词序
更多
查询
词典释义:
marquis
时间: 2023-09-10 18:30:29
[marki]

n.m. 1. 〔史〕(法兰克人)边境省总督 2. 侯爵 3. 〈古〉潇洒、文雅男子 4. 〈贬〉矫情人 5. 三角帽

词典释义
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)侯爵叔叔若是知道在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅男子
4. 〈贬〉矫情
5. 三角

当代法汉科技词典
n. m. 【史】(法兰克人)边境省总督
短语搭配

marquis de cravate偷猎者,偷捕者

le ci-devant marquis失去爵位的侯爵

Je voudrais la voir mariée avec le marquis (Molière).我倒希望她和侯爵联姻。(莫里哀)

les ducs, les comtes et les marquis公爵,伯爵和侯爵

Le marquis les conviait à une fête intime dans son château (Romains).侯爵邀请他们来他的城堡中参加一次家庭节日聚会。(罗曼)

Le marquis et le chevalier mesurèrent les épées de combattants, elles étaient de longueur égale (Gautier).侯爵和骑士测量参战者的剑,它们长度相等。(戈蒂埃)

Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)我们的侯爵叔叔若是知道我在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)

原声例句

Dans la colère que lui inspira le stratagème infâme, suivant lui, employé contre Julien, il conta son histoire au marquis.

那种卑鄙的伎俩使他很生气,他认为是针对于连的,也就向侯爵讲了于连的事情。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Mais, en moins de deux mois, le marquis en sentit les avantages.

然而不出两个月,侯爵就感到了它的好处。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

La légende raconte que la Converse aurait été inventée par un certain marquis de Converse, un gymnaste qui, après s’être tordu la cheville, a décidé de créer une basket montante afin d’être mieux protégé.

传说中匡威是被匡威侯爵,一位体操运动员,在扭伤了脚踝之后,决定制作一种高帮的运动鞋来更好的保护脚踝。

[Les petites histoires]

Journaliste : Elle est une femme de de son temps, mariée fort jeune au marquis, un homme infidèle qui meurt dans un duel, mère de deux enfants et très attachée à sa fille.

她是那个时代的女性,嫁给了一位侯爵,一个不忠诚的男人,这个男人在战斗中死了,她是两个孩子的母亲,而且很喜爱她的女儿。

[Compréhension orale 3]

Alors, le petit marquis posa sur la tête de la juive sa coupe de champagne emplie à nouveau : « À nous aussi, cria-t-il, toutes les femmes de France ! »

这样一来,矮小的侯爵把手里的杯子重新斟满了香槟搁在犹太女子的头上,一面嚷着:“也是属于我们的,所有的法国的女人!”

[莫泊桑短篇小说精选集]

Seul, le petit marquis Wilhem aurait bien voulu forcer la cloche à sonner.

仅仅只有威廉·艾力克侯爵非常想用强迫手腕要礼拜堂敲钟。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Le marquis, sous prétexte de l’embrasser, venait de lui souffler un jet de tabac dans la bouche.

原来侯爵借口和她接吻,对她嘴里吹进了一股烟。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Le petit marquis alla chercher dans le salon ce qu’il lui fallait.

那个矮小的侯爵到客厅里去找他应该选择的东西了。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Ce marquis ne serait pas poli comme mon joli évêque, pensa-t-il.

“这位侯爵不会像我那漂亮主教一样有礼貌,”他想。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Le marquis demandait en vain, depuis longues années, à son avocat de Besançon un travail clair et précis sur ses procès de Franche-Comté.

多年以来,侯爵始终要求他的律师就他在弗朗什-孔泰的官司写一份清晰准确的报告,然而竟不可得。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

例句库

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生要我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

法语百科
représentation héraldique de la couronne marquisale.
représentation héraldique de la couronne marquisale.

Le titre de marquis est un titre de noblesse dont l'importance a varié en fonction de l'époque.

Le marquis est avant tout un comte, mais le fief — soit un bien, un droit ou revenu qu'un personnage noble tenait de son seigneur — qu'il administre, le marquisat, est proche d'une frontière du royaume, ainsi, afin de parer à toute invasion, le marquis est doté de pouvoirs militaires qui lui permettent de par lui-même de lever une armée, sans attendre l'ordre du Roi ou du Duc, ce qui lui permet de réagir rapidement lorsque la frontière de son comté ou marquisat se trouve menacée.

Historique

Époque carolingienne et Moyen Âge

À l'époque carolingienne et pendant le haut Moyen Âge, le titre de marquis correspond à un commandement militaire, sur une région frontalière (dite marche ou marquisat). Le marquis — marchensis en bas latin, Markgraf en ancien allemand, de Mark, la frontière, et Graf, le comte, francisé en Margrave — est un comte doté de pouvoirs militaires lui permettant de lever le contingent de l’armée sans en avoir reçu l’ordre du souverain. Cette extension de l’autorité comtale se justifie par le fait qu’il s’agit d’un comté situé à la frontière du royaume et donc particulièrement exposé, et qu’en cas d’invasion, une réaction militaire rapide doit être possible. C’est également cette autorité accrue qui permettra au marquis de prétendre avoir un rang hiérarchique supérieur à celui de comte, mais inférieur à celui de duc, puisque celui-ci exerce, au nom du souverain, une autorité militaire et judiciaire sur plusieurs comtés.

