词序
更多
查询
词典释义:
improvisation
时间: 2023-09-14 16:16:06
[ɛ̃prɔvizasjɔ̃]

n.f.1. 即席而, 临时编 2. 即席之, 即;即席发言 3. 即演奏

词典释义
n.f.
1. 即席而, 临时编
parler au hasard de l'improvisation 之所至而谈

2. 即席之, 即;即席发言
improvisation musicale音乐

3. 即演奏
improvisation collective(爵士乐的)即合奏
近义、反义、派生词
近义词:
impro
反义词:
calcul
联想词
virtuosité 精湛的技艺,绝技; spontanéité 自然,自发性; inventivité 创造性,发明才能; improviser 即席创; chorégraphie 舞蹈动设计,编舞,舞蹈术; créativité 创造性; répétition 重说,反复讲述; scénique 舞台的,戏剧的; interprétation 解释,解说,讲解,说明; chorégraphique 编舞; écriture 文字;
短语搭配

Cette prétendue cérémonie n'a été qu'une improvisation hâtive.这个所谓的仪式只是仓促的临时应付而已。

improvisation collective(爵士乐的)即兴合奏

improvisation musicale即兴音乐作品

une brillante improvisation musicale一次出色的即兴演奏

Procède non plus par des improvisations, mais par des décisions mûrement réfléchies.请你别再即兴行事,而要经过深思熟虑后决定了再行事。

parler au hasard de l'improvisation随兴之所至而谈

Des improvisations frénétiques, nourries de réminiscence (Duhamel).一些受他人影响、狂热的即兴作品。 (杜阿梅尔)

L'improvisation est souvent une forme importante de l'art de l'organiste ou du pianiste.即兴而作常常是管风琴和钢琴演奏家的一种重要的艺术形式。

Un bon chirurgien doit exceller à la fois dans la chirurgie réglée et dans l'improvisation urgente (Duhamel).一名优秀的外科医生应当既能出色地做常规外科手术也可临时处理应急的病例。(杜阿梅尔)

Elle tient l'orgue de la chapelle et prélude au chant des cantiques par de courtes improvisations (Gide).她担任唱诗班的管风琴手,在唱圣歌前先演奏几支短小的即兴乐曲。(纪德)

原声例句

Les soirées au Boeuf se terminent souvent par une improvisation déjantée qu'on appelle un boeuf.

在波夫的夜晚,常常以一种被称为波夫的疯狂即兴演奏结束。

[德法文化大不同]

Ah d'accord, vous avez fait une 'jam session', comment dit en Allemagne, nous avez entrepris cette expression anglo-américaine qui désigne depuis les années 20 les improvisations des musiciens de jazz, et par la suite les impros d'autres genres musicaux.

噢了解了,你们在做'jam session',在德国我们这么说,自20世纪20年代以来,这种英美式的表达方式一直被用来描述爵士乐手的即兴表演,后来也被其他音乐流派采用。

[德法文化大不同]

Pour les beurs, cette musique, qui fait la synthèse entre l’improvisation traditionelle algérienne, le rock et le blues, est un reflet de leur situation : entre deux cultures, entre deux mondes.

对于马格里布人后裔而言,这种音乐形式融合总结了阿尔及利亚传统的即兴演奏、摇滚乐和爵士乐,是对他们处境的反映:在两种文化、两个世界之间。

[法语词汇速速成]

C'est génial. C'est ce que j'aime, sushi, après un peu l'improvisation, donc c'est facile à dire.

太好了。我喜欢的就是这样的,经过一点即兴创作出来的寿司,很容易说出来。

[Food Story]

Je trouve que c'est absolument génial de voir que dans un film aussi pointu, à tous les niveaux, qui a l'air tellement travaillé et pensé, il y a cette part d'improvisation.

我认为在这样一部犀利的电影中,在每一个层面上,它看起来都是经过精心设计的,有这部分即兴创作,绝对是非常精彩的。

[Iconic]

Ceci n’était pas fait pour calmer l’improvisation de Tholomyès ; il vida son verre, le remplit, et recommença.

那种歌并不能平息多罗米埃的随机应变的口才。他干了杯,再斟上一杯,又说起话来。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Ne parlons point au hasard ni trop vite, s’écria-t-il. Méditons si nous voulons être éblouissants. Trop d’improvisation vide bêtement l’esprit. Bière qui coule n’amasse point de mousse. Messieurs, pas de hâte.

“我们不应当胡说八道,也不应当说得太快,”他大声说,“让我们想想,我们是不是想要卖弄自己的口才。过分地信口开河只能浪费精力,再傻也没有了。流着的啤酒堆不起泡沫。先生们,不可性急。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Ta mission, c'est de répondre à ces questions et de répondre le plus vite possible. Tu prends le moins de temps possible pour réfléchir, parce qu'encore une fois on travaille ton improvisation.

你的任务是回答这些问题,尽量快一点回答。你要尽可能花最少的时间去思考,因为这还是在练习你的即兴能力

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

J'aime autant le théâtre traditionnel ou le mime que l'improvisation ou la comédie musicale.

我喜欢传统戏剧或哑剧,就像即兴表演或音乐喜剧一样。

[PGL法语听写5~8年级]

Ici l’insurrection a le caractère d’un complot ; là d’une improvisation.

