone interdite au mouillage.

- 您位于禁止锚泊的区域。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Ils ont donné toute l'extension désirable à la gare maritime et porté à 10,70 m par des dragages persévérants, la profondeur d'eau de mouillage à marée basse.

他们对海事站进行了所有理想的扩建,并通过坚持不懈的疏浚使退潮时的系泊水深达到 10.70 米。

[La nausée]

例句库

Ils seraient beaucoup plus utiles si l'on arrivait à les miniaturiser et à augmenter leur résolution afin de pouvoir les monter sur des engins sous-marins autonomes déployés sur des mouillages à des endroits dynamiques (c'est-à-dire les fronts océaniques) ou sur des équipements sur des réseaux dérivants.

把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的港口费内。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂袭击行为大多数发生在船舶下锚或停泊的领海内。

La surveillance des ports brésiliens et le contrôle des arrivées, des mouillages et des départs sont assurés en coordination par les organes suivants : i) la marine brésilienne est chargée de délivrer les permis d'entrée dans les eaux territoriales brésiliennes; ii) la police fédérale fait enquête sur les affaires de contrebande, de trafic d'armes, de drogues ou d'autres marchandises et est responsable des entrées et sorties d'étrangers; iii) l'armée brésilienne contrôle les exportations et importations d'armements et d'articles soumis à autorisation; iv) le Trésor public fédéral assure l'inspection des marchandises à l'arrivée ou au départ du territoire national.

巴西港口监视和到港、停泊和离港的管制是与下列机关合作进行的:㈠ 巴西海军负责提供进入巴西领海船只的许可证;㈡ 联邦警察局负责调查走私、武器贩运,毒品贩运等,并负责外国人出入境事宜;㈢ 巴西陆军负责管制武器和限定用途材料的进出口;㈣ 联邦税收厅负责出入境货物的检验。

Alors que la plupart de ces attaques se sont produites pendant que les navires étaient au mouillage ou à quai, celles qui ont eu lieu dans le détroit de Malacca, à l'exception d'une seule, ont eu lieu en mer, augmentant ainsi le risque de collision et de pollution éventuelle du milieu marin.

尽管多数袭击都发生在船只停泊或锚定之时,可是在马六甲海峡所发生的袭击,除一起外,都涉及到高速行驶中的船只,因而也就增加了碰撞和可能污染海洋环境的危险。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭击发生在船只锚定或停泊的领水。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是一切可搬走的东西。

Plusieurs États tiers ont réagi lors du mouillage de mines par les États-Unis dans des ports du Nicaragua; ils ont élevé des protestations et se sont déclarés préoccupés par les mesures prises par la CIA en rapport avec le minage de ports nicaraguayens (entre autres, les Gouvernements britannique, français, ouest-allemand, belge, néerlandais, mexicain et japonais).

第三国对美国在尼加拉瓜港口布雷采取了行动。

À ce moment, des négociations diplomatiques ont commencé entre l'Espagne, le Sénégal et la Mauritanie pour décider du sort du cargo, ce qui a obligé les deux navires à rester au mouillage près des côtes mauritaniennes pendant huit jours.

当时,西班牙、塞内加尔和毛里塔尼亚三国之间就Marine I的结局问题开展了外交谈判,由于谈判,这两艘船停泊在远离毛里塔尼亚海岸的水域中长达8天。

3 Le 9 février, un patrouilleur de la Guardia Civil espagnole a tenté de se rendre au point de mouillage des deux navires, avec à son bord des membres de l'organisation non gouvernementale (ONG) Médecins du monde, l'attaché du Ministère de l'intérieur espagnol et des agents de la Guardia Civil, accompagnés d'une délégation du Gouvernement de la République de Guinée (Guinée Conakry) qui venait identifier les personnes d'origine africaine à bord du Marine I.

3 2月9日,一艘载有非政府组织世界医师协会的成员、西班牙内务部代表和国民警卫队人员,同时并有前来辨认Marine I上非洲裔人的几内亚代表团等人员的西班牙国民警卫队巡逻船试图前往上述两艘船停泊的地方。

Elle a aussi adopté une nouvelle zone d'interdiction de mouillage aux abords du golfe de Venise (Italie), une nouvelle zone de prudence au large de la côte ouest de l'île du Nord de la Nouvelle-Zélande et une nouvelle voie de circulation recommandée dans The Minches (Royaume-Uni) et a en outre modifié trois mesures actuellement applicables au Royaume-Uni.

海事组织还决定在进入威尼斯湾(意大利)的区域设立强制无锚泊区;在新西兰北岛西海岸外设立一个新的预防区;建议在明奇斯(联合王国)划设一条新的航道;并修改了联合王国现有的三条定线。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标是领水内抛锚或停泊的船只。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应在世界上剥夺它们的着陆权或入港权吗?