On peut ainsi signaler pour la France :

la Marche de Bretagne, comprenant les comtés de Rennes, de Nantes et de Vannes qui eut entre autres titulaires Roland, le héros de la bataille de Roncevaux.

le Marquisat de Gothie face à l’Espagne musulmane.

le marquisat de Provence

le marquisat de Neustrie face aux Bretons et aux Normands

Ancien Régime

Sous l'Ancien Régime, il n'y a dans les faits pas de hiérarchie entre les titres nobiliaires, sauf pour ceux de duc et de prince du sang.

Le titre de marquis, dénué de ses fonctions militaires, étant devenu un titre de noblesse comme les autres, il put être attribué à des femmes. Louis XIV et Louis XV notamment, eurent pour habitude d'anoblir leurs maîtresses en leur décernant le titre de marquise. Très nombreuses à Versailles, les marquises étaient les dames de cour par excellence. On peut citer les plus célèbres d'entre elles, la marquise de Pompadour, la marquise de Montespan et la marquise de Maintenon.

Puis marquis devient un titre de noblesse associé à un fief d'une certaine importance et octroyé par des lettres patentes du roi.

Époque contemporaine

Au XIX siècle, sous la Restauration, le titre de marquis est très prisé, car il est gage de « vraie noblesse » (noblesse d'Ancien Régime, par rapport à celle d'Empire, considérée comme moins légitime). En effet, Napoléon I lorsqu'il institue la noblesse d'Empire ne crée pas de marquis, jugeant le titre - comme celui de vicomte par ailleurs - entaché de ridicule. Il est classé à partir du XIX siècle dans la hiérarchie avant celui de comte et après celui de duc.

Autres pays

En France, Italie, Espagne, partout en Europe.

Articles connexes

Tableau chronologique des grades et emplois militaires des armées françaises

Marquisat

Le Chat botté, conte de Charles Perrault de 1697, où le chat rend son maître marquis de Carabas.

Portail des récompenses et distinctions

Portail de la monarchie

Portail du droit

Portail de l’histoire

中文百科

是中国古代爵位名,一些邻近国家受中国影响也以此为爵位名。欧洲中世纪以后,在中文里也用“侯爵”来翻译欧洲贵族爵位中相应等级的称号(例如法国Marquis、英国Marquess、德国Markgraf等)。

中国

自中国先秦时代开始,已有君主赐封侯爵,是中国古代封建制度五等爵的第二等。《礼记·王制》:「王者之制禄爵,公侯伯子男,凡五等」。周朝诸侯国中侯爵国有鲁国、齐国、陈国等。 秦朝、汉代使用的二十等爵制度内,侯爵作为非宗室人员可封的最高爵位,分成两等,即关内侯、列侯,其中列侯又分数等。唐朝、宋朝有县侯爵,明朝有侯爵,清朝有侯爵,分三等。 女侯爵 中国的侯爵爵位一向只封给男性,但仍有几位例外的女侯爵,且大多发生在西汉时期,分别是鲁侯「底氏」(一做「疵氏」)、阴安侯(刘邦的嫂子)、鸣雌亭侯「许负」、酂侯「同」(萧何的夫人)、临光侯吕媭。另,明朝著名的女将秦良玉,因战功而获明思宗封为忠贞侯。

欧洲贵族

欧洲国家贵族爵位中,从最低级贵族爵位以上的第四级一般在中文里译作“侯爵”,在公爵之下,在伯爵之上。近代欧洲各国的“侯爵”名称相对统一,多数与法语的Marquis同源(例如英语Marquis或Marquess、意大利语Marchese等),一部分国家保留了与德语Markgraf同源的名称(但在德国也通用与第一组同源的Marquis)。 法语Marquis等称号来自拉丁文marca(边疆),原意为封于边疆的诸侯。欧洲中世纪边疆与内陆的概念区别源自于古罗马帝国时期对帝国行省管理的划分,比较稳定的内陆省份归于元老院管理,而不稳定的边疆省份归于皇帝管理。中世纪以后,则把封疆贵族按照相似的概念分作最受君主信赖、管理边疆的“侯爵”,和管理内地的“伯爵”。德语Markgraf等称号也有相似的来源,其原意为“[管理]边疆(mark)的伯爵(graf)”。

法法词典

marquis nom commun - masculin, féminin ( marquise, marquis, marquises )

  • 1. personne portant le titre de noblesse intermédiaire entre duc et comte [Remarque d'usage: prend une majuscule lorsqu'il est précédé de "monsieur" ou "madame"]

    monsieur le Marquis

  • 2. histoire : sous l'Ancien Régime seigneur dont la terre a été érigée en marquisat, sous l'Ancien Régime

    les domaines du marquis

  • 3. histoire gouverneur militaire d'une zone frontalière

    les marquis francs

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头