在这一处起义有着密谋的性质,而在另一处又是临时发动的。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

例句库

Faute d'une approche globale et cohérente qui embrasse les fonctions planification, stratégie, coordination, instructions et appui, on se condamne à une improvisation permanente qui ne peut que limiter la capacité de la composante militaire à soutenir l'action humanitaire et les communautés locales.

没有连贯而全面的规划和战略、协调、指导和支助方针,仅靠不断地临时应付,会妨碍军事部门为人道主义活动和本地社区提供支助的能力。

À cet égard, le Brésil préconise des mesures prises sur la base des négociations et des accords multilatéraux, qui reposent sur la procédure établie et universelle de conclusion des traités, plutôt qu'un simple recours par le Conseil de sécurité à l'improvisation et à des mesures coercitives.

在这方面,巴西主张,以既定和普遍参加的缔结条约进程为基础,开展多边谈判,达成协定,并在这个基础上采取行动,不主张安全理事会简单地采取临时行动和胁迫措施。

Ce cadre, qui se fonde sur l'expérience de la prise en compte des inégalités entre les sexes depuis une décennie, systématise ce qui était autrefois de simples expériences et improvisations.

将性别观点纳入主流评价框架是在菲律宾将性别观点纳入主流的十年经验的基础上制订的,该框架将以前那些充其量是试验或临时做法加以系统化。

L'Organisation a eu trop longtemps recours à l'improvisation aux dépens de toutes les parties intéressées.

联合国采取临时应付做法为时太久,损害了有关各方的利益。

C'est pourquoi, il faut aborder cette question dans une perspective large et à long terme et avec des mécanismes qui transcendent l'improvisation bien intentionnée.

因此,应当超越眼前,并通过超出用意良好的即兴措施之外的机制,全面处理这一问题。

Au fond, le Conseiller spécial du Secrétaire général menait les négociations sur le mode de l'improvisation.

实质上,秘书长特别顾问采取临时凑合的办法进行谈判。

Cela demandera du courage, des ressources et de l'improvisation.

这需要勇气和资源,需要便宜行事。

Malgré les grandes améliorations apportées à la coordination des diverses dispositions prises sur le terrain, la protection des personnes déplacées à l'intérieur de leur pays demeure marquée par l'improvisation et elle est souvent inefficace.

尽管协调实地一级的各种安排取得了显著改善,但保护国内流离失所者仍是临时的,而且经常不起作用。

Je voudrais enfin féliciter et remercier ceux que nous ne félicitons et ne remercions pas souvent - en plus des interprètes qui doivent souvent s'adapter aux improvisations -, il s'agit des transcripteurs et des sténographes, dont la tâche est bien plus difficile lorsque nous improvisons et parlons sans texte écrit.

我谨略为赞扬和感谢那些我们不常赞扬和感谢的人-不仅是在这一形式的会议上大肆即兴发挥的口译员-就是抄写员和速记员,当我们大家都作即兴发言而不是宣读讲稿时,他们的工作就困难多了。

En effet, ce n'est pas en puisant dans les maigres ressources du PNUD en continuelle diminution, ou en recourant aux instruments et méthodes classiques d'intervention, et encore moins en faisant dans le saupoudrage, l'improvisation ou la gesticulation, que l'on apportera les remèdes nécessaires aux problèmes économiques et sociaux qui souvent sont à l'origine des conflits et que l'on extirpera les causes qui les ont générés.

事实上,我们要解决往往是冲突根源的社会和经济问题的必要办法,或者消除其根源的办法,将既不是靠消耗开发计划署微不足道而且还在不断减少的资源,也不靠干涉的常规手段和方法,更不靠零敲碎打的努力、临时拼凑的办法和装腔作势。

法语百科

L'improvisation est un processus de création sans écriture préalable.

Musique

Improvisation musicale

Musique improvisée

Danse

Contact improvisation

Tango

Danse forum

Théâtre

Improvisation théâtrale

Match d'improvisation

Au Canada :

Ligue nationale d'improvisation (Québec)

Ligue d'improvisation montréalaise

Improphiles

Café-théâtre d'improvisation

LUDIC

AFOLIE

Poésie

Improvisation poétique

Joute poétique

Art oratoire

Conte

Boniment

Rap

Arts Graphiques

Dessin en direct

法法词典

improvisation nom commun - féminin ( improvisations )

  • 1. mise en œuvre effectuée hâtivement et sans préparation

    ne pas laisser de place à l'improvisation

  • 2. jeu, en musique ou dans les arts du spectacle, qui repose sur la libre utilisation d'un canevas initial

    l'art de l'improvisation

相关推荐

factionnaire n. m. 站岗的士, 哨, 卫制工人

jadis adv.从, 昔, 过去, — a.从的, 昔的, 的常见用法

caractériser v. t. 显示…特征或特点, 绘…特征或特点:

séjour 逗留,居住期

quarante a.num.card.inv.四a.num.ord.inv.第四 n.m.inv.1. 四 2. 四号 3. (网球赛中的)第三分

切身利益 intérêts vitauintérêts vitaux

refuge 避难所,庇护,避难

insolvable a.无清偿能力, 无支付能力

scissionniste a.闹分裂 — n.分裂主义者, 分裂分子

raisonner 推理,论证