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登岸。

Les équipages et les passagers des navires au mouillage et des terminaux offshore ne peuvent utiliser que deux points de débarquement (West Coast Pier et Clifford Pier), où opèrent les services des douanes, de l'immigration et de quarantaine.

停在锚泊地和近岸码头的船只的船员和乘客只能在两个指定的登陆点(西岸码头和克利夫码头)着陆。

Les actes de piraterie se produisent surtout dans certaines zones géographiques troublées, non en haute mer, mais dans les eaux territoriales lorsque les navires sont au mouillage ou à quai.

在某些热点地区,海盗攻击不是发生在公海上,而是发生在领水内,也就是在船舶抛锚或停泊的时候。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻击是在船舶锚泊或停泊在一国领水时发生的。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%航游旅游业的泊位,加勒比海小岛屿发展中国家对港囗设施投入大量资金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水流计分布沉放在西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

法语百科
La définition d'un bon mouillage pour une flotte au XVIIIème siècle.
La définition d'un bon mouillage pour une flotte au XVIIIème siècle.

Le mouillage est un terme de marine qui désigne :

Un abri sûr pour un navire Une bouée ou un coffre relié au fond par un cordage ou une chaîne et maintenu par un crapaud ou des ancres de corps morts empennelés. L'action d'immobiliser un bateau en mer au moyen d'une ancre, en utilisant les apparaux de mouillage (chaîne, bosses, guindeau ou cabestan...etc...).

Zone d'abri pour un navire

Carte d'une zone de mouillage règlementée
Carte d'une zone de mouillage règlementée

Un mouillage est un lieu abrité du vent et des vagues le long de la côte dans lequel un bateau peut s'arrêter en sécurité en s'amarrant sur son ancre.

Cercles d'évitage.
Cercles d'évitage.

Le mouillage idéal peut être caractérisé de la manière suivante :

Estuaire, baie, anse ou rade fermée sur plus de 180 degrés, coupant la houle et la mer et située sous le vent dominant (de secteur ouest en Manche et Atlantique, donc une baie ouverte vers l'est),

profondeur suffisamment importante à marée basse compte tenu du tirant d'eau du bateau,

Présence de hauteurs sur la côte permettant de réduire la force du vent (quelques mètres suffisent),

Profil général de la côte amortissant la houle (côte basse en bord de mer plutôt que falaise),

Dimension permettant un évitage suffisamment important compte tenu des caractéristiques du bateau (taille, type d'appendice, fardage…),

Nature des fonds facilitant l'accrochage et la tenue de l'ancre (fond vaseux ou sableux plutôt que rocheux), éviter les herbiers afin de protéger la flore et la faune,

Des amers remarquables, voire un alignement de présentation, permettant une approche aisée, parant les dangers éventuels et facilitant une localisation précise du lieu de mouillage,

Côte peu éloignée du lieu du mouillage fournissant un accès aisé à l'intérieur des terres si l'équipage souhaite débarquer.

Les cartes marines et les instructions nautiques ainsi que les guides de navigation indiquent les meilleurs mouillages. Toutefois, la qualité d'un mouillage dépend également de la direction du vent et de la houle. Un mouillage qui constitue un bon abri dans des conditions météorologiques données peut se transformer en piège en cas de rotation des vents ou de la houle. À l'opposé, par très beau temps et en l'absence de houle, les lieux de mouillage possibles se multiplient.

Rayon d'évitage.
Rayon d'évitage.

L'examen d'une carte marine détaillée permet d'identifier les mouillages propices dans des conditions de mer et de vent données. Toutefois certaines caractéristiques d'un mouillage ne peuvent être connues que par l'usage : existence de couloirs de vent, force des brises thermiques et du ressac, houle "contournant" la zone abritée, etc.

Législation

Certains mouillages sont payants ou soumis à autorisation. Certaines zones peuvent être interdites au mouillage pour des raisons de sécurité (Ex : munitions immergées, câbles ou conduites immergés) ou de protection de la nature, dans des aires marines protégées aux fonds vulnérables par exemple. Des réflexions et expérimentations sont conduites pour mettre en place des zones des mouillages plus respectueuses de l'environnement.

Matériel

Le mouillage ou ligne de mouillage est également l''ensemble du matériel permettant de mouiller : ancres, chaîne, bosses et éventuellement câblot textile prolongeant la chaîne.

La chaîne des lignes de mouillage de grands navires est constituée d'éléments appelés mailles, la longueur de référence utilisée est le maillon. Contrairement à sa définition à terre, le maillon n'est pas un élément de chaîne mais une longueur qui vaut 15 brasses, la brasse valant 6 pieds soit 1,80 m approximativement. Le maillon de chaîne mesure donc à peu près 27,50 m pour le maillon anglais et 30 mètres pour le maillon français. Un grand navire est généralement gréé de deux lignes de mouillage comprenant chacune de 8 à 14 maillons, les maillons sont reliés entre eux par des mailles démontables, les lignes de mouillage étant stockées à bord dans un compartiment appelé puits aux chaînes.

Manœuvre

Le mouillage est également la manœuvre consistant à mouiller c'est-à-dire à poser l'ancre dans un mouillage. On peut mouiller avec de l'erre en avant ou en arrière.

Une des manœuvres possibles:

venir à l'endroit choisi en fonction de l'évitage attendu et de la place disponible,

larguer l'ancre avec une longueur de chaîne en rapport avec la profondeur (3 fois la profondeur),

étaler la chaîne en faisant culer (aller en arrière, reculer) le navire pour faire crocher l'ancre (on dit « faire tête », car dès que l'ancre a croché, le navire qui avait commencé à dériver va être rappelé par la tension de la chaîne),

filer une longueur supplémentaire de chaîne (ou éventuellement de câblot), suffisante pour parer aux conditions météorologiques prévisibles.

Il existe des techniques de mouillage particulières pour répondre à des conditions de temps ou des dispositions de lieux spécifiques :

l'empennelage : le mouillage est rallongé avec une deuxième ligne de mouillage permettant une meilleure tenue par vents forts.

l'affourchage qui consiste à mouiller deux ancres en « V » sur l'avant avec un angle compris entre 60 et 120 degrés. Cette technique garantit une meilleure tenue du mouillage et permet de diminuer le secteur d'évitage du navire.

l'embossage (ou mouillage tête et cul) nécessite le mouillage de deux ancres : une à l'avant du navire (une ancre principale) et une autre à l'arrière (dite "ancre de détroit" ou secondaire). Cette technique est utilisée dans des mouillages très près des côtes ou encombrés, afin de supprimer l'évitage.

Mouillage méditerranéen

Il s'agit de mettre le navire le cul à quai, et de le maintenir en équilibre avec les deux ancres et les aussières arrières. Avantages : les aléas de la météo n'affectent pas la position.

A- Mouillage de l'ancre tribord frein ouvert. Stop machine.

B- Le navire continue sur son erre, mais comme tribord est à l'eau, il va éviter sur tribord doucement.

C- Mouillage de l'ancre bâbord, machine arrière. (sur schéma hélice pas à droite).

D- Laisser culer vers le quai (frein ouvert)

E- À l'approche du quai commencer à étaler sur les chaînes d'ancre, envoyer les toulines à quai.

E1- Équilibrer les deux ancres avec la machine en arrière.

E2- Une fois les aussières équilibrées à l'arrière, stopper. Rééquilibrer le tout (aussières et ancres).

Problèmes rencontrés : Il faut que l'ancre parte au moment décidé, mieux vaut les descendre au ras de l'eau avant l'approche.

S'il n'est pas nécessaire d'avoir des angles très précis, ni une symétrie parfaite, cette manœuvre n'est quand même pas très facile à effectuer.

Amarrage sur bouée ou coffre

On appelle également mouillage, un point d'amarrage permanent constitué d'un flotteur (bouée ou coffre), maintenu en position fixe par un corps mort posé au fond, dans un endroit abrité. Ce mouillage peut être réservé aux navires visiteurs (dans les ports) ou être la propriété d'un particulier, ou d'une compagnie de navigation.

La manœuvre d'amarrage s'appelle une prise de coffre. Elle consiste à relier le bateau à la bouée au moyen d'une aussière ou, avec la chaîne d'une ligne de mouillage qui sera maillée sur l'organeau du coffre, après avoir dessaisi l'ancre (dans le cas d'un séjour prolongé). Dans ce cas la manœuvre nécessite la mise à l'eau d'une embarcation ou l'utilisation de bateaux de lamanage.

法法词典

mouillage nom commun - masculin ( mouillages )

  • 1. marine action de mettre à l'eau

    le mouillage de l'ancre

  • 2. marine lieu d'ancrage (d'un navire) Synonyme: ancrage

    une crique abritée servant de mouillage à un voilier

  • 3. marine action de jeter l'ancre

    des marins qui se préparent au mouillage du navire

  • 4. action de mouiller (quelque chose)

    procéder au mouillage du linge avant de repasser

  • 5. commerce action d'additionner d'eau d'une manière frauduleuse (un liquide destiné à la consommation)

    le mouillage du lait

  • 6. physique pouvoir d'étalement (d'un liquide sur un solide)

    le mouillage ou la dispersion des liquides sur les solides

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法